精选汉语单字及词目近4万条,内容涉及政治、经济、商贸、法律、科技及文化生活各个领域。 收录新增汉语习语及德语译法5000余条。 对德语释义中的一些重要语法作出标注。 中文部分加注汉语拼音,以方便德国人学习中文。
精选汉语单字及词目近4万条,内容涉及政治、经济、商贸、法律、科技及文化生活各个领域。 收录新增汉语习语及德语译法5000余条。 对德语释义中的一些重要语法作出标注。 中文部分加注汉语拼音,以方便德国人学习中文。
外教社于2001年从哈珀-柯林斯出版集团引进出版了柯林斯德英·英德、俄英·英俄、法英·英法、葡英·英葡、西英·英西和意英·英意等系列袖珍双语双向词典。该系列词典体积轻巧、查找方便,广受读者尤其是具有一定英语基础的小语种初学者的欢迎。为了给较高水平学习者提供收词更多、信息更全面的词典,外教社又引进了四本中阶双语双向词典:《柯林斯中阶德英·英德词典》、《柯林斯中阶法英·英法词典》、《柯林斯中阶西英·英西词典》、《柯林斯中阶意英·英意词典》。四部词典的收词、立目、配例均依据庞大的柯林斯语料库,与袖珍词典相比,中阶词典收词更广、释义更详尽、语法说明更系统。 《柯林斯中阶德英·英德词典》德英双向,兼配德语语法,一书三用。适合以德语为第二外语的中等水平学习者使用。 双向收词六万余条; 新词
德语中有大量的词组,这些词组分为固定词组和自由词组。固定词组是因为它们具有结构固定和语义固定的特征。所谓结构固定是指其结构一般不能随意改变,一个固定词组中各个词之间的组合在形式上是固定不变的,各个词已融为一个整体;而语义固定是说大部分固定词组的意义并非是各个词义简单地相加,而是指由词组整体所表现出来的意义。自由词组则是根据表达的需要将某些词按语法规则临时组合的词组,这类词组中也有许多使用频率很高,有的也被视为是准固定词组。此外,还有功能动词结构。这些词组,特别是固定词组是德语词汇的重要组成部分,它们可使语言表达形象、生动、细腻,填补一般动词的表达空白,故学习和掌握德语词组对于德语的理解、表达和翻译都具有重要的意义。为了满足广大德语学习者学习和掌握德语词组的需要,我们编写了这
本词典收入词条共计三万七千余条,其中既包括基本词条,也包括不同区域的方言词条,还包括少量的外来借用词条。为了便于读者更全面了解和掌握鄂伦春语,词典后附有附录,包括中国各民族名称、中国各民族人口及分布表
本新编本,首先对原有版本中机电领域的陈旧、错误和不妥词汇进行了认真的删改(删去20000余条),此外,还着重在计算机及通信技术、电子技术、自动化、电气传动技术、仪器仪表、新材料、新工新理论和经济管理领域补充了大量词汇(新增40000多条),从而较全面地综合地反映了机电工业的发展水平,新编本共收录了词汇约190000条,还对缩写词和德国及世界地名进行了更新补充。这是一本目前国内外出版的收录专业词汇最广泛、的德汉机电工程词典。
精选汉语单字及词目近4万条,内容涉及政治、经济、商贸、法律、科技及文化生活各个领域。收录新增汉语习语及德语译法5000余条。对德语释义中的一些重要语法作出标注。中文部分加注汉语拼音,以方便德国人学习中文。
本词典收入词条共计三万七千余条,其中既包括基本词条,也包括不同区域的方言词条,还包括少量的外来借用词条。为了便于读者更全面了解和掌握鄂伦春语,词典后附有附录,包括中国各民族名称、中国各民族人口及分布表
精选汉语单字及词目近4万条,内容涉及政治、经济、商贸、法律、科技及文化生活各个领域。 收录新增汉语习语及德语译法5000余条。 对德语释义中的一些重要语法作出标注。 中文部分加注汉语拼音,以方便德国人学习中文。