钱大昕博综群藉,著述宏富,于经史子集,都有建树。擅名者如《甘二史考异》、《十驾斋养新录》等,均获誉当时,盛传后世,称为经典。《十驾斋养新录》并《余录》凡二十三卷,学术札记,涉及经学、小学、史学、官制、地理、姓氏、典籍、词章、术数、儒术等诸多领域。其考镜源流,匡辨伪讹,索微烛幽,“皆中正之论”,为后人称赏,被学者视为典范。是书初刊于清嘉庆九年(1804),加有“嘉定钱氏潜研堂全书”本,光绪二年(1876)浙江书局本,“万有文库”本,“国学基本丛书”本,商务印书馆排印本,台湾世界书局排印本,香港崇文书店排印本。本书据商务本为底本,逐条校以史志文献,对异文及手民之误,并出校记,为目今最完备的读本。
《小檀栾室彙刻闺秀词》五函二十册,各册以千字文编号,据浙江图书馆藏清光绪间徐乃昌刻本影印。 此次影印布脊精装,书脊采用华贵尊绒,尽显闺秀风情。此次影印以新蝴蝶装样式,力求将整个筒子页呈现在读者面前,同时留出白页供读者记录阅读心得,或直接做笔记本之用。 《小檀栾室彙刻闺秀词》收明末至有清一代女词人100家,词集102种。合为10集,共110卷。是明清词学研究和女性文学研究的重要资料。
《列子》是道家的经典著作,据传为列子所撰。列子,名御寇,又写作列圄寇、列圉寇,战国时期道家代表人物之一。今传《列子》的思想主旨遵循了道家传统的自然主义世界观的立场和方法,其学说近于庄周,但其中又杂有东晋人的写作手法和思想内容,因此有人认为这本书是后世假托列子之名所作。《列子》包含了不少寓言、民间故事、神话传说等,为我们保留了大量古代民间文学的珍贵资料;另一方面,如《力命篇》、《杨朱篇》又是魏晋玄学思想的曲折反映。本书为英文全译本,译者为敦煌学博士、中国海洋外国语学院英语教授梁晓鹏;中文今译者为语文出版社编审、中国训诂学会秘书长李建国先生。
在中国文学史上,辞赋是最为源远流长的文学样式之一,并波及古代汉字文化圈内的周边邻国。本书着眼于辞赋发展的各种有机因素,致力于从此体的纵向历史流程与跨国影响中追究问题点。与此相应,采用系列论文的写作形式,归为源流篇、思想篇、理论篇、域外篇四个专题。为展现中国辞赋源流的广博内涵,本书除探究赋史流程中某些带有初始或转折性的创作形态、审美命题,以及赋体与诗文的互动等现象,还对赋史与思想史进程中某些交相呼应的景观、根植于中国的这一文体向邻国赋学的渗透等情形,加以新证。研究视域的开拓与多种角度的参用,是本书致力之处。
本次整理出版的《曾国藩全集》分为四部分:《挺经》《冰鉴》《家书》《家训》,分别从不同侧面展现了曾氏传奇的一生。本书力图通过简明的体例、精炼的文字、新颖的版式等多种要素的有机结合,让读者回归到那个风云激荡的岁月,为读者打造一条走近曾国藩的文化走廊,提供一把打开曾国藩谋略宝库的钥匙。