全书从哲学、宗教、文学、艺术、传统节日、饮食文化、服饰、建筑、旅游景点等方面对中国文化进行了介绍,不仅包括中国文化的基本知识点,也涵盖了中国的茶、酒、戏曲、中医、武术、杂技、书法、绘画、体育等传统文化瑰宝。同时,修订版教材介绍了中国在科技、教育、文学、饮食等方面的发展和成就,呈现了时代发展的面貌。
《中国文化读本》(第2版)分四大部分(智慧与信仰、创造与交流、艺术与美感、民俗与风情)、38章,抓住中国文化中有特色的内容和亮点(如儒家思想、道家思想、传统文化中的生态意识、汉字、四大发明、丝绸之路、中医、绘画、建筑、功夫、围棋等),用典型的事例和材料进行具体而深入的介绍。在介绍知识的同时,力求讲出中国文化的精神,讲出中国文化的内在意味和核心价值,展示中国自古以来尊重自然、热爱生命、祈求和平、盼望富足、美善相乐的人文形象。《中国文化读本》于2008年初版,本次为第2版,在第1版的基础上增加章节、修订错漏、更换图片,使本书内容与品质更臻完善。
---------------------------------------------------------
本教材涵盖商务交际的不同方面,从语言知识、交际技巧、商务实践三个层面,帮助学生掌握语言技能,操练商务交际技能,了解相关商务知识。 通过CD-ROM 光盘提供生动多样的音频、视频材料,再现商务活动场景,帮助学生领会商务交际技巧。 针对各种情境提供丰富的常用表达和模拟练习,帮助学生拓展语言知识,举一反三。 口语活动包括小组讨论、角色扮演、案例分析、调研展示等多种形式,充分调动学生积极参与,提高交流和应变能力。 各环节紧密关联,层层递进,注重商务综合交际能力的培养。 教师用书提供教学建议、听力脚本、练习参考答案及补充材料,辅助教学。 适用于:商务英语视听说类课程
本系列教材参考《大学英语教学指南》编写,以实现《指南》中提出的大学英语教学提高目标和发展目标为要求,以延续*版教材 用中学 的教育学理念为编写思路,采用语言学习无缝对接专业学习的创新理念,将语言学习、学术能力的培养以及初步的专业知识学习有机结合,培养学生用英语进行学业学习、学术交流和研究的能力,提升学生的学术素养,为学生顺利过渡到专业双语课程和全英语课程的学习打下坚实基础。
------------------------------------------------------
本书针对英语专业高年级学生编写而成,系统介绍语言学的基本理论和概念,既可作为英语专业语言学导论课程教材,也可供报考语言学方向研究生的学习者和其他英语工作者使用。
本书为 新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版) 《综合教程》第3版第4册配套综合训练。全书共12单元,与上一版次相比变化较大,题型按照2016年专四考试题型重新设计,比专四稍难。每章练习的主题和内容与调整过的教材对应,并更新了大部分语篇和作文话题,使之更切合当下。阅读和语法词汇选择题的答案部分提供了详细的解释。
《看、听、学》系列教材是由《新概念英语》作者、世界著名英语教学专家L G 亚历山大编写,非英语国家中、小学生学习英语使用。此教材自引进出版后,历经数十年,长盛不衰,深受广大中、小学生的喜爱,已经成为一套广受好评的经典英语教材。 《看、听、学》全套教材共有学生用书四册和学生练习册四册。一、第二册可供小学中高年级使用,第三、第四册可供初中年级使用。初中学生也可集中学习四册教材,以进一步培养良好的英语语感和纯正的语音语调。 学生用书每册60个单元,每单元两课,共120课。单课为主课文,双课为句型操练,以确保主课文中的语言知识得到充分运用,达到牢固掌握的目的。学生学完四册课本,能够学会约2000个单词,250多个句型。 《看、听、学》融合了 情景教学法 和 交际教学法 的长处,充分尊重语言学习规
《高级英语》由北京外国语大学多位资深教授编写,适用于高校英语专业高年级的高级英语教程。作为英语专业本科权威的教材之一,《高级英语》已成为多所高校精品课程的教材,深受师生喜爱。
《学术英语(第二版)综合》是"学术英语(第二版)"系列教材之一。本教材共有十个单元,内容涉及环境、经济学、商务、全球化、心理学、社会学、数学、医学、哲学、语言学等学科。基于培养学术交流能力为目的的学术阅读、学术听力、学术口语、学术写作的内容和语言训练相互衔接。教材适合修完大学英语基础课程,达到一般要求水平的学生。 高等学校学术英语(EAP)系列教材参考《大学英语教学指南》编写,以实现《指南》中提出的大学英语教学提高目标和发展目标为要求,以延续版教材"用中学"的教育学理念为编写思路,采用语言学习无缝对接专业学习的创新理念,将语言学习、学术能力的培养以及初步的专业知识学习有机结合,培养学生用英语进行学业学习、学术交流和研究的能力,提升学生的学术素养,为学生顺利过渡到专业双语课程和全英语课
本书为我社英语专业本科生教材的主干教材之一《泛读教程》的第3版修订。在策划和编写团队共同制定的修订方案下,编者较好地完成了修订。本次修订更改了单元数,快速阅读部分按照专业四级要求进行了替换,篇幅做到严格控制,CLOZE全部更新为专四模式,大量并自然融入中国文化选篇。册新增了创世纪神话、中国节日、冬奥会、太极、华为技术、中国领选的网购等内容,加强了中西文化对比,大大突出了中国文化自信,很好地完成了有关中国语篇和教材主题及技能编写的融合。本书为阅读册。
《高级英语》由北京外国语大学多位资深教授编写,适用于高校英语专业高年级的高级英语教程。作为英语专业本科权威的教材之一,《高级英语》已成为多所高校精品课程的教材,深受师生喜爱。
《中国文化英语教程(拓展)》以生动的事例和材料,对中国文化具特色的内容进行深入浅出的介绍,引导学生领悟中国文化的精髓,学会相应的英语表达,从而向世界展示中国的多彩文化和中国人的心灵世界与文化生活。本书具有如下特色: 从智慧与信仰到创造与交流,从艺术与美感到民俗与风情,展示古代中国的灿烂文化和当代社会的丰富内涵。 清新的文字与精美的插图交相辉映,呈现中华文明立体而流动的美好画面,折射中国人的审美观和生活情趣。对比文化堋练思维练习活动的设计融入了中西方文化的比较,有助于学生开拓视野,培养文化意识与思辨能力。 围绕学生在日常生活和学习中遇到的文化交流问题设计任务,使学生融入其中。实现语言与文化两个层面的输出。 《中国文化英语教程(拓展)》选材精良,编写严谨,体现深
《美国现代诗选》可谓是将美国现代诗译介到国内的领头羊。作者赵毅衡将可读性和学术性同时考虑在内,为我国读者铺展叙述了多位极具代表性的美国现代诗人,如艾略特、弗罗斯特、威廉斯、桑德堡、肯明斯、普拉斯等知名诗人的优秀作品。 《美国现代诗选》选编内容全面周翔,可谓开评析美国现代诗之先河。本书体量较大,基本涵盖了美国文学史上极为重要、极具代表性的诗人的作品。本书使用双语对照形式还原了诗歌原文,附以作者赵毅衡的忠实译笔,为我国读者全面呈现了美国现代诗歌的风貌和特点,并满足了读者双语阅读的需求。
《英汉翻译入门(第二版)》*版于2005 年出版,被列为北京外国语大学 211 工程 项目之一。本书着重对英汉语言的各种语言现象进行对比,将翻译放到具体语言交际(即语用) 中进行分析,强调针对性和实用性。新版主要是增加新的内容,包括大量新的例句及翻译练习的参考译文。适合英语专业高年级学生使用。
《新视线国际英语听说教程》是从美国麦格劳-希尔出版公司引进的英语听说系列教程。全系列含三个级别共9本图书(学生用书1-3; 教师用书1-3; 测试用书1-3)。是针对网络学院、成教院等英语专业的学生而编写的。 本册是*册学生用书。内容包括20个单元和4个复习单元的听说训练。
简介: 思路与文风是决定学术写作优劣的两个关键。关于论文写作思路和文风的英文教材、文章、专著层出不穷,其中不乏经典之作。但是,国内却一直缺少一本相关的中文参考书,从而导致我国学生、学者的写作普遍存在思路不清和文风不良的弊病。鉴于此,笔者将几位英文泰斗的著作和教材的精粹汇编于此,并结合本人多年的写作和阅读经验,以 指导原则/框架 例文解读 的方式呈现给中国读者。旨在为广大读者提供一本严谨、简洁、方便的学术写作参考书,帮助大家提高学术写作能力,树立良好的国际学术形象。 前言 思路与文风是决定学术写作优劣的两个关键。关于论文写作思路和文风的英文教材、文章、专著层出不穷,其中不乏经典之作。但是,国内却一直缺少一本相关的中文参考书,从而导致我国学生、学者的写作普遍存在思路不清和文风不良的
本书包含6个听力部分,其中每个听力部分包括4个测试,共计24个测试,每个测试中又有针对性地设计了6个类型的题目。本书结构安排灵活,书中提供的精听训练,可以满足学生在课上与课外进行相应练习的要求,本书可以搭配教材在课程中使用,也可以用于自学。
《美国文学史及选读》共两册,根据美国文学历史的顺序结合作品选读编写而成,是一套"史"、"选"结合的教材。在历史部分,对美国文学史的每个阶段作了简明扼要的概述,而在作品选读部分则尽可能遴选了文学史上的重要作家和重要作品。教材内容丰富,观点正确,选文具有代表性,可作高校英语专业文学课程的课本或参考书,也是广大英美文学爱好者的理想读物。本书是册,内容涵盖殖民地时期至浪漫主义时期的美国文学。
本书以英汉笔译翻译技巧为主线,通过翻译技巧、文化现象翻译策略、各种文体和主题篇章翻译的讲解,辅以大量的句子和篇章翻译练习,培养学生的双语能力、跨文化交流能力、笔译能力、思辨能力和创新能力。具有如下特色:理论与实践相结合。在理论讲解的基础上使用翻译的具体实例进行说明,理论基于英汉两种语言的差异,实例来自不同题材和体裁的文章内容丰富,分析透彻。尽可能多地涉及到各种翻译技巧,在分析过程中举一反三,力求透彻清晰材料与俱进,实用性强。所选材料在参考众多学者已有研究成果的基础上,增加编者翻译实践的材料,更好地指导读者的翻译实践
体系完整,教法创新 本教程体系完整并在国内率先实施教学内容的改革与创新,主张音调并举,克服以往 重音轻调 的现象;教程以调带音,重在连贯语流、重音、节奏和语调。 英汉对比,案例分析 通过对比英汉语音体系的差异、分析学生发音的错误案例,让学生理解发展型错误及母语干扰型错误产生的原因,帮助学生克服方言口音。 课前诊断,课后测试 每个单元以诊断测试开始,使学习者带着问题进行有针对性的学习。每个单元结束配有测试,帮助学生复习巩固,内化所学知识。 技术创新,学习便捷 教材配备微课视频和练习音频,可通过外研随身学App扫码获取,便于学生模仿学习,满足学生多元学习需求。
《新编英语词汇学教程》是为我国高等院校英语专业学生编写的词汇学教程,也适合非英语专业的大学生和自学者用来学习和扩展英语词汇。《新编英语词汇学教程》共12章,包括词汇概述、构词法、词汇间的内在联系、词汇应用等模块,旨在使学生进一步理解英语词汇学基础知识、词汇结构、构词法、词与词之间的内在联系以及词与短语的应用,从而迅速提高词汇量和词汇应用能力,增强表达能力。
《美国文学史及选读》共两册,根据美国文学历史的顺序结合作品选读编写而成,是一套"史"、"选"结合的教材。在历史部分,对美国文学史的每个阶段作了简明扼要的概述,而在作品选读部分则尽可能遴选了文学史上的重要作家和重要作品。教材内容丰富,语言地道优美,选文具有代表性,可作高校英语专业文学课程的课本或参考书,也是广大英美文学爱好者的理想读物。本书是第二册,内容涵盖现实主义时期至20世纪的美国文学。
《英语报刊阅读教程》分 文体概述 、 范文导读 、 阅读实践 三大部分。*部分 文体纵横 借助一手资料集中分析报刊英语的标题语言、语法特征、词汇特色和语篇形式等文体特点。第二部分 范文导读 以 读前提示 报刊范文 范文注释 点评分析 范文译文 读后思考 的顺序对11篇新闻作品加以逐篇解读。第三部分 阅读实践 精选60篇新闻作品,以 报刊选文 阅读理解 词语辨析 语篇翻译 的形式编排,旨在提高读者阅读和理解报刊英语的综合能力。