《学术交流英语》力求从实际出发,突出教材的实用性、针对性和导向性;围绕着学术报告、论文答辩、学术讨论、会议主持、论文宣读等学术交流活动开展听说技能训练。同时,《学术交流英语》紧紧抓住交际教学的精髓,以学生为中心,强调教学要为学生的交际需求服务。全书具有以下鲜明特色:内容丰富,编绯新颖合理;实用性强,强调学以致用;难易适中,适合课堂教学;注重交际,再现真实场景。
本书是中等职业学校商务英语专业课程改革试验成果教材。本书从涉外商务工作实际出发,以培养学生综合职业能力为目标,训练学生基本的商务英语听、说、读、写、译能力,使英语真正成为涉外商务工作中的一个有力工具。 本书以同际商务活动中的相关主题为主线介绍了涉外商务各个环节所涉及的英语基础知识和各项基本能力。本书分为上、下册,主要内容涉及一般商务活动,如介绍和问候、商务预约、就餐、饭店、银行、旅行等,进出口业务活动,如建立业务关系、贸易磋商、询盘、报盘、付款、包装、装运、保险等,以及国际商务活动相关的基础知识,如特殊贸易方式、电子商务、交易会、代理、世界贸易组织等。 本书配有光盘,内含听力部分的录音。 本书可供中等职业学校商务英语专业和其他财经商贸类专业学生使用。 也可供从事相关工作的人员参
本书专门针对从事跨境电商行业的人员,将跨境交易中需要用到的英语知识和口语交流要点,通过不同的交易场景展现出来。全书共7章,主要包括三个部分: 部分展示了B2C模式售前、售中、售后及商铺营销的口语交流,第二部分展示了B2B交易 和线下交流两种形式,第三部分展示了客户反馈的不同处理方式。 本书通过中英双语展示实际情景,对读者来说很有代入感。通过情景对话学习常用例句和常用短语,顺便提高单词量,一举四得,一气呵成。本书适合所有想要从事跨境电商工作的人员,希望通过本书的学习,读者能顺利地与国外客户进行 和线下的交流,使交易 加得心应手。
在崭新的21世纪,一个人的书柜里如果没有一部英语词典,就好像他不属于这个时代的。对部分技术人员来说,他最需要的词典就是他所从事的专业方面的英语词典,《英汉双向商贸词典》正是为广大从事商贸工作的专业人才编著的。 这是一部时代性很强的专业英语工具书。从开始收集资料到今天出版用了三年时间。三年间,语言创新突飞猛进,新的思想和专业术语层出不穷,每一次审读,每一次整理,我们都及时地将新的内容插入,所以说这是一部和时代同步的词典。 商贸词汇涉及广泛,为避免词典庞大而不实用,我们大力删除已过时了多年的词条。但收词多少为宜,确实费了我们一番周折。为此,我们参阅了诸多国内外新出版的专业词典和杂志,又经专业人员认定,编入了近50000词条,仍难免挂一漏万。 本词典还有一个显著的特点是具有从汉语查到相
《汉英英汉服装分类词汇(第4版)》以服装汉英分类为特点,同时提供英汉对照以便查阅。《汉英英汉服装分类词汇(第4版)》在第3版的基础上增加了1300多个词条,添加了服装相关例句“服装英语100例”,以便读者参考。此外,第4版还对第3版中的部分音标进行了修正。
《能源新材料专业英语基础教程(普通高等教育科技英语系列规划教材 )/科技英语丛书》编著者张链、汪磊等。 《能源新材料专业英语基础教程(普通高等教育科技英语系列规划教材)/科技英语丛书》内容提要:新能源、新材料的开发利用目前已成为全球 发展的重点之一。顺应发展要求,本书用英语介绍了可再生能源、节能与环保技术、太阳能光伏发电、太阳能建筑一体化、新能源汽车技术及电气 自动化等方面的知识及新技术和新动向。书中每单元后均附有练习题,便于复习巩固课文内容;此外还配有专业术语词汇表。且词汇覆盖面广。本 书具有英语进阶、内容广泛、体系分明等特点。 本书内容相对基础,可供一般本科院校和高职高专类院校能源材料类专业的学生使用,也可供其他专业对新能源和新材料感兴趣的人士学习。
《实用英语系列教材:艺术英语》选材全部来自近些年出版的英美经典原著,内容涵盖艺术领域永恒或热门话题,题材涉及音乐、舞蹈、美术、建筑、戏剧、艺术欣赏、摄影、影视、艺术管理、文化保护以及美学等诸多方面。《实用英语系列教材:艺术英语》内容丰富,语言难度适中,内容深入浅出,启迪思维智慧,既有利于学生掌握基本的英语知识和技能,又有利于学生拓宽艺术视野、丰富艺术感受和提升艺术素养。
本书以“奥运文化和赛事知识”、“采访报道和信号转播”、“交际礼仪和赛场礼仪”为主要教学对象,全书的主要内容包括六方面,具体分为:奥运基本知识、奥运会场馆和比赛日程、体育采访和报道英语、国际电视公用信号制作、奥运竞赛项目、日常交际与礼仪等。
随着“一带一路”的成功实践,“一带一路”倡议已经发展成为长周期、跨国界、系统性的世界工程。对于外贸从业人员来讲,经常会被庞杂的专业术语、数据表格、函单信件弄得毫无头绪,即使是有过几年外贸经验的外贸老手,也会被客户突然冒出的专业名词,搞得一头雾水。本书正是从这个方面考虑,结合“一带一路”合作重点,分为商务英语、外贸实务、外贸行业3个部分,共150个单元,综合收录大量实用的外贸主题词汇、必会句子、场景对话,提前预估各个场景下可能出现的各种对答,覆盖相关商务外贸英语所需的基本内容,力求为读者提供外贸交流应对方案。
《AP物理C:力学和电磁学》是适合考生备考使用的一本中英文结合的AP物理C教材。在充分研究AP物理C的知识体系及教学体系的基础上,本书搭建了较易于中国学生理解与接受的AP物理C知识体系,真正全面覆盖了AP物理C的考点。本书提供了大量例题和习题,为夺取力学或电磁学的高分奠定了扎实的基础。
《文秘英语》结合秘书岗位工作实际,向文秘专业的学生和相关人员提供必要的专业知识和实际工作场景,使读者熟悉和掌握涉外文秘知识和实际操作过程,提高涉外英语的交际能力。《文秘英语》涉及文秘工作的各个方面,选材新颖,点面结合,内容丰富,语言规范,实用性强。《文秘英语》为文秘专业英语教材,主要供高职高专文秘类专业使用,也可供准备参加秘书证书考试的同等水平的考生以及文秘工作者自学英语使用。
王亚光主编的这本《科技英语教程(第2版)》 是专门为科技英语课程编写的,在同名书版的基 础上修订完善而成。全书共16单元,涉及科学方法、 机器人、电子通讯、电子设备、机械设计和机械制造 、力、新能源开发、模型、算法、神经科学、物联网 、3D打印、导航技术、声音、纳米材料和转基因等专 业知识。每单元由课堂精讲主课文A以及拓展阅读副 课文B和C组成。每单元之前配有导读;主课文A附有 生词表和词汇、阅读理解、翻译、讨论等练习;副课 文B附有生词表;每单元之后附有科学家箴言。每4个 单元之后还有一讲科技文体知识专题讲座。 本教材适用于科技英语专业的学生,也适用于各 普通高校、特别是理工类院校所有专业的学生作为必 修课或者选修课教材。
此书在中英文对照方面力求科学准确,同时兼顾了内地和香港对诸多词汇的理解和各自的习惯称谓。在1994年修订版内所收录的每个条目作出审阅,同时增添了大量两地通用的新名词。此次修订版共收录会计名词超过33000条,诚然为内地和香港会计事业的合作树立了另一个里程碑。
本词汇为国际工程管理专业诃汇。包含了国际工程管理所涉及的工程咨询、工程承包、工程采购、货物采购、项目管理、合同管理、法律、谈判、对外贸易、国际金融、财务、会计、保险、仲裁以及土建类工程实施等多个学科的英汉词条约13000条,汉英词条约12000条。特别注意选收了一些伴随管理科学和语言发展而产生的新词。后附有“工程管理有关中外机构团体名称表”和“各国和地区货币一览表”两个附录。 本词汇可供从事国际工程项目咨询、承包、监理、设计、施工、安装、招标、投标等工作的管理人员、翻译人员、技术人员、财会人员、物资采购人员和保险人员、仲裁人员、律师、科研人员使用,亦可供高等学校相关专业师生教学之用。