本文共分为九个章节,章主要介绍相关理论、研究成果、本文研究的目的及意义。第二章至第七章,对泰语的词汇系统、词的分类、单纯词、复合词、派生词和四音格词等问题从构词的角度进行了细致的描写和分析。第八章阐述了巴利语梵语借词对泰语的重要影响,重点探讨泰语中巴利语梵语借词的构词情况。第九章,泰语、傣语构词比较,探讨和总结泰语和傣语构词的异同情况。最后部分是结束语,对整个论文的泰语构词研究作全文归纳总结,并提出自己的看法。本文的研究目的旨在对泰语构词进行全面、系统的分析、研究,力图探究和揭示泰语的构词特点和规律。
收词量大,超过9000条,收词面广,涵盖50个主题类别。收词时代感,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇。便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
《泰语》第三册共有课文18篇,每课包括的内容有:课文、词汇表、课文注释和练习。教授泰语词汇2000余个。课文的内容比第二册有所深化。除有介绍泰国经济、社会、风土民情及当代文学作品的文章外,也有介绍中国的历史文化、风俗习惯及医疗卫生等方面的文章,旨在培养学生有较扎实的外语、文化及知识基本功。《泰语》第三册的编纂体例与第二册基本相同,请参阅该册的前言。
第二册编者根据所学过的字母、单词设计了句子和简单的对话以培养学生的语感。为使学生在学语音的同时掌握一定量的单词,编者设计了组词、造句以及翻译等练习来让学生掌握基本词汇,以克服孤立记单词的困难,同时培养学生的创造性和主动性。课文内容主要是介绍事物、人物、谈论职业和有警示性的故事,同时编排了一些日常对话、词的用法以及语法等。
《零起点1秒说泰语》在介绍泰语简介、音素、拼读规则的基础上,独创了“分解法”这一高效学习法,向学习者介绍最快捷有效的泰语学习法。《零起点1秒说泰语》提供了日常交流的两条线——交际线和地点线,分别从纵向和横向,向读者提供了生活中的各种场景单句和情景对话。其中,交际线分为基本交际和日常交际;地点线分为家庭、公共场所、旅游、公司、学校等各种场景。为使读者能更快地掌握泰语,《零起点1秒说泰语》特提供3种贴心设计:1.泰语采用汉字标音和拼音拼读标音,可供急需说出口的读者直接参考。2.课文录音由男女外教特别录制,标准纯正,声情并茂。3.提供常速和慢速两种语速音频,读者可根据自己的需要进行选择。4.提供了泰语辅音和元音的书写方法,即使是零基础的初学者,也能轻松入门。本书适用于任何年龄段的泰语入门学习者,
本书主要内容包括语音基础训练录音、会话阅读教程、玩偶之家的挪汉对照、挪语汉语基础词汇、汉语挪语分类词汇和世界各国名录等五部分内容,第部分又包括近十个单元对每部分所涉及的内容进行细化和叙述,其中穿插部分例题和分析,便于读者理解本单元所涉及知识点和具有的用法,通过本书的学习,读者可以基本掌握和了解挪威语的基本构成和用法,也为语言爱好者进一步学习北欧其他语种提供帮助。本书为第二版,因为作者本身的工作,使本书具有独创性和极高的应用推广价值,具有较高的实用价值和出版意义。
《乌尔都语语法》是为高等院校乌尔都语本科生编写的一本系统的实用语法教科书。《乌尔都语语法》是必修课程,是在本科生学完三册《乌尔都语基础教程》的基础上,将乌尔都语语法按词法、句法的顺序,系统地讲解一遍,使学生对乌尔都语语法有一个全面、系统地了解,以达到牢牢掌握语法的基本内容,扩大、深化所学语法知识的目的。对于语言中某些近似的现象,本书采用互相比较的方法,以加强学生的理解。本书力求简明扼要,除了必要的理论说明外,注重大量实践,因而绝大部分章节后都附有练习。除了分门别类的专门性练习外,更注意语言的综合训练,以培养学生在具体的语言环境中综合使用语言的能力。练习力求多样化并带有启发性。本书正文及练习中的例句多选自乌尔都语原文,因而希望读者在理解有关例句时注意联系对象国的具体情况。全书
本书是按照北京外国语学院柬埔寨语教学的实际需要而编写的。本书可供高等院校柬埔寨语专业的学生使用。
斯瓦希里语属班图语系,是非洲语言之一。早期曾采用阿拉伯字母,19世纪中叶起改用拉相字母拼写。目前在非洲约有五千万人操不同程度的斯语,主要分布在非洲东部的一些国家和地区。其中斯语是坦桑尼亚和肯尼亚的国语。 为了适应外事工作的需要,我院于1961年开设了斯瓦希里语专业。二十多年来,随着中国人民同非洲人民之间友谊的日益加强,友好往来日趋频繁,我国学习、研究斯语和从事斯语翻译工作的人员亦逐渐增多。为此我们深感有必要编辑出版一套斯语基础。经过几年的努力,如今这套终于问世了。 本书共分四册,可供基础阶段斯语教学及自学斯语者使用。其中、二册主要教学目标在于通过反复实践使学生掌握斯语的语音、语调、拼写以及基本语法和基本词汇的运用,并特别注重口语表达能力的培养。 册1—6课为语音教程,这一阶段除学习
《经贸俄语口语》的编写目的是:向俄语专业的学生传授必要的对外经贸知识,让学生了解对外经贸业务的一般流程,掌握的经贸俄语口语技巧,提高经贸俄语的口语表达能力,使学生能够流利地进行经贸俄语口语交流,为学生将来从事外贸工作打下的对外经贸知识和俄语口语基础。
本书的编写为中朝两国的科学文化交流提供宝贵财富,使中朝两国之间传统的友谊和合作关系进一步得到巩固。
蒙古文字的创制、改进和改革,蒙古语标准音的推广和使用,学习、使用和研究蒙古语族诸语言文字,开展阿尔泰语系诸语言的比较研究,都离不开研究蒙古语族语言的语音。而蒙古语族语言的基本元音,是蒙古语族语言语音学的主要研究对象之一。从蒙古语族语言基本元音的特点来看,从数量到音值都有一定的差别,其语族内部语音的对应情况也比较复杂,某些元音的自身演变及其对其他语音的影响亦比较显著,所以有必要认真研究蒙古语族诸语言的基本元音。对蒙古语族诸语言基本元音,古今中外学者作过不少的研究。但是从研究成果来看,学者之间还存在着不少的意见分歧。从研究的范围来说,对现代蒙古语诸方言的研究比较多,而对蒙古语族其他诸语言的研究相对少一些。从深入程度来看,描写研究比较多,而进行历史比较研究的少。基于上述情况,本文
斯瓦希里语属班图语系,是非洲东南沿海地区人民普遍使用的语言。17世纪,阿拉伯商人沿非洲东海岸乘船南下,来到了东南非洲,在坦桑尼亚的巴加莫约登陆。他们在与当地人做买卖时发现,土著人所使用的语言发音清晰、语法简练、表达明确。阿拉伯人称这种语言为“斯瓦希里”。斯瓦希里语原为口传语言,后经19世纪英国传教士用拉丁字母记录、并编写出本字典之后,才成为了能流传下来的文字。
本册适用于越南语专业一年级学期精读课教学。将语音、词汇、语法等语言知识和听、说、读、写、译五项基本技能训练有机结合。选文与语言训练注重新颖、实用,培养学生语言应用能力,贴近新时代教学需求。充分考虑越南的国情特点,着重培养学生的语言运用和跨文化交际能力。