看图学德语单词,轻松又容易 16 大主题:本书共有 16 大主题,其下细分为 115 个小单元,共约 3,700个常用词汇。个主题精选德国景点、美食、节庆与名人等 12 个小单元,利用实景照片介绍单词。此外介绍 15 大类多元的日常生活主题,内容精彩丰富。 图解单词:针对各主题挑选实用的词汇,利用图画介绍单词,并同时标注中文解释,视图画大小,将单词排列于图画侧边或其下。 单词编号:每个单词编号均与该单元中的照片或插画相对应,用图像记忆法帮助读者学习更有效率。 MP3 轨数:对照本页标示的轨数选择光盘内附的MP3, 即可听到本单元的所有单词朗读。
看图学德语单词,轻松又容易 16 大主题:本书共有 16 大主题,其下细分为 115 个小单元,共约 3,700个常用词汇。个主题精选德国景点、美食、节庆与名人等 12 个小单元,利用实景照片介绍单词。此外介绍 15 大类多元的日常生活主题,内容精彩丰富。 图解单词:针对各主题挑选实用的词汇,利用图画介绍单词,并同时标注中文解释,视图画大小,将单词排列于图画侧边或其下。 单词编号:每个单词编号均与该单元中的照片或插画相对应,用图像记忆法帮助读者学习更有效率。 MP3 轨数:对照本页标示的轨数选择光盘内附的MP3, 即可听到本单元的所有单词朗读。 延伸补充:补充跟该主题单元有关的延伸单词和信息,学习资讯一网打尽。
德语中有大量的词组,这些词组分为固定词组和自由词组。固定词组是因为它们具有结构固定和语义固定的特征。所谓结构固定是指其结构一般不能随意改变,一个固定词组中各个词之间的组合在形式上是固定不变的,各个词已融为一个整体;而语义固定是说大部分固定词组的意义并非是各个词义简单地相加,而是指由词组整体所表现出来的意义。自由词组则是根据表达的需要将某些词按语法规则临时组合的词组,这类词组中也有许多使用频率很高,有的也被视为是准固定词组。此外,还有功能动词结构。这些词组,特别是固定词组是德语词汇的重要组成部分,它们可使语言表达形象、生动、细腻,填补一般动词的表达空白,故学习和掌握德语词组对于德语的理解、表达和翻译都具有重要的意义。为了满足广大德语学习者学习和掌握德语词组的需要,我们编写了这
本书以传统语法体系为骨架,并按各语法单项章节配以相应的练习。在语法讲解部分,除了作一般讲述外,特别根据笔者在教学实践中所碰到的问题和积累的经验,对语法难点、学习者在口语和书面表述中容易出错的地方,作重点讲解,做到精讲多练,也就是说在“实用”两字上狠下功夫。讲述力求深入浅出,例子简明易懂,让读者花费不多的时间就能全面掌握语法要点。书中配有大量的列表、表格,让读者更直观地了解德语语法的各个规则。每个语法点练习的数量各有不同,这主要是由这些语法现象的功能和应用范围的大小而决定的。这些练习的形式丰富多样,并在书后配以答案,供读者参考和对照,帮助读者巩固和测试语法的掌握程度。本书共有习题500组,习题均附有参考答案。
本书为语言学家、翻译家、史学家、教育家季羡林先生的散文《留德十年》的德语版。1935年,青年学子季羡林赴德留学,开始了十年羁旅生涯。耄耋之年,季先生忆及往昔,写下了这部《留德十年》。书中讲述了自己1935-1945年留学德国的经历,描述了在战乱期间的异国他乡,满怀激情孜孜不倦地学习、择定专业方向、获得博士学位,也由此奠定了毕生学术研究根基的情形;此外还描写了第二次世界大战的阴霾给欧洲人民和旅欧的中国学子带来的戏剧性苦难。学术追求、学长深思、友人情深、青春激情,中外学者和普通人民之间的交流与温情,都在简洁流畅的语言中描述得栩栩如生。德文版由北京外国大学德语教授、翻译家李逵六和德国专家秉玫瑰(Brinkmann)、留法学者刘道前合译。译文忠实于原文,优雅流畅,是佳作佳译;为了方便德国读者阅读,译者在翻译过程
本书以传统语法体系为骨架,并按各语法单项章节配以相应的练习。在语法讲解部分,除了作一般讲述外,特别根据笔者在教学实践中所碰到的问题和积累的经验,对语法难点、学习者在口语和书面表述中容易出错的地方,作重点讲解,做到精讲多练,也就是说在“实用”两字上狠下功夫。讲述力求深入浅出,例子简明易懂,让读者花费不多的时间就能全面掌握语法要点。书中配有大量的列表、表格,让读者更直观地了解德语语法的各个规则。每个语法点练习的数量各有不同,这主要是由这些语法现象的功能和应用范围的大小而决定的。这些练习的形式丰富多样,并在书后配以答案,供读者参考和对照,帮助读者巩固和测试语法的掌握程度。本书共有习题500组,习题均附有参考答案。
《经济德语导读》一书是为进入高级语言阶段的学生学习经济德语使用。本选取了经济领域中15个专题,内容以介绍德国经济实证为主,兼顾欧盟和国际经济问题。通过本的学习,可以为研读其他经济类德语课程提供基础知识。因此,拥有德语基础并有兴趣学习经济德语的经贸界人士也可将本作为参考用书。
《同传捷径德语高级口译技能训练与实战演练教程》是英、日、法、徳、俄五语种高级口译系列教程《同传捷径》之一。本册体现了丛书的编写思想,遵循了丛书的基本体例。《同传捷径德语高级口译技能训练与实战演练教程》在正式出版前,已经过几轮试用、修改和更新,现以其独特的风格和创新的理念正式和徳语专业高年级学生、研究生以及具有同等徳语水平的广大徳语口译爱好者见面。作为一本既可用于徳语课堂教学,又可进行自学的教程,按一学期至少18周、每周至少2课时的教学要求,《同传捷径德语高级口译技能训练与实战演练教程》可作为双学期教程,所需课时不宜少于72个课时。为配合广大徳语口译爱好者进行自学,本教程还随书配有电子-ROM。
本书分为三个篇章。篇为贸易会话篇,该篇以对外贸易的具体流程为顺序,询价、报价、信用调查、发货、付款等每个环节各编为一课,每课中包括基本对话、标准商务信件例文、常用语句等内容。第二篇贸易知识篇侧重于一些具有时代特征的内容,包括企业文化、市场营销、上海的发展、世博会、中国和世贸组织等等,每课都有相关议题的德语对话或简短文章。第三篇求职应聘、人际交往篇则以对外交流中的人际交往为着重点。在这篇里,我们可以学到如何准备面试,如何写德语履历、邀请函、感谢函,如何谈判,在和西方人交往中应注意哪些方面等等。本书每课都配有生词表和各段对话或文章的中文翻译,相关经贸知识的小常识或相关领域的词汇总结。此外,每课还配有一些练习题和参考答案。本书既可以作为外语院校德语专业教材使用,也可供有关从事经贸
本书分为三个篇章。篇为贸易会话篇,该篇以对外贸易的具体流程为顺序,询价、报价、信用调查、发货、付款等每个环节各编为一课,每课中包括基本对话、标准商务信件例文、常用语句等内容。第二篇贸易知识篇侧重于一些具有时代特征的内容,包括企业文化、市场营销、上海的发展、世博会、中国和世贸组织等等,每课都有相关议题的德语对话或简短文章。第三篇求职应聘、人际交往篇则以对外交流中的人际交往为着重点。在这篇里,我们可以学到如何准备面试,如何写德语履历、邀请函、感谢函,如何谈判,在和西方人交往中应注意哪些方面等等。本书每课都配有生词表和各段对话或文章的中文翻译,相关经贸知识的小常识或相关领域的词汇总结。此外,每课还配有一些练习题和参考答案。本书既可以作为外语院校德语专业使用,也可供有关从事经贸工作