本书打破了传统英语教学注重语法、注重学科体系完善的模式,采取由浅入深,循序渐进,重视口语的模式;趣味性强、便于记忆、灵活实用,是一本适应外贸服装行业需要的口语训练教材。
《新编经贸英语口译教程(附光盘新世界商务英语系列教材)》由陈振东主编,本书结合当前经贸发展状况,涵盖“口译理论”及“口译实践”两大部分。理论部分包含口译的历史发展,种类及过程;实践部分包括12个单元,分别是宴会礼仪、全球经济、国际贸易、财政税收、招商引资、企业管理、市场营销、证券期货、商业银行、保险业务、房地产业及热点话题。同时,每个单元又分为以下部分:句子口译、口译技巧、篇章口译、背景知识及课外练习。在口译技巧方面,编者从多年口译教学经验出发,提出以“核心词”为主的口译技巧。这也是本书*的特色和创新点。
书中专门针对从事跨境电商行业的人员,将跨境交易中需要用到的英语知识和口语交流要点,通过不同的交易场景展现出来。全书共7章,主要包括三个部分:*部分展示了B2C模式售前、售中、售后及商铺营销的口语交流,第二部分展示了B2B交易线上和线下交流两种形式,第三部分展示了客户反馈的不同处理方式。 本书通过中英双语展示实际情景,对读者来说很有代入感。通过情景对话学习常用例句和常用短语,顺便提高单词量,一举四得,一气呵成。本书适合所有想要从事跨境电商工作的人员,希望通过本书的学习,读者能顺利地与国外客户进行线上和线下的交流,使交易更加得心应手。
本书是参加商务英语翻译全国统一考试(ETTBL)的 教材,全书由“口译实用理论与技能”和“商务口译实战与讲评”上下两篇组成。上篇(理论篇)包括10个单元,分别为口译概论、口译记忆、口译笔记、数字口译、译前准备、口译现场应对、视译、同声传译、口译技术、口译职业发展;下篇(实战篇)包括14个单元,分别为礼仪致辞、 会展、企业与产品推介、商务谈判、商务旅行、商务会议、招商引资、物流运输、电子商务、市场营销、 金融、经济政策、经济外交、 经济组织。下篇每个单元由译前准备、对话口译、篇章口译和译后拓展共4个模块组成。编者为对话口译和篇章日译提供了口译讲评,还为篇章口译提供了笔记展示。同时,扫封底二维码可获取配套音频。 本书适用于从事涉外商务工作的在职人员和经济类、外贸类、外语类专业的在校生以及有志
朱梅萍等编著的《商务英语阅读》属于“高等学校英语专业系列教材”下的“商务英语系列”。该系列主要由北京外国语大学国际商学院组织编写,旨在充分利用ESP研究成果,培养英语技能与商务专业知识兼备的复合型、应用型人才,可供商务、经贸、金融等方向的英语专业学生使用。《商务英语阅读》特点如下:以商务管理和经贸等专业本科学生的需求为参照,系统介绍商务知识和理论;以提高英语阅读能力为目的,兼顾英语写作和口语等能力的培养;精读和泛读相结合,选材广泛。语言地道、时代性强;练习形式多样,包括口头报告、课堂讨论.小组活动、案例研究、书面分析报告等,强调教学双方的互动,充分调动学生的积极性,激发学生潜能。
呈现实用、典型、核心、前沿的物流业务知识。以物流流程为线索,展示物流整体操作程序。丰富生动的案例分析,零距离接触物流运营各个层面。逼真的实战场景,贴近真实的物流实务操作。采用大量图表说明,形式活泼又帮助阅读理解。
《商务英语》在这样一个大背景下诞生了。本套教材融合了中西方对语言教学的不同理念与方法,将语言学习、语言使用、人文素养和商务知识有机融合,充分调动学生的积极性,在认知和交际过程中提高英语水平,培养跨文化沟通能力、学习技能和研究能力。本教材编写采取听、说、读、写整合的思路,以听说导入,以阅读为核心,围绕阅读课文进行口头和写作训练;语言、商务与文化有机结合,知识与技能兼顾,人文素养与商务专业素质并重,重在培养跨文化商务交际能力。 本册为第3册,由郭巍等编著,按不同话题为主线,结合商务环境下的交际活动,深入讨论相关话题,提高学生的跨文化商务交际能力。
从使用方式上看,《全国高等院校商务翻译精品系列教材:商务英汉翻译(本科)》的例句可以分为三大类。类放在各章各节理论阐述后面,予以详细解释,用以说明要点,便于作者读者沟通。第二类排在上述内容之后,只有原文和译文,但是没有解释,留待教师课堂上讲解。一半以上的例句提供了两种或两种以上的译文,演示常见问题,便于读者对比,方便课上就论述主题展开讨论。第三类作为练习布置在各章的后,期望读者学习各章各节之后认真对待,以臻学以致用。 部分例句只有一种译文,表明这个译文成立,是为说明书中相关论述的主题所指,大多作为例句分类中的第二类使用。
《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》为立信会计出版社出版的高才财经系列丛书的一员。这是国内本以大量情景对话为基础,集中针对财务人士在日常专业工作中可能遇到的常见问题进行讲解和探讨的财经英语教材。 《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》可作为全国普通高等院校财经类专业的上课教材和课外读物,具有体系新颖、内容精练、图文并茂等特点,可读性极强;内容组织上力求突出实用性、应用性和综合性,各章知识点讲解简明扼要。通过《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》的学习,可增强学生的财务实践能力和英语综合应用能力,为培养财经专业“明日之星”和国际化复合型人才奠定扎实的基础。
《实用商务英语翻译教程(初级、中级)》的编写以现代应用语言学为指导,以实用为目的,侧重知识性与应用性,立足于翻译实践,系统介绍了实用商务英语翻译的渊法、句法、章法及文体特点,翻译方法与技巧,并辅以适当的翻译练习,旨在通过各种商务文体的翻译实践,培养学生熟练运用各种翻译技巧进行语篇翻译的意识和能力。《实用商务英语翻译教程(初级、中级)》共12章,题材内容涉及商务名片、商标、产品说明书、商业广告、商务合同、商务信函、市场营销、保险、电子商务、金融与证券、物流和人力资源。
本书选择互联网中富有影响和特色的美术、音乐、设计、戏剧、舞蹈、影视各个不同艺术门类以及民族艺术的电子商务网站作为电子商务专业英语学习的素材,通过对这些网站内容、结构、使用方法、特色等图文并茂的注释,使读者能够按照书中每章内容的组织顺序,一步一步地了解、熟悉到熟练使用所介绍的英文电子商务网站,并能够对同类英文网站的应用起到举一反三的作用。 许多专业英语书是通过罗列专业领域互不相关的英文内容作为学习材料,本书是以一个个独立完整的商务网站为学习的材料,每个艺术门类的实务网站为一个学习单元,从实务中来,到实务中去。这种方法不仅可以引导读者在实际的应用环境中学到地道的专业英语词汇、词组和商务英语表述方式,还可以在登录网站、注册帐户、体验服务、感受网站提供的各种功能过程中,了解把握国
本教程涵盖了交易的各个环节,并按照整个交易的流程进行设计编写。语言地道、经典。既提供了外贸工作者在与国外商人沟通时所需要掌握的基本业务方面的语言,也介绍了外贸工作者必须了解的基本贸易知识。 本教程主要从培训的角度出发,提供从业人员所迫切需要的工作语言和知识的更新,并通过大量的实例对在工作中所接触到的新事物、碰到的新问题进行说明,更体现了时代性,多了一些现代元素。
本书包含四个单元,主要内容涵盖:,世界经济运行状况(包括宏观经济和微观经济);第二,阿拉伯经济发展状况;第三,中阿经贸关系发展状况;第四,世界经济发展状况。每课文后附有 单词与术语 解释,重点句型等部分。
全书共十八章,从各个角度来阐述本科商务英汉翻译的内容。这本教材在例句使用和叙述方式方面有所革新,特征之一是列举了学生的错译以及作者认可的既对又好的译文。希望学生自己发现错误并联系所学方法加以改正,正是 纠错 思路的目的,正是教学内容本身,也是目标读者形成比较优势的某种机会。
本书根据高职高专层次商务英语翻译教学的特点,理论上坚持“实用为主,够用为度”的教学原则,突破多年来英语教材的编写框架,以实务为重心,以工作任务为主线,通过项目教学法将理论与实践、课堂教学与职业岗位能力结合起来,在培养学生基本翻译能力的基础上,融金融实务、外贸实务、旅游实务、餐饮服务、商务英语基本知识、英语语言基本知识、商务英语以及基础英语翻译理论和技巧的学习为一体,突出体现了高职高专教材的实用性和实践性。 本书共分13个项目,每个项目均包含了阅读与欣赏、能力目标、知识目标、工作任务及任务分析和操作示范、知识链接、知识拓展、考证指导、自己动手等内容。本书适合作为高职高专商务英语、国际商务、国际贸易实务等专业的教材,也可供其他专业的学生参考。
本书共分16个单元,主要内容包括商务交流、商务信息、市场营销、谈判、询盘、报盘、还盘、递盘、反还盘、订货及订单执行、商务合同、支付、信用证、保险、索赔与理赔、包装、运输、代理、备忘录和公告等,结构清晰、内容丰富、适用性强。 本书可作为高等职业院校、高等专科院校、成人高等院校及本科院校下设的二级职业技术学院、继续教育学院和民办高校的管理、文秘、经济、商务英语、国际贸易及其他相关专业学生的教材,也可作为五年制高职院校、中等职业学校相关专业的教材,还可供社会相关从业人士参考使用。
《商务英语阅读》由上、下两册组成,每册分为16章,每章含示范阅读;课堂阅读、课后阅读、课外快速阅读和弹性阅读材料各一篇,围绕不同主题,按涉及的阅读技巧的难度梯度排列。同时,两册书均配有完整的教学PPT及三套模拟题答案。上册选材主要涵盖国际贸易理论、国际贸易政策,国际贸易惯例及公约、各种贸易方式、贸易战、宏观经济政策、金融证券、投资、工商管理、产品营销、物流、跨文化交际等内容。下册通过对信函、备忘录、便条、商务调查报告、图表、询价单、报价单、订单、合同等样式材料的阅读训练,综合训练学生在国际贸易实务微观操作层面对各种文体的阅读技能;同时精选国内外招聘广告、求职书信、简历、邀请函、祝贺函、慰问函、感谢信样本等,训练学生对商业领域职场英语材料的阅读理解能力。
《外贸英语经典系列教材:外贸英语对话(第4版)》分为一、二两篇(或称两部分)共23课。部分是外贸业务成交的程序环节,比如询价、报盘、还盘、装运、保险、包装、支付、索赔等等,基本上包括原书内容。新增加的第二部分包括仲裁、补偿贸易、易货贸易、进口*、进口配额、商标注册、招标和建立合资企业、主要学习业务知识和政策。这些常常是与外商进行业务谈判的内容。所以学习新版本可以进一步提高学员们的口语能力,还可以增加外经贸方面的知识。每一课都配有多种练习并附答案,又有课文中文翻译。《外贸英语经典系列教材:外贸英语对话(第4版)(附光盘1张)》可作为教材,也适合自学之用。
《商务英语》共分为15个单元,内容包括国际商务的主要活动和环节。每单元由听、说、读、写、词汇与注释、语言重点、练习和词汇扩展几部分组成。练习按以学生为中心的教学模式编写,包括对话、讨论、演讲、中译英及角色扮演等。每单元的听、说、读、写有机结合,突出口语交际能力的培养。学生通过真实模拟商务活动的实践,既获得了语言技能的提升,又学到了商务知识,同时还提高了商务沟通能力及业务能力。《商务英语》可用作高校英语、经贸及电子商务等专业的专业英语教材,也可用作国际商务师、外销员等专业人员职业资格考试的备考用书,对于从事国际商务工作和有一定英语基础并有志从事国际商务工作的人员也是一本颇具实用性和参考性的商务英语指导书籍。
本书分为三大学习情境,共十四个子情境。作为能力训练项目,每一子情境包括学习及训练目标(Objectives)、对话范例(SampleDialogue)、业务背景介绍(Business Profiles)、语言拓展(LanguageExpansion)、案例学习(Case Study)、课后实训(Follow-up Practice)和学习资源库(TextBank)七部分,涵盖了国际贸易交易磋商活动的全部内容,覆盖面广,信息量大。根据课程的前修后续关系,该教材通常供高等职业教育国际贸易、国际商务、应用英语、商务英语专业二年级学生使用,各校可根据实际教学计划开设一学期或一学年的课程,每4至6个学时完成一个子情境的教学任务。通过学习与训练,学生将熟悉国际贸易交易磋商的各个环节,能够运用准确、规范、流利的专业英语完成进出口磋商及谈判的各项任务。通过模拟真实商务谈判场景,使学生在对外经贸工作环境中熟练应用