【新华书店旗舰店】 精读(第2册)(超越概念)/高等院校英语专业系列教材,中国人民大学出版社 作者 康成翠 著作 原价 ¥39.00 出版社 中国人民大学出版社 出版时间 2011-01-01
《精读英语教程》的练习部分重在培养学生的创新精神,同时也不偏废对基本技能的训练。练习的项目基本固定,但形式灵活多变,趣味性较强。课前讨论的问题一般与理解课文的问题相呼应,而且还和论坛中的某些问题相关联,起层层推进的作用。课文的注释不仅顾及语言现象,还兼顾人名、地名、机构、风俗等文化现象。但有些时文作者的生平资料无法从参考书或网络查获,只得付诸劂如。词汇、结构部分属基本概念、基本技能的训练,通过训练要求学生掌握课文中出现的要点。论坛部分为综合性的练习,集锻炼学生的独立思考能力、收集处理信息能力、分析解决问题能力和口头表达能力于一体。翻译练习旨在扩展课文的内容,多为真实语篇的翻译,课文中某些精彩段落常被选为英译汉的材料,有些篇章则选自英文名篇或名著,还有的选自英文名著的中译本,
本书作者Duncan Sidwell具有多年语言教学和教材编写方面的经验,从西方人的视角叙述欧洲文化的发展变迁,语言地道 、见地。本书既可用作高样英语专业文化课教材,也可供水平相当 的英语学习者参考,具有 如下特点: 结构清晰,系统、全面地介绍了欧洲文化,注重史实,详略得当。 图文并茂,并配CD-ROM光盘,限度扩充内容,提供更多教学参考。 提供了详细的教学建议,每章均有引言和总述,每节标题下均附重点内容提示,概要介绍该部分内容。 每章设复习题及讨论题,注重文化的横向比较,把欧洲文化的发展放在世界文化发展的宏观背景中,有意识地引导学习者深入思考。 附录中提供了大量实用的信息,如:哲学术语汇总、英语人名地名汇总、希腊罗马神话中诸神对照表等,方便读者查阅。 本书分10章按时间顺序介绍了欧洲文化
本书以大学英语教学改革的基础知识开篇,从不同的角度对大学英语教学进行了探究,对大学英语教学理念、内容、模式、手段、考试、评价、方向等改革的新思维进行了论述,同时对大学英语教学的不同组成部分的改革进行了分析。本书语言简洁凝练、结构明了、知识点丰富新颖。对于大学英语教学研究者而言,本书能够为他们提供有效的理论指导。
《精读英语教程》的练习部分重在培养学生的创新精神,同时也不偏废对基本技能的训练。练习的项目基本固定,但形式灵活多变,趣味性较强。课前讨论的问题一般与理解课文的问题相呼应,而且还和论坛中的某些问题相关联,起层层推进的作用。课文的注释不仅顾及语言现象,还兼顾人名、地名、机构、风俗等文化现象。但有些时文作者的生平资料无法从参考书或网络查获,只得付诸劂如。词汇、结构部分属基本概念、基本技能的训练,通过训练要求学生掌握课文中出现的要点。论坛部分为综合性的练习,集锻炼学生的独立思考能力、收集处理信息能力、分析解决问题能力和口头表达能力于一体。翻译练习旨在扩展课文的内容,多为真实语篇的翻译,课文中某些精彩段落常被选为英译汉的材料,有些篇章则选自英文名篇或名著,还有的选自英文名著的中译本,
《精读英语教程》的练习部分重在培养学生的创新精神,同时也不偏废对基本技能的训练。练习的项目基本固定,但形式灵活多变,趣味性较强。课前讨论的问题一般与理解课文的问题相呼应,而且还和论坛中的某些问题相关联,起层层推进的作用。课文的注释不仅顾及语言现象,还兼顾人名、地名、机构、风俗等文化现象。但有些时文作者的生平资料无法从参考书或网络查获,只得付诸劂如。词汇、结构部分属基本概念、基本技能的训练,通过训练要求学生掌握课文中出现的要点。论坛部分为综合性的练习,集锻炼学生的独立思考能力、收集处理信息能力、分析解决问题能力和口头表达能力于一体。翻译练习旨在扩展课文的内容,多为真实语篇的翻译,课文中某些精彩段落常被选为英译汉的材料,有些篇章则选自英文名篇或名著,还有的选自英文名著的中译本,
本书旨在教会学生如何在语言交际中运用英语语法,帮助他们发现和克服常犯的语法错误。本书的特点是,将语法学习与跨文化交际和语用学相结合。全书共分20章,每章均以“诊断测试”开头,帮助学生发现不足,然后用简明的语言对主要语法规则和现象进行讲解,并根据需要安排练习供学生操练。 本书用英文写成,主要供英语专业学生使用,也可供其他英语爱好者和自学者使用。
本书对语言学的相关知识进行宏观层面的理论把握和微观方面的实例举证, 详尽地阐述了语言与语言学;微观语言学,即音位学、词汇学、句法学、语用学、语义 学;宏观语言学,即社会语言学、文化语言学、认知语言学等。 本书论述严谨,结构合理,条理清晰,内容丰富新颖,具有前瞻性,其不仅能够 为英语语言学的课程提供翔实的理论知识,同时能为当前的英语语言学的课程改 革以及英语语言学相关理论的深入研究提供借鉴。
本书以《英语专业本科教学质量 标准》《欧洲语言共同参考框架》及《高等学校英语专业英语教学大纲》为理论研究基础,具体研究了现有的 外英语专业听力标准制定的情况,探讨了我国英语专业听力能力标准制定的现实性和可行性。系统分析了高校英语专业听力课程设置情况、教学材料的选择、授课手段和方法、学生听力能力问题等听力教学现状,并根据英语专业的特点,依据英语专业教学大纲提出了英语专业听力总体目标和分级目标,具体制定了目前英语专业学生听力能力标准,即英语专业学生在本科阶段听力能力应当达到的8个级别标准,对每一级标准加以详细描述,使学生能够明确在本科四年的学习中每一个阶段应达到的听力水平。 ,针对每一级别标准,给出了英语听力能力模拟样题、答案及详细解析,以便于教师能够开发设计出适合各个级别的听力
《精读英语教程》的练习部分重在培养学生的创新精神,同时也不偏废对基本技能的训练。练习的项目基本固定,但形式灵活多变,趣味性较强。课前讨论的问题一般与理解课文的问题相呼应,而且还和论坛中的某些问题相关联,起层层推进的作用。课文的注释不仅顾及语言现象,还兼顾人名、地名、机构、风俗等文化现象。但有些时文作者的生平资料无法从参考书或网络查获,只得付诸劂如。词汇、结构部分属基本概念、基本技能的训练,通过训练要求学生掌握课文中出现的要点。论坛部分为综合性的练习,集锻炼学生的独立思考能力、收集处理信息能力、分析解决问题能力和口头表达能力于一体。翻译练习旨在扩展课文的内容,多为真实语篇的翻译,课文中某些精彩段落常被选为英译汉的材料,有些篇章则选自英文名篇或名著,还有的选自英文名著的中译本,
本书以《英语专业本科教学质量 标准》《欧洲语言共同参考框架》及《高等学校英语专业英语教学大纲》为理论研究基础,具体研究了现有的 外英语专业听力标准制定的情况,探讨了我国英语专业听力能力标准制定的现实性和可行性。系统分析了高校英语专业听力课程设置情况、教学材料的选择、授课手段和方法、学生听力能力问题等听力教学现状,并根据英语专业的特点,依据英语专业教学大纲提出了英语专业听力总体目标和分级目标,具体制定了目前英语专业学生听力能力标准,即英语专业学生在本科阶段听力能力应当达到的8个级别标准,对每一级标准加以详细描述,使学生能够明确在本科四年的学习中每一个阶段应达到的听力水平。 ,针对每一级别标准,给出了英语听力能力模拟样题、答案及详细解析,以便于教师能够开发设计出适合各个级别的听力
《英语语言学导论(第2版)》是面向高等学校英语专业学生的教材,旨在帮助学生掌握现代语言学的基本概念、基本理论、基本方法,引发学生对语言本质、语言学习过程、跨文化交际、语言教学原理的深入思考,培养学生初步的语言研究能力。
本书以《英语专业本科教学质量 标准》《欧洲语言共同参考框架》及《高等学校英语专业英语教学大纲》为理论研究基础,具体研究了现有的 外英语专业听力标准制定的情况,探讨了我国英语专业听力能力标准制定的现实性和可行性。系统分析了高校英语专业听力课程设置情况、教学材料的选择、授课手段和方法、学生听力能力问题等听力教学现状,并根据英语专业的特点,依据英语专业教学大纲提出了英语专业听力总体目标和分级目标,具体制定了目前英语专业学生听力能力标准,即英语专业学生在本科阶段听力能力应当达到的8个级别标准,对每一级标准加以详细描述,使学生能够明确在本科四年的学习中每一个阶段应达到的听力水平。 ,针对每一级别标准,给出了英语听力能力模拟样题、答案及详细解析,以便于教师能够开发设计出适合各个级别的听力