本书通过对中国话剧舞台上莎士比亚戏剧演出进行科学化、系统化的梳理,突破前人或话剧戏曲兼重或侧重于戏曲莎演的研究局限,专以话剧莎演为研究对象,秉承莎氏戏剧文本与话剧表演手法相结合、学术研究与舞台实践相结合的宗旨,以时间为主线从社会、历史、经济、文化层面对莎剧演出进行横向分析纵向对比,厘清不同历史时段国人对莎士比亚及其戏剧接受态度与方式之异同,归纳演绎出话剧莎演政治性、民族性和艺术性特征,建构起中国话剧舞台上莎剧演出体系,拓展了中国莎学研究的广度和深度。
该教程中所选定的戏剧演出基本囊括了现、当代中国话剧舞台上最有创作成就的导演艺术家的代表作,它们可以集中反映中国当代戏剧创作的主要风貌。一方面,这些戏剧演出的舞台艺术应成为中国戏剧人才培养的重要教材;另
本书是田本相先生主编的一本中国话剧表演艺术史料著作。以时间为序共分为六编。主要讲述了西方戏剧是怎样传入中国的、五四新剧在表演艺术上的开拓、表演艺术走向成熟的阶段、新时期的话剧艺术等。该书有案例、有议论
《中国百年话剧史述》叙述了中国话剧的诞生、演变、发展的历程。从16世纪中国人次目睹了西洋戏剧到20世纪初中西文化大碰撞催促了中国新剧的诞生,从1907年的部完整的中国话剧《黑奴吁天录》到新时期的话剧舞台,时间跨度逾300年。把中国话剧的历史作为一门综合艺术的发展历史加以研究和描述,即把话剧文学、话剧运动、舞台艺术、导演艺术和表演艺术纳入话剧历史的范围。把话剧作为综合艺术的整体发展的历史给予考察和评估。对中国话剧的历史发展理出了一些线索,揭示了一些有规律性的内涵。反映了中国话剧史学的研究的进展。对中国百年话剧发展作了一次历史的总结。
艺术作品,能鼓荡人心的是戏剧;现代戏剧的主流是话剧。话剧跟中国社会有什么关系?话剧跟普通人生有什么关系?话剧是如何植入中国本土,生根、发芽、开花结果的?它有什么不为人知的光鲜可爱、怪诞生猛之处,有什么秘而不宣的制作秘笈,使它能在过去对中国社会人生发生如此巨大的影响,在现在能对知识精英阶层提供源原不断的创造灵感,对文化大众产生持久的艺术魅力。并使普通民众保持强烈的好奇心,一睹为快?作者带着这些疑问在中央戏剧学院修习多年,执教多年,自以为有所领悟、于是发而为文,写了此书。为使阅读赏心悦目,特意配图数百幅。读书少的看图,读书多的看字,读书不多不少的图文并茂看,不亦乐乎。该书将重要事件、人物、代表性作品融为一体,全方位审视中国话剧史的发展进程,史论结合,图文并茂,表达了作者个性化的
《中国百年话剧史述》叙述了中国话剧的诞生、演变、发展的历程。从16世纪中国人次目睹了西洋戏剧到20世纪初中西文化大碰撞催促了中国新剧的诞生,从1907年的部完整的中国话剧《黑奴吁天录》到新时期的话剧舞台,时间跨度逾300年。把中国话剧的历史作为一门综合艺术的发展历史加以研究和描述,即把话剧文学、话剧运动、舞台艺术、导演艺术和表演艺术纳入话剧历史的范围。把话剧作为综合艺术的整体发展的历史给予考察和评估。对中国话剧的历史发展理出了一些线索,揭示了一些有规律性的内涵。反映了中国话剧史学的研究的进展。对中国百年话剧发展作了一次历史的总结。
《中国百年话剧史述》叙述了中国话剧的诞生、演变、发展的历程。从16世纪中国人次目睹了西洋戏剧到20世纪初中西文化大碰撞催促了中国新剧的诞生,从1907年的部完整的中国话剧《黑奴吁天录》到新时期的话剧舞台,时间跨度逾300年。把中国话剧的历史作为一门综合艺术的发展历史加以研究和描述,即把话剧文学、话剧运动、舞台艺术、导演艺术和表演艺术纳入话剧历史的范围。把话剧作为综合艺术的整体发展的历史给予考察和评估。对中国话剧的历史发展理出了一些线索,揭示了一些有规律性的内涵。反映了中国话剧史学的研究的进展。对中国百年话剧发展作了一次历史的总结。
本书是田本相先生主编的一本中国话剧表演艺术史料著作。以时间为序共分为六编。主要讲述了西方戏剧是怎样传入中国的、五四新剧在表演艺术上的开拓、表演艺术走向成熟的阶段、新时期的话剧艺术等。该书有案例、有议论
《中国当代戏剧演出作品分析教程》中所选定的戏剧演出基本囊括了现、当代中国话剧舞台上有创作成就的导演艺术家的代表作,它们可以集中反映中国当代戏剧创作的主要风貌。一方面,这些戏剧演出的舞台艺术应成为中国戏
老舍抗战戏剧是时代性、人民性和艺术实验性的高度统一体。老舍从一一个从海外回国的精英作家转向为时代和人民服务的艺术家,抗战是一个重要的时代契机。老舍在转向抗战戏剧创作的时候虽然有一些为宣传创作的不适应,但老舍从根本上是一个“ 至上”的民族作家,因此他始终能和人民同呼吸、共命运,老舍这种人民性立场,使得在 获得“人民艺术家”的称号,也使他必然走在时代和政治的主潮之前。老舍能走在时代前列也不是自然而然的,其中有他的不断追求和痛苦。老舍抗战戏剧一直在寻找政治、宣传与艺术的平衡。老舍抗战戏剧充满实验性,他在抗战戏剧中融合传统民间艺术和西方舞台艺术,其大胆尝试对戏剧创作是种 革新和突破,这也为中国戏剧艺术创作留下了宝贵的经验。
本书通过对中国话剧舞台上莎士比亚戏剧演出进行科学化、系统化的梳理,突破前人或话剧戏曲兼重或侧重于戏曲莎演的研究局限,专以话剧莎演为研究对象,秉承莎氏戏剧文本与话剧表演手法相结合、学术研究与舞台实践相结
日本设计名家铃木成一,成立工作室近30年来,经手10000余件作品。粗略算来,平均不到就要完成一件作品。在如此惊人的工作量中,他却有两项坚持:一是必须阅读原稿后才动手设计,二是不满意就坚决不交稿。即使被出版界抱怨为“拖稿惯犯”,他的设计邀约依然源源不断。为什么他的装帧设计总能让人眼前一亮?如何选择开本、纸张、装帧形式以及特殊工艺?在设计思路枯竭时,要如何获取灵感?怎样才能形成设计的“独特风格”?那些令人叹服的装帧作品是如何诞生的?手工,亲历,耐心,执着……铃木成一完整手记,自述150个经典装帧背后的设计过程:“我想尽办法,将书名进行烫印,做了各种尝试,结果还是不行。编辑几乎要说:“这个设计就别做了!”就在这时候,我想到了这个创意……”“我们做了真人大小的模型,摆放在澡堂里拍摄。其实没有必
本书收录荀慧生剧目19个,包括《绣襦记》《扬州梦》《婚姻魔障》《钗头凤》《回龙床》《荆钗记》《勇节图》《代夫媒》《元宵谜》《妒妇诀》《柳如是》《护花铃》《平儿》《晴雯》《痴情妇》《西湖主》《双妻鉴》《慎鸾交》《埋香幻》等。这些剧本基本是20世纪二三十年代的新编剧目,选自荀慧生家人捐赠给北京戏曲艺术职业学院的手抄剧本,挑选原则是专门为荀慧生创作、演出的未出版过的完整剧本。其中《钗头凤》《元宵谜》《绣襦记》《晴雯》等4种与已经出版剧本重复,但是较之已经出版的剧本,这些剧本版本更早,关目、曲白均有较大不同,对于研究荀慧生剧目改编发展有的文献意义。本书所收录剧目是荀派剧目经典遗存,填补了出版空白,为研究荀派艺术提供了珍贵的资料。此外,这些剧目的出版亦有现实意义,对于荀派剧目的复排、传承,