《中国文化读本》分为 智慧与信仰 创造与交流 艺术与美感 民俗与风情 四大部分。 智慧与信仰 部分包括:孔子的天人之学、自然无为的老子哲学、强调变易的《周易》思想、中国传统文化中的生态意识等中国传统思想; 创造与交流 部分包括:诗意的符号 汉字、影响文明进程的四大发明、文明流通的动脉 丝绸之路、寻求整体平衡的中医、大唐盛世的开放气象、祈求和平的万里长城等文明创造和对外交流的历程; 艺术与美感 讲述了音乐 以乐治国与以琴养心、书法 飞舞的线条、唐诗 中国人的千古绝唱、明清小说 在艺术享受中品味人生、烟雨迷离中的江南园林、绚烂多姿的民间艺术等中国传统艺术; 民俗与风情 部分包括:《清明上河图》中的城市风情、茶香四溢的人生、深巷中的民居、功夫与蹴鞠、围棋 智慧的游戏等中国传统民俗和生活中的文化与艺
在中国的历史长河中,经典著述对国家的形成、人民日常生活的影响起到了至关重要的作用。本书每篇短文介绍一本经典著述,时间跨度3000余年,内容包含了医学、数学、军事谋略、宗教、文学以及艺术、游记等。 Throughout China s long history, classic texts have played a vital role in shaping the country and influencing the daily lives of its people. In this series of short articles, we introduce classic texts spanning more than 3,000 years and covering everything from medicine, mathematics and military strategy to religion, literature, arts and travel.
《中国传统文化创新教学 戏剧化课堂实例》(上下册)是*重点项目 中华思想文化术语传播工程 的研发成果。它以中小学教师为读者,向教师们展示如何以戏剧的方式生动地向青少年阐述思想文化术语(中国传统文化关键词),让思政内容活泼可亲。本书分上下两册,上册内容适合教授小学中高年级学生,下册内容则更加切合初高中年级的学生。 每一章都包含了术语词条、使用说明、教案和剧本等板块,可以让教师轻松上手、直接使用。
虚构或半虚构的故事和现实部分就像阴和阳 中国古代哲学的两大基本原则。本书就为大家呈现了这样两种风格的故事 中国神话 和 三十六计 。这里的 神话故事 描述了人们对自身起源、祖先、历史以及神祗的古老信仰。而 三十六计 则集合了古人在战场上使用的谋略和计策。今天,许多中国人将这些计策运用到政治、商业、体育以及日常生活中去。 Fictional or semi-fictional stories and practical concepts are like yin and yang, the two fundamental principles of ancient Chinese philosophy. In this book, we present just such yin and yang, namely, Chinese Mythology and the "Thirty-Six Stratagems." The mythology here describes ancient beliefs in origins, ancestors, history and deities. On the other hand, the "Thirty-Six Stratagems" were originally a collection of strategies or practical ruses for warfare. But today, many Chinese people apply them to politics, business, sports as well as their d
《中国历代著名绘画作品鉴赏(英文版)》介绍了38幅国画,从风格、技巧、视角等方面来引导读者领略国画艺术的美,同时也讲述了画家的创作背景和审美理念。 Chinese painting, also known as brush painting or ink-wash painting, is one of the oldest art forms in the world. However, the unique styles, techniques and perspectives of Chinese painting are often unfamiliar to readers and art lovers in other parts of the world. This book aims to expound the aesthetic concepts behind some famous Chinese paintings and tell interesting stories about their creation and their creators. It may serve as a helpful guide in exploring the fabulous yet mysterious treasure house of great Chinese paintings.
本书为我社全英文版"中国经典文化走向文化丛书"诗歌卷之一,即《英译屈原诗选》的英文部分。本书选译了屈原名篇《离骚》《九歌》《九章》《远游》《渔夫》等,另外还有长篇导论和注释。本书翻译十分出色,译者孙大雨先生不但用词贴切,句法娴熟,还注重诗歌的音步、押韵,从而保证了译诗的韵律,真正做到了"以诗译诗"。希望本书能为"中国经典文化走向文化丛书"增添丰富多彩的文体和内容,为推广中国文化做出贡献。
......
叶朗、朱良志著的《中国文化读本(普及本第2版)》抓住中国文化中一些有特色的内容和亮点,用典型的事例和材料进行具体和深入的介绍。在介绍知识的同时,力求讲出中国文化的精神,讲出中国文化的内在意味,讲出中国文化的核心价值,显现中国人的心灵世界、文化性格、生活态度和审美情趣,在读者面前展示中国自古以来尊重自然、热爱生命、祈求和平、盼望富足、优雅大度、开放包容、生生不息、美善相乐的人文形象。
《中国传统文化创新教学 戏剧化课堂实例》(上下册)是*重点项目 中华思想文化术语传播工程 的研发成果。它以中小学教师为读者,向教师们展示如何以戏剧的方式生动地向青少年阐述思想文化术语(中国传统文化关键词),让思政内容活泼可亲。本书分上下两册,上册内容适合教授小学中高年级学生,下册内容则更加切合初高中年级的学生。 每一章都包含了术语词条、使用说明、教案和剧本等板块,可以让教师轻松上手、直接使用。
《中国文化泛言》内容提要: 本书汇集南怀瑾先生历年来为自己的著作、他人的作品、整理出版的古籍所撰的序跋,以及其他文翰,总计七十二篇。分为儒家、易经、道家、经义、禅宗、密宗、健身、历史、其他等九大类,对中国文化的方方面面做了精深的阐述。内容叙及: 古代文献,诸家学术,社会变迁,文史掌故,经世治学,为人之道,孔孟精髓,道藏珍蕴,易学源流,佛经大义,禅宗语录,密教修行,兵法谋略,阴阳术数,瑜伽气功,保健养生,诗词歌赋,古文今译,以及作者的行履交往,等等。文辞典雅,见识独特。
本书主要介绍了朱熹的生平、哲学思想,他对宋明理学的贡献以及《朱子全书》的传承。本书是以介绍性、通俗性为主的简要专著,可看成一种英文版的 轻学术 类书籍,面向对中国文化感兴趣的国外读者。因此,本书不在于提出学术观点、进行学术争辩,而在于以平易近人的方式让普通读者了解宋代以来的文史经典。
上海外语教育出版社"中国经典文化走向世界"丛书是其中国文化外译作品的大规模出版计划。经过系统梳理,考虑国外读者的口味和期待,按照内容和体裁将其分为散文、小说、诗歌、戏剧、经典等几个大类,并译为英语等多种外语,以促进中外文化交流。在国家的"中国文化走出去"方针和"一带一路"政策指导下,外教社以全球市场为目标,以更大的愿景来策划出版,冀望促进中外文化交流。 本卷为散文卷*卷,收录了中国当代著名散文家如鲁迅、朱自清、巴金、冰心等几十篇散文,由著名翻译家张培基先生精心翻译,内容精炼经典,译文准确生动,为全世界希望了解中国当代文学的读者提供经典文本。
上海外语教育出版社"中国经典文化走向世界"丛书是其中国文化外译作品的大规模出版计划。经过系统梳理,考虑国外读者的口味和期待,按照内容和体裁将其分为散文、小说、诗歌、戏剧、经典等几个大类,并译为英语等多种外语,以促进中外文化交流。在国家的"中国文化走出去"方针和"一带一路"政策指导下,外教社以全球市场为目标,以更大的愿景来策划出版,冀望促进中外文化交流。 本卷为散文卷第二卷,收录了中国当代著名散文家如周作人、谢冰莹、丰子恺、艾青等几十篇散文,由著名翻译家张培基先生精心翻译,内容精炼经典,译文准确生动,为全世界希望了解中国当代文学的读者提供经典文本。
本书聚焦古典诗词创作的基本知识,由北京八中语文高级教师、西城区语文学科骨翁莉,结合中学诗词教学实践,从对联、绝句、律诗等常见诗歌体裁入手,先讲文体知识、基础知识,再结合名篇与习作示例讲赏析方法与创作要点,并附上简单易学的练习要点总结。本书适合初学者,简洁明了,上手迅速,是中小学生、诗词爱好者的入门读物。
《唐诗三百首》是清代蘅塘退士编选的唐诗普及读物,共选唐代七十多位诗人的三百余首诗。全书按照体裁分为五言古诗、七言古诗、五言律诗、七言律诗等八部分,在各类体裁下又大致按照诗人的时代先后编次。所选诗作或慷慨激昂,或哀怨悲切,或沉郁顿挫,风格多样。《唐诗三百首》自问世以来,“风行海内,几至家置一编”,时至今日仍在启蒙教育、陶冶人们的审美情趣等方面发挥着重要而积极的作用。
有趣,才能吸引读者看下去;有味,方可使读者领略书中的内容。 作者以漫画为载体,结合特定的术语、俚语和俗语,以现代潮流的笔触,解构西关历史民俗文化,此乃“趣”;使少年朋友感到新鲜,让长者在回忆中体味,此乃“味”!构思之妙,尽呈书中。 此书酝酿数载,作者认真搜罗历史材料,反复校对,挖掘被遗忘的过往,紧紧把握一个“真”字。把粤剧在西关发展的脉络、趣闻逸事,娓娓道来,恰如一盏陈年美酒,既深沉且香醇,荡漾在历史文化的长河里,沁人心脾。 缅怀往昔的辉煌,对今天的西关更是一种前进的鞭策。有意味的是一个“戏”字,老西关的读者掩卷或许会问:“西关,还有戏吗?戏在哪里?”这是此书给读者的思考。