《文本盗猎者 电视粉丝与参与式文化》反对将粉丝看做愚昧、盲目的 文化白痴 ,而是将电视粉丝看作是在节目方式上的主动的消费者、熟练的参与者,是从借来的材料中建构自己文化的游猎式的文本盗猎者,是勇于争夺文化权力的斗士。电视粉丝热衷于对媒介文本进行各种自主性的符号阐释,并且从大众文化资源中盗取零散的片段,进行拼贴重组。本书从一个知情人的角度出发,提供了从电视粉丝中收集的生动事例,具体分析了《布莱克斯七号》《异型国度》《美女与野兽》《双峰》等电视节目,对粉丝群体进行了一次以民族志研究方法为主的叙述和考察,重点关注其社会机制、文化实践以及与大众媒体和资本主义消费者之间的复杂关系。。
本书以 行动 媒介 结构 为分析框架,从 web3.0以降媒介全面切入社会生活微观、 中观和宏观全领域的语境背景出发,系统梳理了媒介社会学的议题、理论与方法。 在回顾媒 介社会学芝加哥学派思想理论资源基础上,重点介绍了以吉登斯、布尔迪厄为代表的宏观理 论资源和以布洛维、格兰诺维特、桑斯坦为代表的中观理论资源在媒介社会学议题上的适用 性。 然后以结构 行动、宏观 微观谱系为横坐标,以 web1.0~web3.0媒介发展为纵坐 标,从媒介、体制与政治,媒介工业与受众,媒介表征/再现,数字技术、自我和社会四个议题 进行了媒介社会学研究案例导读。 最后介绍了实验法、调查法、访谈法在媒介研究议题上的 应用和谱系,并就大数据代表的 界面 研究方法对未来社会科学基本研究方式的挑战进行 了梳理解读。
本书系统讲解了影视配音艺术的界定和分类,电视纪录片解说、广告配音、电视栏目配音、影视剧人物配音等的创作原则和创作规律,还通过示例分析详细讲解了影视配音的创作过程和创作方法,并附有多篇稿件供学习者练习使用。修订后的第2版,在理论阐述上更趋完善,对训练稿件进行了更新和补充。 本书注重理论框架和课程体系的构建,可与《影视配音实用教程》配合使用,在理论学习的基础上科学系统地开展实践训练。本书适合作为播音与主持艺术专业、表演艺术专业相关课程的教材,也可作为影视配音从业者、广大影视配音艺术爱好者的自学用书。本书是“影视配音艺术”的系统规范的教材,2007年出版以来,广受好评,被上百所高校的相关专业选为教材,并获得学术著作奖、教学成果奖等多个奖项。
《童年的消逝》初版于1982年,是尼尔?波兹曼的代表作之一。 童年 是一个被发明出来的概念,印刷术普及之前,儿童与成人之间靠口语传播,彼此分享基本相同的文化世界,所以人类并没有 童年 ;印刷术普及之后,文字成为主导,成人掌握着文字和知识的世界,儿童与成人之间出现了一道文化鸿沟, 童年 诞生了。 电视时代,一切信息都能够在成人和儿童之间共享,成人和儿童之间的界限逐渐模糊,儿童几乎都被迫提早进入充满冲突、战争、性爱、暴力的成人世界, 童年 逐渐消逝。 波兹曼同时指出,在成人和儿童共同成为电视观众的文化里,政治、商业、教育等*终蜕变成幼稚和肤浅的弱智文化,人类的文化精神逐渐枯萎。
《广播电视新闻业务》专精于广播电视新闻业务层面,对采、写、编、拍、说等进行更深入的讲解,采取个案分析的方法,将业务操作、规范和技巧讲清说透,兼有理论解释力和操作实用性。鉴于新媒体或新技术语境下广播、电视业务操作的新变化,本书专设两章分析互联网音频与网络视频这两类与广播电视关系密切的网络衍生品,重点讲解传统广播、传统电视如何与新媒体进行业务融合,在具体的采编播实践中做出适应性改变。
《〈全国新闻〉:电视与受众研究》一书首次将戴维 莫利和夏洛特 布伦斯顿所著的两部经典文献《日常电视:全国新闻》与《全国新闻:受众研究》共同编纂成册出版。作为对英国广播公司(BBC)时政新闻电视杂志《全国新闻》节目的研究成果,上述两部研究报告分别在1978年和1980年正式出版,并且在研究中创新性地实现了 文本分析 和 受众研究 的有效结合。 在为此研究项目而写的一篇专题性引言中,莫利和布伦斯顿阐明了两部研究报告的产生因由,并回溯了《全国新闻》节目的研究历史轨迹。该项目具体研究方案由英国伯明翰大学当代文化研究中心负责实施,莫利和布伦斯顿详细叙述了该研究计划的内外部过程,并对媒介研究和受众分析理论的发展流变进行了阐述。 在两部经典文献之后,本书收录了《日常电视:全国新闻》与《全国新闻:受众研究》的再版
本书将电视访谈节目分为人物类访谈、事件类访谈和话题类访谈,分别探讨了这三大类访谈的进一步分类、价值要素和对主持人的个性化要求.总结了电视访谈的一般规律、电视访谈节目主持人能力建设和在节目运作中的整合策划,展望了新媒体语境下访谈节目主持的发展趋势。
本教材是作者结合多年广播剧编导工作实践,针对高等院校广播电视相关专业的学生及相关从业人员而编写的。本教材系统地整理了从事广播剧创作工作的人员应具备的基础知识、基本素养和技能技巧,分"广播剧的由来与基本特征""广播剧创作的基本规律与原则""广播剧文本创作的核心要素""广播剧文本原创与改编的基本要领""广播剧导演的素养与职责""广播剧导演工作的实施"六个板块,结合大量广播剧案例进行分析、探讨,理论与应用并重,旨在培养学习者独立创作、改编、导演广播剧的能力,适合相关专业的师生及相关从业人员教学和研究使用。
在《欢乐中国行》制片组的墙上,有一张地图,上面密密麻麻地画满了小红旗,每画一面旗子就代表剧组曾在那里留下过足迹。粗粗算起来已经有200多个小红点闪烁在中国的版图上。 《欢乐中国行》开播已经5年多了。这个小生命从呱呱坠地咿呀学语到步履生风展翅飞翔,其中充满了欢笑和泪水。有成长的艰难更有收获的喜悦。在节目初筹备时,我们曾给她起名为《欢乐中国》,张晓海主任几经斟酌,在其后面加上了“行”字,平添了几分动感,也寄予了虎虎生风之意。有了这样一个字,就注定了我们总是在路上,走过这200多个地方,总里程不知能绕地球几圈。 于是,我们团队里的很多人经常是几个月都不能回家,在奔波的过程中季节都不知不觉地变换了。每个人都有说不完的劳顿和辛苦,但比起节目成功后的幸福,仿佛一切都不值一提。 于是,我
该书将《新青年》作为一个整体进行研究,对20世纪思想史的发展演进作了深度的挖掘和梳理。该书主要围绕《新青年》上发生的启蒙的演变以及与现代性的关系展开论述,从而解释了现代性在20世纪中国的发展历程。
《文艺作品演播选》是配合《文艺作品演播》一书而编写的训练教材。《文艺作品演播选》针对播音与主持艺术专业学生学习文艺作品演播,专门选取了不同题材和体裁的文艺作品(包括散文、诗歌、寓言,童话、小说,广播剧以及影视剧等)。秉持全面性、针对性,技巧性和实用性的原则,对所选文艺作品的创作要素、文体特点、语言处理、演播方法及技巧运用等方面都给予了一定的训练提示和指导。《文艺作品演播选》对训练学生学习文艺作品演播非常有帮助。
《中国电视新闻节目发展史研究(1958-2008)》作者试图改变以往惯常的研究模式,打破学科壁垒。该书以新闻史学为主导研究方法,并据此实施研究方法跨学科的真正融合,实为不易。也正是如此,该书显得学术视野更为开阔、更为多元也就不奇怪了。 《中国电视新闻节目发展史研究(1958-2008)》适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
《喜剧之王》中星爷所饰尹天仇苦读的枕边书就是《演员自我修养》。这本书是斯坦尼斯拉夫斯基的重要著作,被誉为表演与人生之书。 作为世界三大表演体系之一,斯氏体系包含很多非常实用的影视剧、戏剧表演技巧,如今成为世界各地培养演员非常重要的教学方法,是我国中央戏剧学院、北京电影学院等表演专业教学的基础理论。 我们熟知的很多好莱坞著名演员,如马龙 白兰度、詹姆斯 迪恩、保罗 纽曼、罗伯特 德尼罗,以及史上获得*多奥斯卡提名与金球奖奖项的梅丽尔 斯特里普,都曾在纽约一个著名的演员讲习所接受表演训练。那里传授的 方法派表演 即是从斯氏体系发展和改造而来。 北京人艺、中国青年艺术剧院、上海人民艺术剧院等中国的优秀艺术团体也深受斯氏表演体系的影响,将现实主义演剧方法运用到舞台实践之中。
《新闻与传播学译丛·国外经典教材系列:电视现场制作与报道(第5版)》对电视现场制作与报道领域进行了现代化的、以专业为导向的审视,介绍了视觉传播的艺术。《新闻与传播学译丛·国外经典教材系列:电视现场制作与报道(第5版)》在美国被广泛采用,得到了普遍的重视,并被美国国家新闻摄像师协会推荐为所有新闻摄像领域初学者的入门教材。
本书细致剖析了电视剧在变化中所带有的政治色彩,以及电视节目是如何以政治敏感对社会生活中一些有争议的事件进行反应的。作者直面研究方法上的挑战,通过追踪电视节目、终将关注的焦点对准社会边缘群体的生活及梦想,以此揭示来自国家层面的社会不公所造成的紧张状态,以及力求与这种不公进行对话的文化形式。
根据《国家通用语言文字法》以及国家新闻出版广电总局等的相关规定,广播电视节目要规范使用国家通用语言文字,要在推广普及普通话、推行规范汉字方面起到带头示范作用。因为媒体在向大众传播信息的同时,一方面形成、巩固和丰富着国家通用语言文字的规范和标准,另一方面也向社会传播着国家通用语言文字的规范和标准。多年来,媒体在推广普及普通话、推行规范汉字方面发挥了重要的榜样作用。比如,提到普通话的标准读音,人们自然而然就会想到并去参照播音员主持人的读音。播音员主持人的语音成为了普通话的语音样板。 然而,在近年来的调查中发现,在播音员主持人的大量播音主持实践中,在电视新闻字幕中,时常也会有不少语言文字的差错出现。经过研究,这些差错都有一定的规律可循,看似数量偏多但差错类型有限,有些差错甚至会反