本文共分为九个章节,章主要介绍相关理论、研究成果、本文研究的目的及意义。第二章至第七章,对泰语的词汇系统、词的分类、单纯词、复合词、派生词和四音格词等问题从构词的角度进行了细致的描写和分析。第八章阐述了巴利语梵语借词对泰语的重要影响,重点探讨泰语中巴利语梵语借词的构词情况。第九章,泰语、傣语构词比较,探讨和总结泰语和傣语构词的异同情况。最后部分是结束语,对整个论文的泰语构词研究作全文归纳总结,并提出自己的看法。本文的研究目的旨在对泰语构词进行全面、系统的分析、研究,力图探究和揭示泰语的构词特点和规律。
收词量大,超过9000条,收词面广,涵盖50个主题类别。收词时代感,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇。便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
《泰语》第三册共有课文18篇,每课包括的内容有:课文、词汇表、课文注释和练习。教授泰语词汇2000余个。课文的内容比第二册有所深化。除有介绍泰国经济、社会、风土民情及当代文学作品的文章外,也有介绍中国的历史文化、风俗习惯及医疗卫生等方面的文章,旨在培养学生有较扎实的外语、文化及知识基本功。《泰语》第三册的编纂体例与第二册基本相同,请参阅该册的前言。
第二册编者根据所学过的字母、单词设计了句子和简单的对话以培养学生的语感。为使学生在学语音的同时掌握一定量的单词,编者设计了组词、造句以及翻译等练习来让学生掌握基本词汇,以克服孤立记单词的困难,同时培养学生的创造性和主动性。课文内容主要是介绍事物、人物、谈论职业和有警示性的故事,同时编排了一些日常对话、词的用法以及语法等。
《零起点1秒说泰语》在介绍泰语简介、音素、拼读规则的基础上,独创了“分解法”这一高效学习法,向学习者介绍最快捷有效的泰语学习法。《零起点1秒说泰语》提供了日常交流的两条线——交际线和地点线,分别从纵向和横向,向读者提供了生活中的各种场景单句和情景对话。其中,交际线分为基本交际和日常交际;地点线分为家庭、公共场所、旅游、公司、学校等各种场景。为使读者能更快地掌握泰语,《零起点1秒说泰语》特提供3种贴心设计:1.泰语采用汉字标音和拼音拼读标音,可供急需说出口的读者直接参考。2.课文录音由男女外教特别录制,标准纯正,声情并茂。3.提供常速和慢速两种语速音频,读者可根据自己的需要进行选择。4.提供了泰语辅音和元音的书写方法,即使是零基础的初学者,也能轻松入门。本书适用于任何年龄段的泰语入门学习者,
《多国语入门》主要以汉语为对比语言解说英语、俄语、德语、法语、日语和韩语六门外语的基本发音和拼写规律、语言(词汇、语法)结构特点和各个语言间的区别。每种语言均从语音体系、词类体系、词组和句子的构成三个方面讲解。这样做,跳出了一般语法书的语音、词法、句法的固有框架,有利于读者较轻松地认识、学习、掌握各门语言。
本书主要内容包括语音基础训练录音、会话阅读教程、玩偶之家的挪汉对照、挪语汉语基础词汇、汉语挪语分类词汇和世界各国名录等五部分内容,第部分又包括近十个单元对每部分所涉及的内容进行细化和叙述,其中穿插部分例题和分析,便于读者理解本单元所涉及知识点和具有的用法,通过本书的学习,读者可以基本掌握和了解挪威语的基本构成和用法,也为语言爱好者进一步学习北欧其他语种提供帮助。本书为第二版,因为作者本身的工作,使本书具有独创性和极高的应用推广价值,具有较高的实用价值和出版意义。
蒙古文字的创制、改进和改革,蒙古语标准音的推广和使用,学习、使用和研究蒙古语族诸语言文字,开展阿尔泰语系诸语言的比较研究,都离不开研究蒙古语族语言的语音。而蒙古语族语言的基本元音,是蒙古语族语言语音学的主要研究对象之一。从蒙古语族语言基本元音的特点来看,从数量到音值都有一定的差别,其语族内部语音的对应情况也比较复杂,某些元音的自身演变及其对其他语音的影响亦比较显著,所以有必要认真研究蒙古语族诸语言的基本元音。对蒙古语族诸语言基本元音,古今中外学者作过不少的研究。但是从研究成果来看,学者之间还存在着不少的意见分歧。从研究的范围来说,对现代蒙古语诸方言的研究比较多,而对蒙古语族其他诸语言的研究相对少一些。从深入程度来看,描写研究比较多,而进行历史比较研究的少。基于上述情况,本文
《老挝语》第一册是语音阶段,编者根据老挝语发音难、字母多的特点,详细讲解各个音素的发音部位及与英语音标的相同点;同时遵循认知规律,循序渐进地为每个字母挑选那些常用的单词做发音、巩固练习,为将来的词汇积累打下语音基础。
本书为教材。全书共分50课,录九篇,全书课程的内容主要以篇章为核心,展开子\\次\\句的全方位训练和学习.同时在筛选的文章上主要突出吉尔吉斯的文化内容.其中梳理了吉尔吉斯语言的语音\\语法\\词法\\句法特点。
《乌尔都语语法》是为高等院校乌尔都语本科生编写的一本系统的实用语法教科书。《乌尔都语语法》是必修课程,是在本科生学完三册《乌尔都语基础教程》的基础上,将乌尔都语语法按词法、句法的顺序,系统地讲解一遍,使学生对乌尔都语语法有一个全面、系统地了解,以达到牢牢掌握语法的基本内容,扩大、深化所学语法知识的目的。对于语言中某些近似的现象,本书采用互相比较的方法,以加强学生的理解。本书力求简明扼要,除了必要的理论说明外,注重大量实践,因而绝大部分章节后都附有练习。除了分门别类的专门性练习外,更注意语言的综合训练,以培养学生在具体的语言环境中综合使用语言的能力。练习力求多样化并带有启发性。本书正文及练习中的例句多选自乌尔都语原文,因而希望读者在理解有关例句时注意联系对象国的具体情况。全书
本书内容涉及日常生活和交际的各个方面。会话分28个话题,每个话题由常用句型、词汇和注释三部分组成。注释部分除了对一些简单语法现象和词汇作了必要的说明外,还简要介绍了某些事件和地名以及柬埔寨朋友可能把这本小册子作为学习汉语的参考读物,因此将句型和词汇不仅译成汉语,同时还加注了汉语拼音。为使读者一开始就对柬埔寨国家和柬埔寨语有个总体的了解,我们在正文前先简略介绍柬埔寨国家概况及柬语字母、拼音和书写。
作者从事越南语教学研究工作,很早就关注越南语的汉字词,本书汇总的论文、研究报告和越南语汉字词汇的语料,涵盖从1999年到2017年,作者对越南语汉字词逐步了解和探究的过程,有些是作者撰写的论文,有些是硕博论文完成后发表的论文,有些是在讲授硕士课程“汉越词研究专题”中的新见解。书中的观点,是作者在前人研究成果基础上,结合实证和实践,经自身考察和思考得出的,旨在给越南语研习者和比较语言学学者提供一些关于当代越南语汉字词汇研究方面的参考资料。
《罗马尼亚语语法》是根据罗马尼亚科学院出版的,并参考了罗马尼亚出版的各种语法专著编写而成的,供罗语专业学生和自学罗语者使用。《罗马尼亚语语法》最早于七十年代初以油印本形式问世,后来又作过一些修订重新打印。油印本曾作为罗语专业历届学生学习语法所使用的基本教材。《罗马尼亚语语法》吸取了长期教学的经验,对原油印本作了重大的修改,尤其是删去了那些难懂或过时的例句,补充了大量接近生活、通俗易懂的例句。
《印度尼西亚语900句》由9个部分组成,内容包括交通出行、旅馆住宿、用餐、观光、购物等方面。随身携带的尺寸便于查阅,令你爱不释手,可拿得起,放得下。只背900单词,你就可以说一口标准印度尼西亚语。用最容易的单词,以最简单的对话,说透生活方方面面。印度尼西亚语精华尽在其中,您只要学会使用书中的基础会话,保证您开口就具有行家水平。