《印度尼西亚语900句》由9个部分组成,内容包括交通出行、旅馆住宿、用餐、观光、购物等方面。随身携带的尺寸便于查阅,令你爱不释手,可拿得起,放得下。只背900单词,你就可以说一口标准印度尼西亚语。用最容易的单词,以最简单的对话,说透生活方方面面。印度尼西亚语精华尽在其中,您只要学会使用书中的基础会话,保证您开口就具有行家水平。
近年来,越来越多的高校开设了土耳其语专业或课程,土耳其语教学从新中国成立初期的培训班形式发展到了科学完整的本科和研究生教育层次,学科体系日臻完善。可以说,土耳其语教学无论从专业设置、课程类别还是从招生规模、用人需求上看,都迎来了黄金时期。 本教材以中国留学生“苗苗”在土耳其的求学经历为主线, 呈现了主人公在土耳其留学生活的方方面面。教材在讲解了语言本体基础知识的同时,结合16篇主题鲜明的课文,介绍了包括风土人情、社会生活、历史地理、旅游胜地、制度体系、中土关系等在内的诸多实用性较强的信息。为了让学习者们学到纯正地道的发音,专门邀请了土耳其籍播音员为人物配音。本书教材不仅仅是一本实用的语言类基础教程,同时也可以为有兴趣学习土耳其语的读者们提供有价值的信息和视角。
国少华等的《新编阿拉伯语2教师用书》除教学法指导外,还包括与主教材相对应的24课的内容、语音验收样卷、综合练习卷及参考答案等内容。与语音阶段课文对应的部分主要包括教学目的、字母发音、语音练习使用建议等内容。课文阶段主要包括教学目的、预习要求、教学内容、教学重点、教学难点等内容。本书内容丰富,指导具体,相信通过使用本套教师用书,可以引导教师更好地使用《新编阿拉伯语》这套教材,能够在阿拉伯语教学中化繁为简,引导学现阿拉伯语的特点、总结规律、养成良好学习习惯,以使学生提升学习能力,并提高学习效率。
《越南语词汇分类学习小词典(汉-越-英对照)(越汉词汇表)》收入超过9000条词语表达,分类从交际需要和语言自身特点出发,涉及现代社会生活的方方面面。全书由14大类50个小类构成。分类词条,越南语列在每页的中间,汉语在左侧,英语在右侧。汉语意思对应于越南语,排列顺序按照汉语拼音,相关条目、概念或者具体使用归列在主词条项下。书中附有越—汉词汇索引。
本教材以中国留学生的学习、生活经历为线索,设计了30个主题的对话场景,分为30课,涉及日常生活中的衣、食、住、行、医、气候、娱乐、运动和商务等内容。每课由情景对话、注释、生词、补充词汇、练习以及小知识六个部分构成。教材以功能教学法和跨文化交际理论为依据,通过地道的语言任务设计,营造出真实的交际场景,激励学习者的参与意识,帮助其融入交际语境,有效提高学习者的口语表达能力和语言综合运用能力。作为大学阿拉伯语口语教材,本书可供本科二、三年级学生使用。同时好也可供阿拉伯语自学者及从事中阿交流的相关人士使用。
《现代越南语语法》通过结构、语义和使用等不同层面来研究语素、词、词素和句子等越南语语法的基本单位,突出体现越南语语法的独特性。《现代越南语语法》主要为具备了越南语基础的中国学生和学习者编写,力求通过语法现象和语法规则的具体描写,指导学生正确使用越南语。