本书包含三部分内容:嵌偶单音词、合偶双音词和常用古句式。嵌偶单音词为《现代汉语词典》所不收者(短语韵律词),所以与《现汉》适可互补。合偶双音词基本从《汉语词汇与汉字等级大纲》丙级以下词汇中选出,以此见出书面正式语体的韵律语法。常用古句式则集当代书面语体所用古代句式于一编,逐条译以白话,可使读者了解汉语文白两说的不同方法。当然,汉语的书面语并非只由这三部分组成,但它们是书面用语的主要内容。为什么呢?这牵涉到当代书面语的定义。我们认为:当代汉语书面语应该定义为“汉语书面的正式语体”。 这是部面向外国人,以新创韵律语法编纂的现代汉语书面用语学习手册,全书提供了书面语近25个嵌偶单音词组双实例,近400个合偶双音词搭配实例,以及近300个常用文言句式,特别适合中级水平汉语学习者及对外汉语教师
词语混淆是具有普遍性、严重性和持久性的第二语言词汇错误。《不同母语背景的汉语学习者词语混淆分布特征及其成因研究》基于大规模汉语中介语语料库和自行采集的语料,全面考察母语为英语、日语、韩语、蒙古语、印尼语的汉语学习者的词语混淆现象,对比分析不同母语背景学习者易混淆词在分布上的共通性和特异性,从而使汉语二语者词语混淆的语内、语际探因方向更明,为揭示和验证学习者一语词汇知识对二语词汇学习的影响因素及其作用力提供了新的研究思路和分析模式;定量研究所发现的凸显性词语混淆问题以及研编语别版易混淆词辨析词典的理论探讨,还可以为汉语二语课堂教学及学习词典编纂中如何处理易混淆词提供有价值的参考依据。
词语混淆是具有普遍性、严重性和持久性的第二语言词汇错误。《不同母语背景的汉语学习者词语混淆分布特征及其成因研究》基于大规模汉语中介语语料库和自行采集的语料,全面考察母语为英语、日语、韩语、蒙古语、印尼语的汉语学习者的词语混淆现象,对比分析不同母语背景学习者易混淆词在分布上的共通性和特异性,从而使汉语二语者词语混淆的语内、语际探因方向更明,为揭示和验证学习者一语词汇知识对二语词汇学习的影响因素及其作用力提供了新的研究思路和分析模式;定量研究所发现的凸显性词语混淆问题以及研编语别版易混淆词辨析词典的理论探讨,还可以为汉语二语课堂教学及学习词典编纂中如何处理易混淆词提供有价值的参考依据。
《现代语文读本》,编选了用优秀的现代汉语表达的文章(包括部分翻译文),它们具有文化精神含量和传承价值,具有人格培育作用和审美意义,能帮助人们用美和善的眼光来理解世界,理解生活。它们以单元方式,循序渐进地组合起来,供中学生、海外华人学习现代语文之用,也适用于中学语文教师、师范院校中文系学生,以弥补现有语文教育之偏向和不足。
《新中国风:对外汉语中阅读教程》适用于已掌握2500个以上常用词语的外国学生,既可用作学习汉语新词语、了解中同新风貌的专用教程,亦可用作备战新HSK阅读部分的辅导用书、书中所有文章和练习段落都来源于同内的热点活题,内容涵盖了社会、教育、体育、文化、经济、网络、娱乐、科技、环境、健康、政治等方面。共12个单元,每个单元有4篇课文:3篇短课文的字数在800字以内,1篇长课文的字数在1500宁以内。每篇课文后都标注了总字数,便于学习者训练对阅读时间的控制。短课文后的练习严格遵循新HSK考试四级、五级和六级大纲中阅读题型的要求,长课文后的练习则随课文内容而自由编写,打利:于综合训练学习者的阅读技能,也便于教师根据课堂教学实际自由处理。
本词典由7大部分构成。每个部分按主题进行分类,共分为121个类别。双码页上是分门别类的专门词汇,插图在与之相对的单码页上,共130面图版,5300幅图。每类词汇大约50个,总计约7000个词汇。图版上标有按字母标明的范畴编号和按数字编码的顺序编号,对应相应的词汇。书后有两个索引:意大利文索引和中文索引。
本书是与《汉语普通话语音教学示意图》配套的教师用书。书中具体包括了:学习普通话声母常见的错误及其纠正方法、语音教学内容和教学阶段的划分、“一”“不”变调和“啊”的音变、部分单音节词在语流中的读法等内容。
本书特点:1.课堂导入的好帮手2.丰富课堂教学形式增强课堂趣味性3.便于平行班的教学管理4.有结对性地服务于单纯的口语学习者5.适用于各种初级
本书为“第三届互动语言学与汉语研究国际学术讨论会”会议论文之精选,该讨论会是中国内地以“互动语言学”为主题的学术讨论会,研讨会使大家进一步了解国内外互动语言学的研究动态,为深入交流学术观点提供了良好的平台。该论文集主编为方梅,共收录论文19篇,全书分为以下几个部分:沈家煊在“第三届互动语言学与汉语研究国际学术讨论会”上的开幕词、专题研究、学科动态、新作推介、附录等。强调从互动交际的角度观察语言、认识语言规律,集中展现了近年来汉语互动语言学研究的成果,介绍了国际互动语言学的前沿动态。
《理解中国:高级汉语教程》为美国哥伦比亚大学系列汉语教材第三册,可以供美国来华暑期班使用。选材涉及中国人衣食住行及各种新生活观念、新社会现象,语料真实,贴近时代生活。本教材内容在美国哥伦比亚大学及其暑期班中已经过长时间试用。
《对韩汉语教学专论》是著者韩凤芝在多年对外汉语教学实践基础上,关于对韩汉语教学的专门论著。由两部分构成: 汉语论——介绍了目前世界范围内特别是韩国汉语学习和教学情况;解析了国际汉语热的原因和趋势。表达了一位多年在海外从事汉语教学教师的个性认识。 教学论——从语音、词汇、语法、修辞、阅读、口语、写作等方面,对教学目的、内容、重点、难点、方法、韩国学生学汉语容易出现的偏误及对策等方面,作了有针对性地解说。 《对韩汉语教学专论》可供汉语学习者和对外汉语教学的教育者、研究者参考。
《张老师教汉字》是为零起点来华留学生、特别是非汉字文化圈的初学者编写的汉字选修课教材。本教材根据来华留学生汉字学习的实际情况,编为《汉字识写课本》和《汉字拼读课本》两种,使写字教学和识字教学适当分流。《张老师教汉字》依据国家汉办《汉字水平词汇与汉字等级大纲》,共收录汉字1885个,包括全部甲、乙级字以及260多个丙、丁级字,另外还有20个超纲字,如“翰”“韩”“酪”等,以补学生所需。《汉字识写课本》收录汉字780个,其中甲级字630个左右,乙级字120多个,以及少量的作为部首的丙、丁级字。《汉字识写课本》共25课,《汉字拼读课本》共30课,每课均需两课时。