《牛津高阶英汉双解词典》(第六版)系《牛津高阶英语词典》(以下简称《牛津高阶》)(第六版·英语版)的英汉双解版。众所周知,《牛津高阶》是世所公认的英语学习词典,出版50多年来,五经修订,不衰,总发行量逾3 000万册,不仅为英语学习词典的编纂树立了典范,对英语教学的发展也起到了积极的推动作用,已经成为中、英语学习者的工具书。 《牛津高阶英汉双解词典》(第六版)共收词80 000余条,较第四版增加20 000余条。本词典例证达90 000条,例证典型精当,易学易用。在语法标注上,本词典采用全新的动词模式代码,使标注更加简明清晰,方便实用。同时,新增加的义项提示使读者在查询多义词条时能迅速找到自己所需的义项。在释义上,本词典采用不到3 000个最常用词解释所有词义,释义浅显易懂,准确可靠。 本词典原由牛津大学出版社(中国)有
通过对本书的篇“英语口语基本结构”的学习,读者基本上掌握了利用本书所述的英语的三个基本句型,就可以凭已经学过和掌握的单词,用英语说出自己想说的话,以达到语言交流的目的。在这个过程中,读者也会发现,在英语的句子中,英语的动词是至关重要的。本篇通过对外近百种英语口语书和托福口语试题的分析和总结,精选出约175个英语口语对话中出现频率的动词。读者只要通过本篇掌握和运用这些高频动词,就能说出流利的英语,大大提高英语的会话水平。
《新视野大学英语:读写教程5》在选材上注重趣味性、信息性、可思性、时代性和前瞻性,题材广泛,内容丰富,主要涉及语言、文化、习俗、伦理、信息、科学、社会焦点等等。每一单元侧重于讨论一个话题,但三篇课文的体裁不尽相同,体现文体的多样性。课文绝大部分选自20世纪90年代出版的英美报刊书籍,也有新世纪刚刚问世的作品。《新视野大学英语:读写教程5》每篇课文控制在1000词左右,重点培养学生读、写、译的技能。 《新视野大学英语:读写教程5》每个单元的开首均有Preview。Preview的词数在100词左右,言简意赅地点出本单元的中心主题,是本单元的导读篇,既可以用作预习,也可以在撰写本单元的summary时作为参考。
马克·吐温笔下的另外一个调皮鬼哈克,虽然没有接受过教育,却拥有一颗正义、勇敢的心。他机智地逃出恶父之手,巧妙地阻止了两个骗子的骗财行径,和汤姆一起,勇敢地救助一名逃亡的黑奴。 快来和哈克一起在密西西比河上进行一次探险之旅吧!
《孙子兵法(汉德对照)》是中国现存最早的最有价值的军事典籍,成书于春秋末期。该书总结了春秋时代的战争经验,强调“慎战”、“知道”等军事思想,揭示出战争的本质和一些重要规律,对后世的政治、军事、哲学思想产生了巨大影响,历来被称为“兵经”,其著者孙武则被尊为“兵圣”。该书已流传两千多年,从17世纪开始陆续有多种外文译本面世,至今它依然在全世界产生着广泛而深刻的影响。
本书将日常生活中的常用会话绘制成漫画,妈妈和孩子通过这些漫画学习英语。利用简单的句子和反复出现的结构可在玩的过程中自然学会英语单词及语法。而且全书选用在日常生活中每天都会发生的点滴,诸如接孩子放学、帮孩子清理个人卫生、整理玩具、外出就餐等小事,真实描绘如何用英语进行这些看似简单的日常对话,配以生动活泼的插图,学起来不吃力。
本书讲述了家长在家为孩子营造浸入式英语环境的4个关键点,即每天15分钟英语互动,30分钟英文动画片,30分钟英语儿歌音乐,15分钟英文绘本亲子阅读。细致地解答了家长在以上这4个方面的困惑,逐一给出了具体的指导方法,并举例说明。 本书适合对英语启蒙非常感兴趣的0~6岁幼儿家长阅读。
《72小时征服 新日本语能力考试N2听力特训:考点归纳+技巧点拨》在章主要帮助考生解决“听不清”的问题,即通过语音练习提高听力基础。第二章主要解决“听不懂”的问题,即通过掌握常考单词和表达来快速夯实听力实力。本书的第三章至第七章针对听力考试中的五大题型进行了逐一总结,同时从出题流程、常考内容到解题对策、技巧等方面进行了详细分析。在每种题型的讲解中,既有对新日本语能力考试样题的全面透析,也有难度相当的模拟题训练,同时还附上试题解析,让考生摸索考试规律,掌握学习方法,吃透考点,再通过强化模拟训练来灵活运用。
《生物医学论文英语读写教程》是“实用医学英语系列教程”系列之一。本教材旨在通过阅读大量出自英美学者的论文范文,再从语言的角度观察他们的写作特点,最后达到模仿写作的效果。传统的医学英语写作教材都是向读者直接灌输医学论文写作中的常用句型,这只能解决写作的表面问题而无法培养读者的写作语感。而“通过阅读学写作”这一新理念打破了传统写作的教学思路,将读与写紧密结合,读是为了写。这种通过先观察再模仿的写作教学方式,有利于培养学生用英语思维的习惯,从而写出原汁原味的英语论文。
《体演文化教学法(英汉对照)》是美国汉语教学专家从对外汉语教学的现状出发。深入探讨教学过程中所遇到的理论和实践方面的问题的一本论文集。与其他此领域的作品相比,《体演文化教学法(英汉对照)》的特色在于集中讨论俄亥俄州立大学吴伟克教授所提出的“体演文化”教学法,理解、应用、补充及发展读教学法,以及其他以文化为巾心所进行的汉语教学。《体演文化教学法(英汉对照)》中英对照,阅读英文原版,可以更好地追踪国外汉语教学发展动念。启发对外汉语教学的研究工作。
《日语语感辞典》,本书是一本不一样的日语辞典,简明易懂地解析词语的微妙语感,是作者从事日语研究的集大成之作,开创日语辞典新篇章。本书细致地解析日语单词的细微语感、意义及使用方法,涵盖大量日常用语,是中高级日语学习者的工具书,是从事汉日日·汉翻译人员的工具书。