《国际贸易实务(学生用书 第2版)/新世纪商务英语专业本科系列教材》共分12章,以国际货物买卖合同为主线,系统全面地介绍了一笔交易自谈判磋商订立合同,到履行合同与解决争议的全过程,旨在让读者在英语语境中学习并掌握国际贸易实务的基本知识和基本技能,提高从事国际贸易的能力。《国际贸易实务(学生用书 第2版)/新世纪商务英语专业本科系列教材》是全国国际商务英语考试(二级)的之书,也可作为国际贸易等专业的英文教材,是有志于从事国际贸易实践人士的良师益友。
随着篮球运动在世界各地的蓬勃开展,我国篮球裁判员参加国际大赛及活动的机会也日益增加,因而,对他们英语水平的要求也越来越高。作为一名的篮球裁判员如能具备的英语能力,不但是执裁国际比赛的需要,而且也有利于同国外同行的交流,更是提高自身业务水平所的条件,为此,我们编写了《篮球裁判员专业英语》(中英文对照)一书,以满足广大篮球裁判员及篮球工作者的需要。
本书由10个单元组成,汉英双语排版,图文并茂,课后有专业英语词汇音标注释。主要内容包括生命的分子、细胞、植物生物学、动物生物学、生物化学、遗传学、免疫学、分子生物学、分子生物学技术原理、分子生物学实验方法,内容基本覆盖了生命科学一级学科的主要分支。通过对本书的学习,不但可以提高实际使用生命科学专业英语的能力,而且可以增加大量生命科学方面的知识。 本书可供综合大学、师范院校、医学院校、农林院校内医学或生物学专业的本科生和研究生使用,也可以作为非生物专业的选修课使用或从事生命科学研究的相关人员参考阅读。
本书由10个单元组成,汉英双语排版,图文并茂,课后有专业英语词汇音标注释。主要内容包括生命的分子、细胞、植物生物学、动物生物学、生物化学、遗传学、免疫学、分子生物学、分子生物学技术原理、分子生物学实验方法,内容基本覆盖了生命科学一级学科的主要分支。通过对本书的学习,不但可以提高实际使用生命科学专业英语的能力,而且可以增加大量生命科学方面的知识。 本书可供综合大学、师范院校、医学院校、农林院校内医学或生物学专业的本科生和研究生使用,也可以作为非生物专业的选修课使用或从事生命科学研究的相关人员参考阅读。
对于英语专业的绝大部分本科生来说,学士论文写作可谓是其平生次真正意义上的科研尝试和具体实践。事实上,设计并完成一篇4000字以上的论文过程,就是培养学生创新意识和创新能力的过程,是学生大学四年期间吸收知识一消化知识一构建知识的一种“厚积薄发”式的输入、内化直至外现的循环过程。然而,由于大多数本科毕业生平时缺乏学术论文写作的专门训练,对英语专业的学习往往缺乏创造性的归纳、整理,批判性的分析、吸收,因而在面临学位论文写作时,不是一筹莫展,就是举“笔”维艰。为了帮助众多英语专业学子在论文写作上少走弯路,我们组织了省内外英语专家、教授和一线英语老师,历时3年,融合了编者多年的教学经验、学术研究成果,以及十余年实际指导论文写作的成功案例,孕育而成了这本《英语专业学士论文写作教程》
改革开放以来,在我国的工业门类中,电力工业发展最为迅速。各大电网已覆盖全国城市和大部分农村,我国的发电装机容量和发电量均居世界第二位。我国电力工业已进入以大机组、大电厂、大电网、超高压、自动化为主干的新时期。 然而,随着我国经济的不断发展和人民生活水平的提高,尤其是中国加入WTO后,电力供应日趋紧张。现有的发电装机容量和发电量已不能适应现代化建设的需要,急需登上一个新的台阶。而电力工业的崛起将依赖于一大批素质高,业务强,懂英语的电力科技人才。 那么电力行业对技术人才的英语水平有何种要求?显然英语4级、6级证书并不能说明持证者应用英语的实际水平。我们认为懂英语就是要能用英语进行听说读写译全方位的活动。懂英语就是要能在商务谈判、学术交流中与外国同行用英语进行自由的交谈,探讨电厂建设、
本书课文多选自英语原文著作和公开发表的科技文献,语言规范,词汇丰富。本书以矿物加工工程专业的工艺过程和主要工艺方法为主线,全面介绍了矿物加工工程专业的基本原理、工艺方法和主要设备。旨在培养学生阅读和翻译专业科技文献的能力,使学生掌握必要的专业词汇、熟悉科技英语文献的写作特点和翻译技巧,并通过课后练习等环节使学生具备初步的专业英语翻译和表达能力。 全书共分9个单元、42课,适用于80学时左右的课堂教学安排。每篇课文后附有生词、注释和练习题,服后附有常见金属、非金属矿物名称英汉对照表,主要作为矿物加工工程及相关专业大中专院校学生的教材,也可作为该专业研究生英语的参考教材,还可供该领域工程技术人员、外贸人员等参考。
本书课文多选自英语原文著作和公开发表的科技文献,语言规范,词汇丰富。本书以矿物加工工程专业的工艺过程和主要工艺方法为主线,全面介绍了矿物加工工程专业的基本原理、工艺方法和主要设备。旨在培养学生阅读和翻译专业科技文献的能力,使学生掌握必要的专业词汇、熟悉科技英语文献的写作特点和翻译技巧,并通过课后练习等环节使学生具备初步的专业英语翻译和表达能力。 全书共分9个单元、42课,适用于80学时左右的课堂教学安排。每篇课文后附有生词、注释和练习题,服后附有常见金属、非金属矿物名称英汉对照表,主要作为矿物加工工程及相关专业大中专院校学生的教材,也可作为该专业研究生英语的参考教材,还可供该领域工程技术人员、外贸人员等参考。
我国的视光学教育从20世纪七八十年代开始,发展到现在高职高专、本科、研究生教育,以及针对眼镜行业从业者的短期社会培训等多种教育模式并存的局面。不同模式培养出不同层次的人员,符合现阶段国内视光行业的总体需求,但从学科发展和社会进步的角度来看,培养专业素质更高、尤其是具备专业英语能力、能与国际接轨的人才方是大势所趋。r r 据调查,目前国内许多高校视光专业或开设了独立的视光专业英语课程、或结合双语课程进行专业英语教育,眼镜行业的国家职业技能鉴定和职业资格培训的版高级教程中也专门设置了视光专业英语的内容,这些都充分说明专业英语的重要性。但是,此前国内尚无一本正式出版的视光学英语专用教材,多数院校使用的是自编讲义或医学类专业英语教材,不能满足日趋成熟的视光学科发展的要求。r r 《
本书由10个单元组成,汉英双语排版,图文并茂,课后有专业英语词汇音标注释。主要内容包括生命的分子、细胞、植物生物学、动物生物学、生物化学、遗传学、免疫学、分子生物学、分子生物学技术原理、分子生物学实验方法,内容基本覆盖了生命科学一级学科的主要分支。通过对本书的学习,不但可以提高实际使用生命科学专业英语的能力,而且可以增加大量生命科学方面的知识。 本书可供综合大学、师范院校、医学院校、农林院校内医学或生物学专业的本科生和研究生使用,也可以作为非生物专业的选修课使用或从事生命科学研究的相关人员参考阅读。
本书课文多选自英语原文著作和公开发表的科技文献,语言规范,词汇丰富。本书以矿物加工工程专业的工艺过程和主要工艺方法为主线,全面介绍了矿物加工工程专业的基本原理、工艺方法和主要设备。旨在培养学生阅读和翻译专业科技文献的能力,使学生掌握必要的专业词汇、熟悉科技英语文献的写作特点和翻译技巧,并通过课后练习等环节使学生具备初步的专业英语翻译和表达能力。 全书共分9个单元、42课,适用于80学时左右的课堂教学安排。每篇课文后附有生词、注释和练习题,服后附有常见金属、非金属矿物名称英汉对照表,主要作为矿物加工工程及相关专业大中专院校学生的教材,也可作为该专业研究生英语的参考教材,还可供该领域工程技术人员、外贸人员等参考。
我国的视光学教育从20世纪七八十年代开始,发展到现在高职高专、本科、研究生教育,以及针对眼镜行业从业者的短期社会培训等多种教育模式并存的局面。不同模式培养出不同层次的人员,符合现阶段国内视光行业的总体需求,但从学科发展和社会进步的角度来看,培养专业素质更高、尤其是具备专业英语能力、能与国际接轨的人才方是大势所趋。r r 据调查,目前国内许多高校视光专业或开设了独立的视光专业英语课程、或结合双语课程进行专业英语教育,眼镜行业的国家职业技能鉴定和职业资格培训的版高级教程中也专门设置了视光专业英语的内容,这些都充分说明专业英语的重要性。但是,此前国内尚无一本正式出版的视光学英语专用教材,多数院校使用的是自编讲义或医学类专业英语教材,不能满足日趋成熟的视光学科发展的要求。r r 《