《三国演义》,又称《三国志通俗演义》,元末明初小说家罗贯中著。长篇章回体历史演义的小说。本书描写了从东汉末年到西晋初年之间近一百年的历史风云,概括了这一时代的历史巨变,反映了三国时代的政治军事斗争,塑造了一批叱咤风云的英雄人物。
孙温,在其所绘《红楼梦》于2004年展出之前少有人知。据考证,孙温系河北丰润人,字润斋,号湮阳居士。从画上的题款中得知,该画成于同治丁卯(1867年)至光绪癸卯(1903年)年间。画面保存完好,色泽鲜亮如初,尤为稀见。
曹雪芹,是中国文学也是最复杂的作家,《红楼梦》也是中国文学而又最复杂的作品。 《红楼梦》的语言艺术成就,更代表了我国古典小说语言艺术的高峰。作者往往只需用三言两语,就可以勾画出一个活生生的具有鲜明的个性特征的形象;作者笔下每一个典型形象的语言,都具有自己独特的个性,从而使读者仅仅凭借这些语言就可以判别人物。作者的叙述语言,也具有高度的艺术表现力,包括小说里的诗词曲赋,不仅能与小说的叙事融成一体,而且这些诗词的创作也能为塑造典型性格服务,做到了“诗如其人”。 由于以上各方面的的成就,因而使《红楼梦》无论是在思想内容上或是艺术技巧上都具有自己崭新的面貌,具有的艺术魅力,使它足以卓立于世界文学之林而毫无逊色。 《红楼梦》是以贾宝玉、林黛玉的爱情悲剧为线索,通过对贾府历史兴衰
本书是一本适合青少年阅读的图文并茂的《红楼梦》无障碍阅读读本,具体内容主要包括以下几个部分:图文并茂,插入精彩绣像和情节插画(明清时期),直观形象;名师助读,在每个章节前设计导读,章节后进行助读,引导学生深入理解,同时引向考试中的阅读考点;难点注释,对生字词和难懂文意进行注释,扫清文意障碍,顺畅阅读;形象简析,以小卡片形式,对形象进行特点标示,插入文字中;知识链接,插入与正文相关的知识链接,拓展读者知识面。
《红楼梦(校注本 名著校注本)》的校注者裴效维先生遵从先师钱钟书先生的遗训,以“程乙本”为底本,参酌“程甲本”、“梦稿本”、“庚辰本”、“己卯本”、“甲戌本”等会校,向广大读者提供了一个忠实、可读的范本。钱先生在上世纪90年代就说过:“《红楼梦》研究中的许多纠葛与纷争,大多源于版本问题。在同一问题上,张三根据这个版本,李四根据那个版本,公说公有理,婆说婆有理,一万年也说不清,实在无谓得很。这是《红楼梦》的悲剧,也是中国学界的悲剧。为了保存《红楼梦》这笔珍贵遗产,也为了给广大读者提供一个《红楼梦》的范本,必须从众多版本中确定一个的版本,而这个版本就是‘程乙本’。至于其他版本,则只供研究之用。”
名家彩绘名著[珍藏本]中的《三国演义》分册,讲述了东汉末年群雄争霸,三国鼎立的故事,塑造了刘备、关羽、张飞、诸葛亮等一大批生动形象,性格鲜明的人物。为了便于普及这本古典名著,提高其收藏价值,本书特邀画家程十发等人为该书绘制了精美的插图,全书印刷精美,采用国际标准16开精装,是一本极为难得的珍品图书,极具收藏价值。 《名家彩绘名著珍藏本:三国演义》是由两大部分组成的,即原著文本与新创彩图。以原著文本来说,我作为一个古籍整理出版工作者,凭多年的经验,觉得现在这样的处理,是严谨而通达的,也就是既符合古籍整理的规范,又适合当前广大读者的口味。首先,本书采取全文排录,不加节选,使读者可以了解作品的全貌,提高阅读的品位。其次,是选择信实可靠的本子作为底本,又通校几种有代表性的版本,同时又参
孙温,在其所绘《红楼梦》于2004年展出之前少有人知。据考证,孙温系河北丰润人,字润斋,号湮阳居士。从画上的题款中得知,该画成于同治丁卯(1867年)至光绪癸卯(1903年)年间。画面保存完好,色泽鲜亮如初,尤为稀见。
《红楼梦(校注本 名著校注本)》的校注者裴效维先生遵从先师钱钟书先生的遗训,以“程乙本”为底本,参酌“程甲本”、“梦稿本”、“庚辰本”、“己卯本”、“甲戌本”等会校,向广大读者提供了一个忠实、可读的范本。钱先生在上世纪90年代就说过:“《红楼梦》研究中的许多纠葛与纷争,大多源于版本问题。在同一问题上,张三根据这个版本,李四根据那个版本,公说公有理,婆说婆有理,一万年也说不清,实在无谓得很。这是《红楼梦》的悲剧,也是中国学界的悲剧。为了保存《红楼梦》这笔珍贵遗产,也为了给广大读者提供一个《红楼梦》的范本,必须从众多版本中确定一个的版本,而这个版本就是‘程乙本’。至于其他版本,则只供研究之用。”
《三国演义》是我国古典文学名著之一,数百余年来广为流传,深受海内外读者喜爱。本书是迄今为止惟一一部用工笔重彩绘制的全本三国演义。全书按照每回两幅,选取代表性的场景、人物进行构图,用240幅彩绘精品再现了三国风云历史。全书布景考究,构图严谨,人物众多,用笔工细,色彩丰富,以强烈的视觉感染力打动人心,既具大众审美情趣,又不乏高古韵味,雅俗共赏,具有极高的艺术欣赏价值和收藏价值。 此次汉英对照版使用了全新的高品质图片,画面图像愈加清晰,呈现了原画工笔细腻、色泽鲜艳的本色;特12开本的设计,成品尺寸及内文画面较原中文版大了许多,彰显了一种大气磅礴的气势。《三国演义》原著小说早已被译成多种文字在世界各地传播,汉英对照版画册的出版,对弘扬丰富多彩的中华文化更是锦上添花,必将得到中外读者的喜爱。
水浒名家马幼垣的研究论文结集。以其精湛的考据功夫、深厚的学养和不凡的见识,通过遍访存世的《水浒》罕本,在做足了版本的精细比勘之后,为我们厘清了水浒研究中的多个关键问题,如:《水浒传》的作者是谁?它成书于何时?与水浒杂剧及话本有着怎样的相互承接或影响?数种不同的版本(繁、简本系统)之间又是怎样错综复杂的关系? 在考据之外,作者亦对《水浒传》的谋篇布局、情节、场面和人物有着精彩的分析和点评。
《三国志通俗演义(上下)》又名《三国演义》、《三国志演义》,是我国小说最杰出的长篇章回体历史小说。《三国演义》的作者是元末明初人罗贯中,在其成书前,“三国故事”已经历了数百年的历史发展过程。在唐代,三国故事已广为流传,连儿童都很熟悉。随着市民文艺的发展,宋代的“说话”艺人,已有专门说三国故事的,当时称为“说三分”。元代出现的《三国志平话》,实际上是从说书人使用的本子,虽较简略粗糙,但已初具《三国演义》的规模。罗贯中在群众传说和民间艺人创作的基础上,又依据陈寿《三国志》及裴松之注中所征引的资料(还包括《世说新语》及注中的资料),经过巨大的创作劳动,写下了规模宏伟的巨著:《三国演义》。
《三国演义》是我国古典文学名著之一,数百余年来广为流传,深受海内外读者喜爱。本书是迄今为止惟一一部用工笔重彩绘制的全本三国演义。全书按照每回两幅,选取代表性的场景、人物进行构图,用240幅彩绘精品再现了三国风云历史。全书布景考究,构图严谨,人物众多,用笔工细,色彩丰富,以强烈的视觉感染力打动人心,既具大众审美情趣,又不乏高古韵味,雅俗共赏,具有极高的艺术欣赏价值和收藏价值。 此次汉英对照版使用了全新的高品质图片,画面图像愈加清晰,呈现了原画工笔细腻、色泽鲜艳的本色;特12开本的设计,成品尺寸及内文画面较原中文版大了许多,彰显了一种大气磅礴的气势。《三国演义》原著小说早已被译成多种文字在世界各地传播,汉英对照版画册的出版,对弘扬丰富多彩的中华文化更是锦上添花,必将得到中外读者的喜爱。
《亚东图书馆足本:西游记(套装上下册)》以唐朝高僧玄藏西去拜佛取经这一历史事实的基础,经过作者极具想象力的构思及描写,塑造了神勇忠心的孙悟空,迁腐的唐三藏,好吃懒惰的猪八戒以及勤恳的沙和尚的形象,通过西去取经的磨难与艰辛,从中反映出作者对现实的不满,深刻揭露批判了封建社会的黑暗,腐朽和统治阶级的昏庸凶暴。
《三国演义》是我国古典文学名著之一,数百余年来广为流传,深受海内外读者喜爱。本书是迄今为止惟一一部用工笔重彩绘制的全本三国演义。全书按照每回两幅,选取代表性的场景、人物进行构图,用240幅彩绘精品再现了三国风云历史。全书布景考究,构图严谨,人物众多,用笔工细,色彩丰富,以强烈的视觉感染力打动人心,既具大众审美情趣,又不乏高古韵味,雅俗共赏,具有极高的艺术欣赏价值和收藏价值。 此次汉英对照版使用了全新的高品质图片,画面图像愈加清晰,呈现了原画工笔细腻、色泽鲜艳的本色;特12开本的设计,成品尺寸及内文画面较原中文版大了许多,彰显了一种大气磅礴的气势。《三国演义》原著小说早已被译成多种文字在世界各地传播,汉英对照版画册的出版,对弘扬丰富多彩的中华文化更是锦上添花,必将得到中外读者的喜爱。
曹雪芹,是中国文学也是最复杂的作家,《红楼梦》也是中国文学而又最复杂的作品。 《红楼梦》的语言艺术成就,更代表了我国古典小说语言艺术的高峰。作者往往只需用三言两语,就可以勾画出一个活生生的具有鲜明的个性特征的形象;作者笔下每一个典型形象的语言,都具有自己独特的个性,从而使读者仅仅凭借这些语言就可以判别人物。作者的叙述语言,也具有高度的艺术表现力,包括小说里的诗词曲赋,不仅能与小说的叙事融成一体,而且这些诗词的创作也能为塑造典型性格服务,做到了“诗如其人”。 由于以上各方面的的成就,因而使《红楼梦》无论是在思想内容上或是艺术技巧上都具有自己崭新的面貌,具有的艺术魅力,使它足以卓立于世界文学之林而毫无逊色。 《红楼梦》是以贾宝玉、林黛玉的爱情悲剧为线索,通过对贾府历史兴衰
《三国演义》是我国古典文学名著之一,数百余年来广为流传,深受海内外读者喜爱。本书是迄今为止惟一一部用工笔重彩绘制的全本三国演义。全书按照每回两幅,选取代表性的场景、人物进行构图,用240幅彩绘精品再现了三国风云历史。全书布景考究,构图严谨,人物众多,用笔工细,色彩丰富,以强烈的视觉感染力打动人心,既具大众审美情趣,又不乏高古韵味,雅俗共赏,具有极高的艺术欣赏价值和收藏价值。 此次汉英对照版使用了全新的高品质图片,画面图像愈加清晰,呈现了原画工笔细腻、色泽鲜艳的本色;特12开本的设计,成品尺寸及内文画面较原中文版大了许多,彰显了一种大气磅礴的气势。《三国演义》原著小说早已被译成多种文字在世界各地传播,汉英对照版画册的出版,对弘扬丰富多彩的中华文化更是锦上添花,必将得到中外读者的喜爱。
孙温,在其所绘《红楼梦》于2004年展出之前少有人知。据考证,孙温系河北丰润人,字润斋,号湮阳居士。从画上的题款中得知,该画成于同治丁卯(1867年)至光绪癸卯(1903年)年间。画面保存完好,色泽鲜亮如初,尤为稀见。