本书以实用、高效、提高学习者词汇量为原则精心编写,共378个话题,根据通用的外贸流程,分为贸易谈判、签订合同、订货交货、投诉索赔、贸易类型、贸易伙伴、贸易规则、检验通关、商品营销、商业保险等方面,旨在为读者提供全面的英语词汇储备,提高外贸实战技能。本书对外贸商务高频词汇一一举例,并配以相关的实用例句,为读者提供正确的常用语表述范例。另外,本书还增加了对外贸行业分类的细目,将服装服饰、珠宝饰品、鞋帽、汽车、化妆品等近三十种分门别类的行业以崭新的视角体现在书中,让读者在短时间内对常见外贸行业有直接的了解,从而将外贸行业的相关术语运用自如。此外,附录中还提供了丰富的词汇和句子,帮助扩大读者的词汇量和知识面。
商务英语(business English),顾名思义,是先商务(business),后英语(English)。在本书中,你会看到一个跟你目前所学完全不同的贸易和英语的思维系统,你会看到一个世界制造业500强出身的人怎样运用语言达到商业目的。 价格、分销、品质、报价、交货期 ,是每一个外贸人都要面对的重要事项,本书从正确的、错误的、常规的、高效的等不同维度,详细剖析怎么做才能顺利达成交易。作者还特别地介绍了如何跟客户搞好关系,怎样写好文案。 在*后,还有你一定会非常喜欢的模板和工具,略作修改就可立即在实务中应用!
这不是一本教你英语的书。朱子斌著的《左手外贸右手英语》教的,是怎样用英语去做国际贸易,站在买家角度考虑问题。作者自毕业起迄今20年的时间内,一直都在中国制造贸易行业做销售或采购工作,对贸易有着十分深的见解。本书结合他在50强企业工作期间,以及他和朋友经历过的实际案例,讲述在外贸思维与英语思维碰撞下,如何成为一个出色的外贸高手。“价格、分销、品质、报价、交货期”,是每一个外贸人都要面对的重要事项,本书从正确的、错误的、常规的、高效的等不同维度,详细剖析怎么做才能顺利达成交易。作者还特别地介绍了如何跟客户搞好关系,怎样写好文案。在最后,还有你一定会非常喜欢的模板和工具,略作修改就可立即在实务中应用!
《实用现代国际贸易洽淡英语》是为了满足培养“英语+国际贸易”复合型涉外人才的需求而编写,旨在提高该类人才在国际商务环境下正确使用英语语言的能力,以便更好地为国际贸易商务活动服务。 《实用现代国际贸易洽淡英语》注重英语口语技能在国际商务活动外贸洽谈中的实际应用,在篇章设计上贯穿了一个基本理念:语言与商务背景相依,语言与业务知识相融。突出表现英语语言在特定场景下的表现力和感染力,充分体现语言表达在业务洽谈中的重要作用,从而达到顺利完成商务谈判,并成功达成业务交易的目的。 《实用现代国际贸易洽淡英语》的内容涵盖了国际贸易商务活动中进出口业务的主要流程,包括公司介绍、产品介绍、询盘、报盘、价格磋商、支付方式、装运条款、包装、索赔、代理等内容。每章都由四部分组成,即“Dialogue”
本书紧密围绕跨境电商业务流程,共分为4个模块。模块一介绍跨境电商发展及主要网站。模块二介绍售前准备工作,包括跨境电商支付、选品、跨境物流。模块三介绍平台销售工作,包括产品标题和产品描述的撰写、站内营销和站外营销、客户服务。模块四介绍4大平台的真实操作。本书兼具“读、看、听、练”多样立体化功能,每模块配备相关英语视频素材,挑选生动有趣的案例,实现教学内容与跨境电商行业工作内容的全面有效对接,帮助读者洞察跨境电商的商业逻辑和行业前沿。模块四平台实训,不仅提供了各大跨境电商平台的文字版操作步骤与操作界面图片展示,而且读者可以通过扫描二维码了解动态实操视频。技能训练习题多样化、梯度化设计。英语习题涵盖跨境电商核心词汇和常用表达,平台实训技能训练有知识小测、实操任务和思维拓展。 本书将
李欣和陈晓颖等编著的《外贸英语即学即用》包括27个单元,四个模块,分别是员工发展、公司运作、外贸实务和新闻聚焦,基本涵盖了商务界的各个领域。既能满足职场人士自如应对日常交流之需,又能帮助商务英语业余学
本书共收集近500条惯用词语,大致可分为两类。一类是通用型,一类是专业型。所谓通用型是说在各行各业都可能会用到;而所谓专业型是说只有在外贸业务中才会用到。每一条除了指明词性及意义等外,都列出两条以上例句加以说明。例句中有的还进行分析比较,还有的列出多种可以替代的或解释性的同义例句,还有的列出易于出现的误句,以警示读者。这些例句内容反映的都是外贸业务中可能会出现的情况,旨在造成一种外贸气氛,从而使读者一拿起本书就感到置身于外贸实务中。
本书以涉外文秘实务为目标,揽括涉外文秘内部实务与外部实务的各个环节,旨在提高文秘人员的英语口头与笔头实务实际运用能力。各部分所提供的大量实例力求详尽、典型、规范,具有很强的可操作性,便于使用者即学即用。为方便读者自学,本书所列举的范例,皆用英汉对照方式,每部分实例前都有详细的指导性文字。 此书内容翔实,涉及对外文秘工作的各个方面,包括英文业务书信、备忘录、业务报告、建议书、新闻稿、涉外合同、讲话稿,其范围之广博、内容之丰富,为以往任何同类书籍所不可比拟;资料新颖、实用性强,书中除选辑许多现代涉外文秘范例外,还收录了60多个表格,使文秘工作表格化。书中文例皆采用简洁、明快的现代英语,切合实际;译文亦准确,实为一部不可多得的英语工具书。
本书分为15个单元,每个单元包括一篇阅读文章(7ext)及其词汇(Words)、短语(Phrases)、专有名称(ProperNames)的注释,重点、疑难句子的翻译和解析(Notes),与文章内容相关的经贸知识解释(Business 7ermsExplained),练习(Exer-ciooo)和补充阅读材料(SupplementaryReading)。每单元后附有练习参考答案(Key to Exercises)。 本书可作为高等院校英文报刊选读或经贸/商务英语阅读教材。
书中用大量篇幅总结了英文合同、协议的结构、句式和用词三方面特点,介绍了草拟英文合同、协议的要点,列举了英文合同、协议常用句式和用语,引述了对外贸易中频繁使用的INCOTERMS概况和外贸合同实例;概括了合同、协议的概念、种类、二者之间的区别与联系,后还总结了我国新的合同法中出现的常用术语和民法债权篇中与合同相关的用语。书中大量引用了来自不同国家和地区的各具特色的正规和非正规的合同、协议。所有合同、协议均为中英或英中对照。
本书共分两大部分。部分是与商务主体相关的交流活动。第二部分是商务活动本身,包括贸易形式、价格条款、商品包装、货物运输、商业保险、银行业务、业务洽谈、投诉与处理、广告营销等内容。共分19个单元,每个单元由背景知识、主题对话、重点词汇3个部分组成。在主题对话中采用了英汉对照的形式,把常用的词汇和句型放在了日常工作的实际环境中,以便于读者在学习商贸口语的同时,正确掌握商贸知识和术语。在章节的设计上,本书力求涵盖商务交往的各个方面。除此之外,本书配有由英国外教ZoeScottEdwardChaputSaintonge朗读的光盘,读者可以结合本书使用,以便更好地掌握本书的内容。
本书将国际贸易英语函电和单证的知识细化,分成了四个部分,简而精的将一门实践性很强的课程介绍给了广大读者。第一部分,讲解商务信函的基础知识、格式及写作风格、方式;第二部分,从外贸易各环节所涉及的重要内容入手,重点介绍了它们的实质和语言特征;第三部分,具体介绍了合同的填制;第四部分,介绍了信用证的填制和修改。本书人培养外贸单证操作员、业务员的实用角度出发,操作性强,举例得当,解释清晰,可作为高校教材使用,也可作为培训类教材使用。
本书受对外贸易经济合作部人事教育劳动司的委托而编写。根据外经贸部人教司要求,对外销员的口语测试进行全面系统的辅导,统一标准,规范口语测试试卷。本书按外销员应有的英语听、说、译的基本技能要求,编写出这本复习指南。全书分日常会话、商务谈判和短文部分,共500句。、二部分各分10个小节,每个小节除情节对话和实用单句外,还配有部分常用词汇;第三部分由20篇附有问答题的经贸方面短文组成。本书除可供外销员应试复习外,还可以成为工作中的实用手册。本书特请加拿大籍外教KatiaSaint-Peron女士和英国籍外教JulieNewton女士校阅。全书由对外经济贸易宓智瑛副教授审定,并请外国专家加拿大籍MrAdamDunt和美国籍Ms.MelissaSkweres录音。
阅读是语言学习者很重要的信息输入形式之一,董晓波主编的《经贸英语文章选读》的编写设计以学习者的需求为出发点,重在培养学习者的语言应用能力。文章的选题力求做到广泛而精要,宏、微观领域并重,能够反映世界经
随着我国对外开放和对外经济贸易工作的发展,广大的涉外经济贸易工作者迫切需要学习对外经济贸易专业英语、提高阅读和翻译对外经济贸易文章的能力、扩大专业词汇和丰富对外经济贸易知识。为此目的,译者在多年从事对外经贸实际工作和教学的基础上,编选了《对外经济贸易文选》一书。《文选》共遴选有关对外经济贸易的短文40篇,内容涉及国际贸易、进出口业务、营销学、外贸商情、市场调研、主要国别和地区介绍、跨国公司、日本综合商社、国际金融、外汇贸易、世界银行、国际经济关系、国际技术转让、合资企业和国际主要经贸组织等当代国际经济贸易的主要领域。
本书以实用、高效、提高学习者词汇量为原则精心编写,共378个话题,根据通用的外贸流程,分为贸易谈判、签订合同、订货交货、投诉索赔、贸易类型、贸易伙伴、贸易规则、检验通关、商品营销、商业保险等方面,旨在为读者提供全面的英语词汇储备,提高外贸实战技能。本书对外贸商务高频词汇一一举例,并配以相关的实用例句,为读者提供正确的常用语表述范例。另外,本书还增加了对外贸行业分类的细目,将服装服饰、珠宝饰品、鞋帽、汽车、化妆品等近三十种分门别类的行业以崭新的视角体现在书中,让读者在短时间内对常见外贸行业有直接的了解,从而将外贸行业的相关术语运用自如。此外,附录中还提供了丰富的词汇和句子,帮助扩大读者的词汇量和知识面。
本手册中入选的1000余条术语都是在外经贸业务中经常用到,外贸业务人员必须熟练掌握和运用的。每条术语下面附有若干个汉英翻译实例,来帮助读者正确理解、掌握和使用。例句的编排以外贸谈判为主线,并尽量保持其具体使用场合的特殊内格,以确保读者在接待外商和业务谈判中能运用得体,避免不必要的差错。本手册题材广泛、内容丰富、实用性强,既可用作高等院校有关专业的教材,又可作为外贸业务人员的参考工具书。
《外贸英语函电》共分11章,章简要介绍外贸信函的基本要素、格式和写作原则。第2~10章讲授外贸进出口流程的主要环节:建立业务关系、询盘与回复、报盘与还盘、达成交易、支付、包装、装运、保险、投诉与索赔等