《大学 中庸诵读本》(附《孝经》)(插图版)是 中华经典诵读工程配套读本 之一,专为4 12岁的青少年儿童编写,我们依据版本收录《大学》《中庸》《孝经》全文,并附有拼音,对难字、难词、难句做了精炼、准确、易懂的注释,同时,配有大量与文字密切关联的图片,让读者在愉悦的审美中,品味经典的魅力。
杨伯峻、杨逢彬译注的《论语》由孔子弟子及再传弟子编写而成。主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典*作之一。全书共20篇、492章,** 语录体 。班固的《汉书 艺文志》说: 《论语》者,孔子应答弟子、时人及弟子相与言而接闻于夫子之语也。当时弟子各有所记,夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之《论语》。
本书为国学普及读本 “华夏文库 经典解读系列”系列其中一册,本系列书精选了中华民族思想史、文学史上有深远意义的典籍、著作,邀约国内对此有一定研究的专家、学者进行全新、全面的分析与解读,使其能够在不改变原有思想主题的前提下,成为适合当今时代的人群进行了解和阅读的出版物。 《近思录》是依朱、吕二人的理学思想体系编排的,全面阐述理学思想主要内容的一部著作,囊括了北宋五子及朱吕一派学术的主体。本书稿深入浅出的讲解分析了《近思录》的思想主旨,可以作为对于古典文化、国学名作有兴趣的广大读者和历史爱好者难得的参考资料
本书为大字拼音读本。版式清爽美观,字体为楷体大字,全文带拼音,同时保护视力,适合中小学生诵读。同时后面附有繁体参照,方便读者更多了解学习繁体字和传统文化。本书为12册丛书中的一册,是中华传统文化九年经典教育简繁参照大字读本,是中国孔子基金会传统文化教育分会测评指定校本教材, 全国教育科学 十一五 *规划课题 中小学传统文化教育实践研究 实验读本
2000多年来,儒家文化已经渗透到中国社会的各个方面,对塑造中华民族人格心理有着重要作用,产生着深远影响,是人生修养的重要思想资源。十三经作为儒家文化的重要经典,其地位之尊崇,影响之深广,是任何典籍所无法比拟的。要了解和研究儒家文化,不能不了解十三经。 作者从浩如烟海的古籍文献和灿若星空的评论文章中,依山铸铜,沙里淘金,整合了历代经学大家和历史学者的不同观点,分别从十三经的成书过程、主要内容、中心思想、历代影响等几方面进行论述,目的是帮助广大读者在短时间内了解十三经,起到一册在手十三经概览的作用。
《注疏》相传是孔子为曾子陈述孝道所著,是《十三经注疏》中篇幅*小的一部经典。汉代有今文古文两种版本,分别由郑玄作注和孔安国作传。到唐代唐玄宗李隆基融合今古文两家,亲自为《孝经》作注,并命元行冲作疏,颁行天下。郑、孔两家之注逐渐消亡。到宋代邢昺以元行冲之疏为基础,重新作疏,遂成《十三经注疏》中《注疏》之定本。此次整理以明代泰定本为底本,参校吸纳了清阮元本等的整理校勘成果,重新进行了勘误补缺,并加了标点。书后还附有序跋提要,供读者研究。整理者金良年先生对《注疏》研究多年,颇有心得,是这方面造诣很深的专家。本书出版后将成为《孝经注疏》的*好版本。
儒学是生命的学问,更是实现生命的学问。孔子虽肇其始,但儒学的根源却在生生不已之易。孔子晚年好易,也足见孔子对宇宙生命体会之深。孔子对宇宙生命的认识更增进他对人文的关怀,因而《系辞·传》说:“与天地相似,故不违。知周乎万物而道济天下,故不过。旁行而不流,乐天知命,故不忧。安土,敦乎仁,故能爱。”宇宙智慧能转化为生命智慧,生命智慧并转化成为积极的道济天下与能爱,这就是儒学的精髓所在。 儒学也是开放的学问,尊重传统,梳理传统,使其成为价值的楷模,行为的参照,更作为建构现实与创造未来的起点与资源,这也可说是儒学能够持续发展的原因。当然这不是说,儒学没有走入死胡同的现象,也不是说儒学未曾有过偶像化,形式化,教条化的陋习,但儒学的精神却是要在开放的学习过程中超越偶像,打破形式与取消
《论语(典藏版 阅读无障碍本)》由孔子弟子及再传弟子编写而成。主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一。全书共20篇、492章。班固的《汉书·艺文志》说:“《论语》者,孔子应答弟子、时人及弟子相与言而接闻于夫子之语也。当时弟子各有所记,夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之《论语》。”
《论语(典藏版 阅读无障碍本)》由孔子弟子及再传弟子编写而成。主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一。全书共20篇、492章。班固的《汉书·艺文志》说:“《论语》者,孔子应答弟子、时人及弟子相与言而接闻于夫子之语也。当时弟子各有所记,夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之《论语》。”
《尚书》是儒家经典“十三经”之一,是我国古老的一部史书。它的内容涉及上古尧、舜、禹至春秋秦穆公,有关君主们的谈话记录、演说词、命令、宣言等文献档案。《尚书》文字艰深,自汉至今,二千余年,一直被学者们公认是难读的书。这次出版《尚书:原始的史册》是从政治、经济、宗教、法律等方面选取《尚书》的有关原文,用白话文今译,并略作评述。 《尚书》学早已成为专门的学问,且不说古人对《尚书》的断句、解释颇多歧异,即使是现在可以见到的许多新的译注,理解也大相径庭。这本小册子,不可能从句逗、训诂乃至《尚书》的流传历史、真伪等方面给读者贡献许多新的看法,而主要是咀嚼《尚书》中的思想和精彩篇章,以引起读者对《尚书》的兴趣。选目、述评本可见仁见智,各有不同,这里只代表了选评者的理解。