易林,汉代焦延寿所著,是易学目前的重要著作。共計16卷,對周易進行詳細解讀,是易學目前的重要文獻。本书以元代《易林注》为整理对象,以续修四库影印清初毛氏汲古阁影元抄本为底本,进行精心校勘,是研究易学的重要文献。
马茂元选注的《唐诗选(上下)(精)/粹雅丛编》选录诗人一百二十余家、诗作近六百首,全面地反映了唐诗的艺术特征和发展脉络;体例上分为诗人小传、题解、注释、总评。注释除通常的释义外,还于全诗关节与疑难处作提挈点拨,点明诗艺上的继承关系。通过注释,读者不仅能正确地理解作品的内容,还能以此为阶梯从艺术角度去欣赏作品。总评与注释中随机生发的点评呼应,以显示全诗精要,也能借此作前后左右的对照,凸现唐诗演进之轨迹。言简意赅,往往落笔生辉。
。。。
马茂元选注的《唐诗选(上下)(精)/粹雅丛编》选录诗人一百二十余家、诗作近六百首,全面地反映了唐诗的艺术特征和发展脉络;体例上分为诗人小传、题解、注释、总评。注释除通常的释义外,还于全诗关节与疑难处作提挈点拨,点明诗艺上的继承关系。通过注释,读者不仅能正确地理解作品的内容,还能以此为阶梯从艺术角度去欣赏作品。总评与注释中随机生发的点评呼应,以显示全诗精要,也能借此作前后左右的对照,凸现唐诗演进之轨迹。言简意赅,往往落笔生辉。
《墨子》是研究先秦墨家学派及其创始人墨翟思想学说的重要著作。孙诒让主编的《墨子间诂(精)》是晚清著名学者孙诒让“覃思十年,精心结撰”(吴毓江语)之作,有很高的学术价值。古籍整理专家孙启治先生对其做了精心整理,校勘文字讹误,断以新式标点,非常方便读者使用。本书除了包含《墨子》71篇正文外,还有多篇附录,包括序跋、考证、杂撰及《墨子后语》等,为读者进一步研读提供了宝贵资料。此次推出的精装本,是对《新编诸子集成》平装本的升级改型,版式清朗,读之赏心悦目。
《传习录》是王阳明与其弟子、友人的部分对话、书信汇集体,包含了王阳明的主要哲学思想,是研究阳明心学及其发展的重要资料。王阳明一生不重著述,尤其不赞成记录师徒对话,《传习录》上卷的印行,是经过了王阳明本人审阅的。于是,《传习录》上卷便与同年七月的《古本大学》一起成为王阳明生前公开印行的重要著作。《传习录》集中反映了王阳明的心性之学,在中国古代哲学目前有着重要的地位。直到今天,王阳明的思想在当代新儒家中仍有其深刻的影响。此次出版加上了导读和校注,方便读者阅读。
本书分三部分,分别从日本汉诗人的别集、甲午战争汉诗专集以及当时的报刊上选录中日甲午战争前后日本文人所作与战事有关的汉诗。从历史角度看,这些作品受军国主义的影响,反映了战争的史实;从汉文学史角度看,这些作品比较典型地体现了日本明治时代文学风气,反映了日本汉文学在历经一千余年发展之后的整体风貌,具有历史与文学的双重价值。
马茂元选注的《唐诗选(上下)(精)/粹雅丛编》选录诗人一百二十余家、诗作近六百首,全面地反映了唐诗的艺术特征和发展脉络;体例上分为诗人小传、题解、注释、总评。注释除通常的释义外,还于全诗关节与疑难处作提挈点拨,点明诗艺上的继承关系。通过注释,读者不仅能正确地理解作品的内容,还能以此为阶梯从艺术角度去欣赏作品。总评与注释中随机生发的点评呼应,以显示全诗精要,也能借此作前后左右的对照,凸现唐诗演进之轨迹。言简意赅,往往落笔生辉。
《戏剧集》 本卷囊括了塞涅卡目前存世的九篇悲剧和一篇讽刺散文《圣克劳狄乌斯变瓜记》,系在收集整理了塞涅卡散佚作品的基础上而成。本卷全部直接从拉丁文翻译,以王焕生先生撰述的塞涅卡生平为开篇,扼要介绍其作品的创作背景和创作特点等。每部剧另有一篇研究性的 导言 ,介绍与该剧本有关的情况背景。此外,我们在编译过程中为正文附加了大量注释,并在卷末附专有名词索引,便于统一译名和检索。《戏剧集》译者王焕生,中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国作家协会会员,资深翻译家。1965年由莫斯科大学语言文学系古希腊罗马语言文学专业毕业回国后,一直在中国社会科学院从事古希腊罗马语言文学研究。主要著作有《古罗马文学史》《古罗马文艺批评史纲》等,曾获得第四届国家图书奖、第二届鲁迅文学奖翻译奖、意大利共和国
中华文化源远流长,华夏文明博大精深,上下五千年,典籍纷繁,可承可传。哪些才是真正代表中国文化的传世藏书?当代读者应当如何选取、阅读、汲取其中的丰厚营养?这些都是困惑我们的问题,引起不少有识之士的深刻思考。 经过认真的市场调查,征求多方面专家学者的意见,我们在编纂这部《传世藏书》时确定了如下几个原则:真正经典,文白对照,规模适中,装帧精美。这样就把篇目选择精益求精、适合现代读者阅读和收藏需要等重要的方面都考虑在内。现在呈现给大家的这部《传世藏书》,依然采取传统的经史子集的分类方法,在整体规模的把握上,在具体篇目的选择上,都尽可能地贴近现在读者,不求大求全,但求精求专。经部只选取了中国传统*为经典的儒家十三经的内容,史部选择的是二十四史中的名篇佳作,子部以秦汉诸子为主,老子
﹁異文﹂包括作者、標題、序言、正文等。其異文或自成門派,或出多家,或載他本,有可供參考者,則於該段正文後,以先本書再他書為序,列作異文,各條異文,以引文為序。當年錢師審讀田奕碩士論文《論宋詞查重》時說,電腦查重,詞比詩難,中比西妙。不必再行手工費力露拙,僅止﹁盡量提供﹂足矣,不多寫,不上課。本書另置有﹁附錄﹂,收錄較異文繁雜之參考文字,則收於適當位置。專著部分,則以標題或節段為單位,在近處依次記錄異文,並在其下標明出處。異文項僅取必要之文,不取底本之外確知為舛錯之字; 不輕取無版本依據之字,無異作者又無異文者不再引錄。由於本叢書使用電腦編輯, 終將流歸鉅大﹁數字工程﹂,因此本書編輯必須適應古籍校、注、疏、箋多樣內容及格式。本書﹁異文﹂立﹁多取數字﹂為對位原則,俾令笨直之電腦能