《跨文化交际:中英文化对比(英文版)》选材内容丰富,深入浅出地介绍中国和英语国家两类文化,引导学生学习不同文化现象的同时领悟两类文化的内涵,理解两类文化的差异,提升跨文化交际意识与能力,成为适应时代发展和社会需求的跨文化人才。
本教材采用大开大合的结构体系,由理论建构与教学操作两个层面组成。其特点:一是理论诠释透彻,既撷取了经典英语教学论教材的智慧,又体现了当前课程改革背景下英语课程与教学的先进理念;二是实践操作阐述清晰,介绍了英语教学实践的新思路、新方法,其中穿插大量思考和实践案例,还特别说明了校本教研的理论与方法。本书不仅可以作为英语教育专业英语教学论课程的教材,也可以作为英语教师专业发展继续教育的研修教材。
《精读英语教程》册自2000年4月出版以来,已经以其较高的起点、较宽广的视野、较丰富的文化内涵,及其对学生创新思维能力特别的重视,赢得了许多试用该教材的教师和学生的青睐。 但我们在试用中也发现,由于新教材大量使用20世纪80、90年代英文出版物中的篇目,在带来新鲜的语言、大量的信息和活跃的思维同时,也伴随着的挑战。比较突出的有以下几点: (1)词汇量大、生词多,大大高中毕业生已有词汇。 (2)课文篇幅较长,文字以书面体居多,部分句子长、结构复杂,与学生熟悉的口语体有较大差距。 (3)课文文化内容新鲜而深奥,需要大量的背景知识才能正确深入理解。 本书是其《教学参考手册》,它为使用教材进行教与学的师生提供一些实际的帮助。
《精读英语教程》册自2000年4月出版以来,已经以其较高的起点、较宽广的视野、较丰富的文化内涵,及其对学生创新思维能力特别的重视,赢得了许多试用该教材的教师和学生的青睐。 但我们在试用中也发现,由于新教材大量使用20世纪80、90年代英文出版物中的篇目,在带来新鲜的语言、大量的信息和活跃的思维同时,也伴随着的挑战。比较突出的有以下几点: (1)词汇量大、生词多,大大高中毕业生已有词汇。 (2)课文篇幅较长,文字以书面体居多,部分句子长、结构复杂,与学生熟悉的口语体有较大差距。 (3)课文文化内容新鲜而深奥,需要大量的背景知识才能正确深入理解。 本书是其《教学参考手册》,它为使用教材进行教与学的师生提供一些实际的帮助。
《精读英语教程》册自2000年4月出版以来,已经以其较高的起点、较宽广的视野、较丰富的文化内涵,及其对学生创新思维能力特别的重视,赢得了许多试用该教材的教师和学生的青睐。 但我们在试用中也发现,由于新教材大量使用20世纪80、90年代英文出版物中的篇目,在带来新鲜的语言、大量的信息和活跃的思维同时,也伴随着的挑战。比较突出的有以下几点: (1)词汇量大、生词多,大大高中毕业生已有词汇。 (2)课文篇幅较长,文字以书面体居多,部分句子长、结构复杂,与学生熟悉的口语体有较大差距。 (3)课文文化内容新鲜而深奥,需要大量的背景知识才能正确深入理解。 本书是其《教学参考手册》,它为使用教材进行教与学的师生提供一些实际的帮助。