学习外语,开口就是成功。只要开口,你的一只脚就已经跨入了外语的大门。你会惊喜地发现,入门真的很容易,深造也不难。 学习外语,都有两重境界:一是说得明白,二是说得漂亮,每个学习者都希望自己说得不仅明白,而且漂亮。 《越说越地道》是《开口就会说》的姊妹篇。“妹妹”继承了“姐姐”选句短小、鲜活的优点,比“姐姐”更加美丽多姿。 显然,聪明的读者都会看出来,《越说越地道》所表达的意思更细腻、丰富,委婉,动人。 本书所选短句近400个,体现了当今社会上广泛流行的定型语句,具有很强的表现力和感染力,活泼生动,表义精准,感情色彩鲜明。书中为读者设计了1000多个情景,非常贴近生活,你不妨置身其中,细心体会,举一反三。
我们综合语言学界各家的结论,精选了4000个频的词汇,以关键单词搭配重点句型为主要形式,按照“人、身体各部分习语、住、行、乐、服装、数字、工作、风俗文化、灾难、犯罪、社会和环境”共 12个主题组织内容,基本涵盖了日常交际中不同场合和情景中的基本内容和基本方式的表达。一. 对每个词汇的主要意思进行了详尽的解释,并配以例句。考虑到语言的实用性,我们所编写的句子基本上以日常生活用语为主,以便让读者在简单而实用的语句当中掌握单词的主要意思;二. 本书小巧实用,内容精当,适合随身携带,是一本的口袋参考书。
《法语口译实务》(三级)的编写中,编者既以《英语口译实务》(三级)为蓝本,主要参考其中的编写模式和主题内容,更注重口译训练的基本原则和技能。 1、尽量选择真实的口译语篇素材。2、尽量把书面资料改编为口头语篇。3、即便在为应试编写的“单句翻译”练习中,编者也尽量选用套语、口号、常见表达等既具独立语言形式又有完整交际意思的句子。4、把《英语口译实务》(三级)中的“英汉互译”和“课文口译”分别改为“对话口译”与“语篇口译”,旨在突出话语语篇的口头表达特点。 口译思维程序主要分为:逻辑理解、概念记忆和交际表达三个阶段,每个阶段均依靠一系列相关的技能。 其中逻辑理解阶段依赖的主要是源语信息接收、分析归纳、预测推理等技巧,为此,每个单元的“口译操练”配有听力填空练习,各单元口译语篇均
本书对应mp3音频文件可到天津科技翻译出版有限公司网站免费下载。 本书本书精选日常生活中常用的1000句法语口语会话,并配以相应的词汇、语法、语言点介绍。本书实用性强,能提高读者的法语口语表述的能力,弥补了法语基础性口语训练的空白,为学习法语口语的读者提供了通俗性口语读本,同时为大学低年级学生学习法语词汇、语法奠定了口语实践基础。
我们在课堂上学到的外语,大都是规范的语言,与日常生活中的语言是有差别的。为了让外语学习者能够学到地道的外语,作者从出版公司JohnWiley&Sons引进了这套街头外语系列,语种包括法语(俚语、习语)、西班牙语(俚语、习语)和意大利语(俚语),一共五本。希望能够对出国留学人员快速突破语言关、融入当地生活有所帮助。书中的俚语和习语大都是一般教科书中不讲的内容,但却是在日常生活中被经常使用的。我们出这个系列的目的是让大家能够知道这些用法,这样在听到这些表达的时候,能够做出得体的反应。正如作者在书的简介中提到:你的个目标是认识和理解这些表达,在充分理解和掌握的前提下,可以试着使用。这样会给你的语言增色不少。本书中包括的俚语和习语大都是一般教科书中不讲的内容,但却是在日常生活中被经常使用的,比如:口
我们在课堂上学到的外语,大都是规范的语言,与日常生活中的语言是有差别的。为了让外语学习者能够学到地道的外语,作者从著名出版公司 John Wiley&Sons引进了这套街头外语系列,语种包括法语(俚语、习语)、西班牙语(俚语、习语)和意大利语(俚语),一共五本。希望能够对出国留学人员快速突破语言关、融入当地生活有所帮助。书中的俚语和习语大都是一般教科书中不讲的内容,但却是在日常生活中被经常使用的。我们出这个系列的目的是让大家能够知道这些用法,这样在听到这些表达的时候,能够做出得体的反应。正如作者在书的简介中提到:你的个目标是认识和理解这些表达,在充分理解和掌握的前提下,可以试着使用。这样会给你的语言增色不少。 本书中包括的俚语和习语大都是一般教科书中不讲的内容,但却是在日常生活中被经常使用的
旨在通过本书,让读者在较短的时间内熟悉并掌握法语语音。本书编排独特,重点突出,特别适合法语自学者,或是选修法语为第二外语的读者。 录音由上海人民广播电台讲授多年法语广播讲座的上海外国语大学教授束景哲、语音专家花秀林朗读。
随书附赠的多媒体采用时下的Flash技术,播放器内置,无需安装,即点即用,您可以边看边听边读,多方位多感官立体学习和记忆。高清晰数码录音,让您可以听清发音的细微差别,朗读模式可随意切换,同原音对比,听说同步矫正。中包括多媒体课堂的MP3文件,您可以装载到MP3播放器里,利用零散时间随时随地学习,让法语听说有长足进步。