本书完全原创,与《视光医生门诊笔记》无内容重复,是前书的延续。本书适合眼视光从业者阅读,包括眼视光初学者、验光师、视光医生、临床眼科医师、医学院校学生、眼视光职业学校学生。本书也适合眼视光行业创业者、眼视光诊所管理者、眼镜店人员阅读。本书也可为医学院校、眼视光职业学校教师和科研人员提供参考。本书内容浅显易懂,也可供关注孩子近视的家长学习和阅读。
本书共分七章,内容安排上尽量避免与药剂学教材中基本知识重复,着眼于我国药物制剂研究现状和发展的需要,也力求与生产实践相结合。本书概述了缓释、控释制剂的药物释放原理和制剂成型机制,详细介绍了缓释、控释制剂的优化设计方法,从现代药剂学的角度,重点阐述了各种骨架型、膜控型缓释控释制剂、经皮给药制剂的设计和制备工艺,详细讨论了影响各种类型的骨架片、胃内滞留片、生物黏给药和微孔膜包衣片或微丸、渗透泵控释片以及经皮制剂等药物释放的因素,书中列举了大量翔实的缓释、控释制剂的实例供读者借鉴,对各种制剂中所用的辅料、高分子材料,以介绍常用品种的性能、应用实例为主,对各剂型制备所用的设备,重点介绍常用仪器设备。同时全面介绍了缓释、控释制剂的质量控制、体内及体外评价标准和方法。为使读者对药品注册
该词典收录、编译词条约85,000条,囊括了医学基础、临床和药学各学科的常见日语外来语词汇。该词典保留了《医用日语外来语辞典》(邹元植主编,吉林人民出版社,1982年)和《日英汉对照医用日语外来语词汇》(李恩生主编,人民卫生出版社,1997年)中的大部分词条,重新进行中文译注;增加了源于《日中英医学新略语词典》(池谷田鹤子、康熙雄主编,财团法人日中医学协会内部发行,2000年)和近90种近年出版的日文医药学相关书籍中所见的约24000条新词条;编入了对医药科技工作者、专利事务工作者和医药院校日语专业学生有用的19个附录。该词典收录词汇广泛、译注音义确切、附录丰富、专业性和实用性强、编排体例科学、便于检索利用,填补了二十余年来医药学日语外来语工具书的空白。
本书结合具体病例,以普外科临床需要为内容取舍标准,对普外科疾病的主要知识点做了较为全面和深入的阐述,突出普外科查房实践中的重点知识和逻辑思维,但不仅仅是临床查房工作的简单再现,还广泛涉及疾病诊治的研究进展和循证医学证据。本书图文并茂,并设置有问题目录便于读者查阅。适合初上临床的轮转医师、临床型研究生、见习/实习医学生,也适合普外科医师阅读、参考。
本书是天津中医学院专家总结多年留学生培训经验编成的外部汉英双解针灸工具书。收针灸名词术语4千余条,包括经络、腧穴、诊法、治则、取穴法、刺灸法、各种病症的针灸治法等,释义准确地道、通俗简炼,译文信达有证,图文并茂,并附中、英文索引,穴位、插图附录等。本辞典收入有关中国针灸主要名词、术语4000余条,力求涵盖针灸学各主要领域的知识和操作要点,释文通俗、准确。汉语条目按汉语拼音字母顺序排列。同音异声的,按四声顺序排列;同音同声的,按笔画多少排列。多字条目如个字相同,则按第二个字的汉语拼音字母顺序、四声以及笔画多少排列;第二个字相同,按第三个字排列,依此类推。
本书选择《黄帝内经》中与医学有关的词、术语、词组及比较常用的句作为条目,4000余条,并特别收录经过千锤百炼的警句短语,充分反映《黄帝内经》的医学智慧。此外,本书客观列举历代医家不同见解,供读者参考和选择。本书条目精选、突出实用、词句兼收,可供中医学者和研究者学习《黄帝内经》参考使用,亦可作为临床医生的参考用书。
皮肤性病学过去是临床学科中的一个小学科,但是近年来随着医学和其他学科的发展以及人民生活水平的提高,皮肤性病学已逐渐成为一个热门学科。皮肤性病科的门诊病人迅速上长,新的病种、诊断方法、治疗方法及药物不断出现,从事皮肤性病学科的医国人员,研究人员日益增多,外皮肤性病学书籍、杂志随之增多,、国际学术交流日趋频繁。
本书字词选择《黄帝内经》(《素问》、《灵枢经》),《难经》,《伤寒杂病论》(宋本《伤寒论》与《金匮要略》)和《神农本草经》4书。正文按照字目、注音、释义、书证(每一词目均出1~3条经典著作语证)等顺序依次编排。
本书以目前的《全国医疗服务价格项目规范》所收录的中医医疗服务收费项目为纲,对这些技术项目的技术概况、适应证、禁忌证以及技术操作方法等内容予以、全面的阐述,还特别就技术操作方法中的器械和药品准备、详细操作步骤、治疗时间及疗程、关键技术环节、注意事项、意外情况及处理方案等六个要点进行了详细介绍。全书共介绍了308项中医医疗服务项目,对应现行国家规定认可的中医医疗服务收费项目326项,内容丰富、叙述详实、层次清晰、实用性强,是各级医疗卫生单位的中医及中西医结合医护人员的参考书,也是中医爱好者学习中医的基础教材,还可以作为普通群众了解中医药诊疗技术以及求医问药的科普读物。
《内科住院医师手册》共分十一章,各章分别按诊断步骤、治疗方案、病情观察、临床经验等次序展开,内容贴近临床、注重实用,对每个疾病从病史采集、体格检查、辅助检查(包括实验室检查和特殊检查)、诊断要点、鉴别诊断等五个方面,完成其诊断过程,其中,我们突出了病史采集的完整性、体格检查的全面性,强调辅助检查的准确性、诊断要点的规范性,明确鉴别诊断的具体要求。就治疗方案而言,我们着重介绍每一疾病的药物治疗,对药物治疗的剂量、用法、疗程、可能的不良反应做了详尽说明,并简要介绍了每一疾病的一般治疗、手术治疗指征、其他治疗方法等,便于住院医师系统学习、灵活应用,但《内科住院医师手册(第3版)》中涉及的药物治疗仅能就一般共性而言,难以照顾到每一具体病人,因此,读者在参考临床药物应用时,应充分考虑到
本书根据司法鉴定工作的要求和实际工作的特点,全面叙述了法医学鉴定各部分的有关内容,简要介绍了基本理论和鉴定要点,着重增加了实际案例分析和讨论,对鉴定程序也进行了深入阐述,以便更好地在实际工作中运用。全书共十六章,在内容编排上按以下顺序:概论(第一章),法医病理学鉴定(第二章-第九章)、法医临床学鉴定(第十章-第十三章)、法医物证学鉴定(第十四章-第十五章)、法医毒物鉴定(第十六章)。本书有以下显著特点:将法医学各部分内容进行精简,避免大段的理论阐述,突出强调有关司法鉴定的理论、知识和技术;强调鉴定要点及注意事项,增加案例分析;书末附彩图供参考。本书内容全面、重点突出、实用性强,繁简适宜、图文并茂、可读性强,有助于对法医学司法鉴定工作的全面了解。本书主要适合作为法医学司法鉴定人培
《汉英双解中医大辞典》选收中医基础理论、临床、针灸、中药、方剂、人物、文献、推拿、按摩、气功、药膳等词目近九千条(包括单字及附条)。本书典共收中医药常用词、常用术语8760余条。包括当前中医学20个科属,即内经、伤寒、金匮、温病、中医基础理论、诊断、中药、方剂、医史、文献、内科、外科、骨伤、针灸、推拿、妇科、儿科、五官,以及药膳、气功等。本辞典为中英文双解大辞典,其读者对象为操英语的外国人,以及既学习中医,又学习英语的国人。根据此特定的读者对象,所以每条词目皆不注明出处(方剂词目除外)。