《实用翻译教程》(第三版)是一部非常实用的翻译教科书,从内容到形式都别具一格。该教材的新意主要体现在以下几个方面:一、以往的翻译教材一般都单一地从一个侧面来展开讨论,而这本教材能从语言、文体、修辞这三个方面立体地讨论翻译的方法;二、以往的翻译教材一般把翻译实践部分安排在全书的附录中,而这本教材把翻译练习部分提到了与翻译理论部分同等重要的位置来安排;三、这本教材在实践篇里一改传统的部署,精心安排了新颖而又富有实效的多种译本比较、译者风格研究、比较文学与翻译、回译与翻译以及文体与翻译等翻译欣赏与实践的方法;四、在附录里安排了《红楼梦》诗词与章回目录英译比较以及学习课余和翻译自学的,这对大学师生和翻译自学者都有较高的参考价值。 该教材较完美地做到了理论与实践的统一,在借鉴当前国内
《全国翻译硕士专业学位MTI系列教材:交替传译(第2版)》为翻译硕士专业学位(MTI)口译方向必修课教材。 本书可作为具备一定基础口译能力的学习者的高阶教材,旨在通过系统而全面的技巧讲解及丰富多元的实战练习帮助学习者进一步提高交替传译能力。本书具有以下主要特点:技能全面,解析详尽:全书按口译教学规律进行了系统编排,全面涵盖交替传译各项技能,并对每一项技能进行详细的分析讲解,包括相关理论解释、举例说明、训练诀窍推介;话题广泛,时效性强:本书涉及国际、国内各类重点话题,且各话题与相关口译技能有机结合;第二版对选篇进行了大幅度更新,更具时效性;语料真实,力求多样:本书语料多取自各类讲话材料,符合口译文本特点;配套MP3音频则由不同国家,不同语音人士录制而成;练习实用,配套有力:本书练习
本书由四部分组成:戏剧概要介绍、戏剧史纵览、12位重要剧作家及其作品选读和一部完整的剧作赏析,具有如下特点:从基础入手,详略得当地介绍西方戏剧发展的源流;既有对西方戏剧从戏剧理论、创作过程、戏剧史等角度所作的总体介绍,又有对各个时代戏剧发展的细致阐述;既有对西方戏剧作家、作品的整体评述,又有对某个作家及其作品的具体分析;在剧作家及其选篇后提出思考题目,由浅入深,引导读者积极思考。
本书从句法、词法、语韵、修辞格、典故和引证几方面入手,选取英语中*重要、*常用的修辞手段结合丰富的例证进行讲解。本书的例证既有来自经典文学文化作品,又有选自当代文学文化作品。这样既能引导学生阅读经典,提高文化素养,又可以让学生看到语言在现实生活中鲜活的有效运用,并认识到阅读经典与提高现实语言运用能力之间的有机关联。
《新编实用英语》(New Practical English)系列教材第一版于2002年出版发行。本系列教材按照高等职业教育英语教学“以应用为目的,实用为主,够用为度”的理念编写,深受使用院校师生好评,各版本先后获评普通高等教育“十五”“十一五”国家级规划教材和“十二五”“十三五”“十四五”职业教育国家规划教材,并在首届全国教材建设奖评选中获评全国优秀教材(职业教育与继续教育类)一等奖。《新编实用英语(第五版)学学·练练·考考1》是《新编实用英语(第五版)综合教程1》的配套辅学教材,二者紧密配合,为学生在课后进行独立的语言训练提供了同步自练园地。本书难度适当,内容新颖,既可作为主教材补充、强化之用途,也可单独使用;既可提高学生的语言能力,又切合实际应用需求,对学生复习、巩固、拓展和提升有较高价值。
本书作者Duncan Sidwell具有多年语言教学和教材编写方面的经验,从西方人的视角叙述欧洲文化的发展变迁,语言地道 、见地。本书既可用作高样英语专业文化课教材,也可供水平相当 的英语学习者参考,具有 如下特点: 结构清晰,系统、全面地介绍了欧洲文化,注重史实,详略得当。 图文并茂,并配CD-ROM光盘,*限度扩充内容,提供更多教学参考。 提供了详细的教学建议,每章均有引言和总述,每节标题下均附重点内容提示,概要介绍该部分内容。 每章设复习题及讨论题,注重文化的横向比较,把欧洲文化的发展放在世界文化发展的宏观背景中,有意识地引导学习者深入思考。 附录中提供了大量实用的信息,如:哲学术语汇总、英语人名地名汇总、希腊罗马神话中诸神对照表等,方便读者查阅。 本书分10章按时间顺序介绍了欧洲
近年来语言教育领域探讨认同的研究迅速增加。本书是认同研究领域的领军人物加拿大皇家学会会员、不列颠哥伦比亚大学教授Bonny Norton的代表作。Norton教授在社会文化视角下,通过分析丰富的质性材料,深入探讨了认同和语言学习的内在联系。作者在引言中指出,认同研究为语言学习领域提供了可将个体语言学习者与更广阔的社会现实世界联系起来的综合性理论;*至三章探讨了认同和语言学习的相关性、核心概念与研究方法,并梳理了认同和语言教学之间的关系,以及认同领域不断拓展的主题及其发展趋势;第四、五章运用认同理论对五位参与研究的女性移民进行了深入细致的案例分析和阐释;第六章回顾经典二语习得理论的片面性,并阐述认同视角下语言学习作为一种社会实践的论点;第七章论及认同理论对于语言教学的启发和意义。二语习得领域的知名学者
“英国文学专史系列研究”我国套英国文学史专题研究丛书,包括《英国文学思想史》、《英国文学批评史》、《英国女性小说史》、《英国短篇小说史》和《英国传记发展史》五部学术著作。本套丛书全面、系统地梳理了英国文学五个领域的发展轨迹,将其放在自身的传承关系以及与整个英国文学的互动关系中加以考量,并对各个时期的代表作家和经典作品进行深入探讨。本套丛书体现了我国英国文学史研究学术范式的转型。作者改变了以往以直观叙事为特征的文学通史编写模式,不仅以更具专业性和学术性的视角,分别阐述了英国文学史上五个领域的体系与精华,揭示真演变过程和内在逻辑,而且也为英国文学史研究提供了一种新的选择。 本书旨在全面、系统地阐述英国各个历史时期代表作家的每学习思想、创作观念和价值取向,并深入探讨其思想
基本信息 商品名称: 无敌英语语法终身学习版-第3版-/1903 出版社: 外文出版社 出版时间: 2019-01-01 作者: 王平 译者: 开本: 32开 定价: 42.00 页数: 352 印次: 4 ISBN号: 9787119093994 商品类型: 图书 版次: 3
《大学英语教学中互动式教学法应用研究》主要研究大学英语多元互动教学法。《大学英语教学中互动式教学法应用研究》首先对大学互动式英语教学的相关基本理论进行了系统梳理;其次对大学英语互动式教学当中的写作教学的相关内容进行了探究,对大学英语写作互动式教学的现状以及课堂教学情况进行了阐述,同时也对互动式大学英语写作教学进行了反思:再次,对大学英语阅读互动式教学法进行了具体的研究,并且对大学英语阅读互动式教学的应用情况做了分析;此外,还对大学英语听力互动式教学进行了相关的研究;后,探究了大学英语口语互动式教学法,通过探讨以期推进多元互动教学法在大学英语教学中的应用。
????《亚裔美国文学导读》是北京外国语大学英语学院吴冰教授为我国开设这门课的大学英语老师编写的一部文学导读作品。节选的作品有:(1)华裔作家的《吃碗茶》《中国佬》。(2)日裔作家的《不-不仔》。(3)菲裔作家的《美国在心中》。(4)朝裔作家的《泥巴墙》。教师们可以用它做教材,也可以用来作为学生的参考资料。
《西方经济学经典名著选读(第3版)》对精选的15部著作分别作了介绍和论述。为了帮助读者更好地阅读和理解所选著作的英文篇章内容,各导读部分都扼要介绍了作者的生平简历、主要思想、学术贡献以及主要著作,并就所选代表作做了导读性的说明,内容包括该著作的写作背景、框架结构及理论体系、主要内容及观点、简要评述等。
......
《新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):高级英语2(学生用书)(附mp3下载)》仍保持原有的专业技能、专业知识、文化知识和相关专业知识四大板块,品种包括基础技能、语言学、文学、文化、人文科学、测试、教学法等。。