《韩中谚语惯用语词典(修订本)》正文由汉韩语对照,收录了中国的谚语、俗语等。
《英韩韩英词典》为英韩、韩英辞典的合订本,前半部分为英韩词典,增收了各个领域出现的新词、新义,收录了很多俚语、俗语;后半部分为韩英词典。
亲爱的朋友,不知道您有没有过这样的经历:在看韩国电影或者电视剧、浏览韩国报纸或者杂志、上网的时候总会发现一些我们不认识,而纸质词典里也查不到的生词。而这些生词又往往非常重要,对于理解剧情、整个句子或者段落有非常重要的意义。当然,我们往往也能通过前后情节或者上下文大致揣测出其含义,但是还是不知道确切意思,也就无法掌握并使用这些词。其实这些就是韩国日常生活和各种新闻媒体中出现的新语。新语出现最频繁的领域是运动?娱乐;其次是社会、经济;再次是医学、法律、演艺?影视、计算机、交通、政治、教育、音乐、军事、通信、机械、建设等。新语大多数是名词,占近70%的比例,其次是动词、形容词等。每个词条后标注其对应的汉字或者外来语,没有对应的汉字或者外来语的用“一”代替。词条释义尽量准确完整,但是有很
中韩两国是拥有数千年交流与往来历史的友好邻邦,两国在价值观和文化传统上有很多相似之处。自1992年建交以来,两国在各个领域内的交流日益频繁。据有关部门统计,学习汉语和韩语的人数已经达到了空前水平。目前在中国开设韩语专业的学校已经达到了四十条所,在韩国很多也开设了中文专业,而且在韩国很多大城市都随处可见汉语学习班。《韩语初级词汇3000详解》正是在这样的背景下应运而生的。
中韩两国是一衣带水的近邻,自1992年中韩两国建交以来,在政治、经济、文化、教育、体育、旅游等诸多领域开展了全方位的交流,在我国掀起了“韩国语热”,学习韩国语的热潮与日升温。但我国尚无以现代韩国语语言释义韩国语词汇并反映韩国语言与生活的韩文版韩国语词典。为了填补我国图书市场的这一空白,为了满足学习韩国语的广大读者的实际需求,使读者全方位地了解并掌握韩国语,我社策划并引进教育性、学术性出版机构韩国教学社的《韩国语词典》。《韩国语词典》是由在辞书与教材编纂方面具有权威性的韩国教学社编纂而成。本词典是由我社出版的国内体现现代韩国语概貌的世纪版《韩国语词典》。本词典在编纂过程中,以现代韩国语语文为主,兼顾百科的编纂方针,收录了政治、经济、文化、科技等诸多学科领域的固有名词、新词语、外来语
《韩中辞典(版)》具有以下特点:一是力求规范性。汉语源远流长而丰富,口语、文言、方言、俗称纷繁,若不规范就很容易使读者摸不着头脑而陷入混乱。所以我们始终以《现代汉语词典》、《新华词典》、《辞海》等词典为准,力求使对译和例句规范化。例如,同音同义词、象声词等采用规范字,避免不必要的混乱:文言和方言除了广泛使用的外没有收录。此外,对译时尽量做到口语对口语,书面语对书面语,以使对译词与词条相协调。二是力求实用性。首先,做到收录词条多而不滥。努力做到收录词语涵盖韩国语基本词语,保证要查的基本词语都能查到,同时舍弃现今已基本不用的古旧汉字词语,向使用频度高的词语适当倾斜。其次,做到例句丰富、典型精炼,特别是多义词和与汉语用法不一样的汉字词一一加例句,帮助理解和区别。再次,由名词、副词
你想学习简洁实用、生动地道的韩语口语吗?你想在韩国的工作、留学、旅游中使用韩语更加得以应手吗?你想掌握灵活多变的韩语表达方式,与人愉快地交流沟通吗?·收录目前韩国简洁实用、生动活泼的日常口语表达方式。·编排醒目,语句按使用场合和功能分类排列,便于查找。·表达方式灵活多样,强调敬语和非敬语体的区别,可以根据不同的语境进行选择。·配有MP3光盘,时长达12小时!