本书以实用、高效、提高学习者词汇量为原则精心编写,共378个话题,根据通用的外贸流程,分为贸易谈判、签订合同、订货交货、投诉索赔、贸易类型、贸易伙伴、贸易规则、检验通关、商品营销、商业保险等方面,旨在为读者提供全面的英语词汇储备,提高外贸实战技能。本书对外贸商务高频词汇一一举例,并配以相关的实用例句,为读者提供正确的常用语表述范例。另外,本书还增加了对外贸行业分类的细目,将服装服饰、珠宝饰品、鞋帽、汽车、化妆品等近三十种分门别类的行业以崭新的视角体现在书中,让读者在短时间内对常见外贸行业有直接的了解,从而将外贸行业的相关术语运用自如。此外,附录中还提供了丰富的词汇和句子,帮助扩大读者的词汇量和知识面。
《全国高职高专院校规划教材:新编外贸英语函电辅导用书(商务英语专业)》详尽介绍了当今商务函电往来的新知识和流行趋势,设置了学习目标、知识导入、知识输入(任务提出、案例讨论分析、归纳写作步骤、样例信函分析和样例信函自学)、知识吸收、知识输出(模拟实训)等内容,充分满足高职高专学生对实践操作环节的学习特点需求。因而深受高职高专院校商务英语、国际贸易等相关专业的喜受,也成为外贸业务人员、商务英语行业人士不可或缺的参考用书。 《全国高职高专院校规划教材:新编外贸英语函电辅导用书(商务英语专业)》以典型工作任务分析为依据,将学习内容开发为三个学习情境(客户的开发与维护、合同的磋商与签订、合同的履行),采用十个模块以进出口两家公司的角色来完成一笔具体的进出口工作任务(交易),实现了真正
《大学外贸英语(第四版)/普通高等教育“十一五”*规划教材·新世界商务英语系列教材》共由两大模块组成。大模块(主课文)的内容有国际贸易理论与实务的方方面面,其中包括:当前席卷全球的世界经济危机以及一些主要国家为此所采取的紧急应对措施,传统现代贸易理论介绍,政府对国际贸易的干预,常用的贸易政策及其工具,世界和地区经济一体化,汇率与国际贸易,国际收支,国际投资与跨国公司,关贸总协定,WTO及其后继者WTO相关规则,多次进行的多边贸易谈判,多哈回合的*进展,贸易方式,常用贸易术语,贸易融资,出口商品的运输与保险和对国际贸易有影响的一些常见的西方商法分支如反倾销、反补贴、反托拉斯法、产品责任法、国际货物买卖合同法等核心内容的概述。第二大模块(辅课文)是近三十篇从英美著名报刊精选的能与部分进
《外贸英语口语读本》的编写基于外贸业务工作过程,共14个单元。涵盖日常活动及外事接待,如:机场接送、参观、宴请等以及外经贸业务活动的具体环节,如询盘、报盘、付款、合同、保险、索赔及贸易方式等,内容几乎涵盖了外贸工作的全过程。
修订本《外经贸英语函电》在原来的基础上作了如下改进:一、文字力求简朴;二、每一单元的结尾附有书信指导,以帮助学者如何避免易犯的错误,撰写得体的英语信函;三、增补国际常用的表格式信用证和传真通讯知识;四、合资经营和补偿贸易采用新的协议书,此两协议书连同代理合约均有汉语译文;五、每一单元有附加习题,在汉语译本中没有答案,可由教师随意决定使用。
《外贸英文制单》为修订版。本书在原有体例的基础上增加了大量的的与时俱进的内容,替换了*的图表。全书由十一个章节组成,系统地介绍了外贸英文制单的种类、功能、特征、用途及制单的格式。本书注重国际贸易的实务与理论相结合,并通过不同类型跟单信用证制单练习,以提高学习者的实实践动手能力。
为了适应高等院校物流管理专业英语教学的需要,由中国物资出版社主持,根据普通高等院校学生培养目标和要求,参阅了大量国内外物流专业文献,编写了《报关英语》。目的是培养学生专业英语阅读能力及专业英语文献翻译能力。 对于中国来说,加入世贸组织是其关键。尽管目前加入世贸组织的全部利益还没有完全显现,但减少关税、取消配额以及*的影响正日益可及。2006年,中国进出口贸易总额达到1.76万亿美元,比上年同期增长24%。进出口总量的增加促使外贸以及国际物流人才需求的增长。本书为读者提供了有关报关方面的操作与国贸、金融以及相关证件的知识。总的来说,本书包括贸易程序方面的背景知识以及运输术语及付款方式概述。 本书适用对象为已学完基础英语的报关专业普通高等院校的学生,也可作为主修国际贸易、国际商务、物
光阴荏苒,时光如梭。《外贸业务英文函电》一书自出版三十多年来,因顺应了经济改革和对外贸易大环境的要求,一直颇受广大读者和学生的欢迎。 2013年的这次修订已是本书的第三次修订。本次修订我们在保留大部分主要章节的情况下,对某些单元加强了商务语言技巧的讲解,并调整了一些不合时宜的细节,如我们将合同的撰写单独放在一个单元,并在“注释”后着重地讲解了商务合同中的用词、术语和表达方式,还补充了相应的练习。其他方面如年代、称呼等在书中也适当地作了一些微调,争取做到本书的与时俱进。虽然书中个别进出口案例并非*业务案例,但因考虑其内容的代表性和经典性,我们并未作大幅度改动。我们准备通过本次的修订,集中读者的反馈,在下一次再版时作全面的提升和更新。 外贸业务英文函电是一门融国际贸易业务与英语为
外贸英语重在问答,在问答中融入外贸场景和掌握外贸知识是我们这本《使用频率的外贸英语问答》的*特点。 本书选材丰富多样,内容从总体上分为两大部分,即外贸业务流程和贸易谈判,共22个单元。全书涵盖了外贸商务活动的方方面面,可谓实用性和知识性并重;为不同层次、不同职务的国际贸易人士提供了广阔的学习空间。 在实际编排上,本书突出如下特点: Questions and Possible Answers(巧问巧答):本部分提供与本单元主题相关联的基本问答,并可用作简单的口语练习测验。当读者看到或听到问句时,便可作出相应的回答,而答句同时又可以提供相关参考。 Conversation Tools(会话工具):本部分介绍一些与主题相关的会话习惯和常用表达,为用英文交流与会话打下基础。读者可以将其作为单句练习,不断熟悉英文的会话模式。 Sample Conversations(会话模板
《中国-东盟自由贸易区英语口译实务》正是基于这样的背景下编写的。本书以中国-东盟十大优先合作领域为主线,课文和练习均围绕该自由贸易区所涵盖的货物贸易、服务贸易等内容,由浅及深,题材广泛,所选材料时效性强,形式多样。本书编写的目的是帮助使用者在练习口译的同时,对中国-东盟自由贸易区这一专题有较全面深刻的认识,以便他们根据区域社会经济发展的特点进行针对性的练习,提高和培养服务于中国一东盟自由贸易区发展和建设急需的口译能力。
《实用经贸英语口语(第4版)》作者是对外经济贸易大学教授、硕士生导师,曾任*高等学校外语专业教学指导委员会委员、英语组副组长,中国国际贸易学会国际商务英语研究委员会主任。 《实用经贸英语口语(第4版)》关键词:经济、英语、口语、高等学校、教材。
这是一本综合性的国际商贸英语教材,包括国际贸易、国际支付、商务洽谈和函电、国际金融和世界经济以及各种单证、保险等内容。 本教材的课文大多选自有关国际经济贸易的英文原版书籍,部分选自英美报刊,部分注解摘自国内权威资料。所选材料力求新鲜、有代表性,并能反映当代国际经济贸易的一些重大变化。 本教材的主编曾从事过进出口贸易工作,对进出口业务比较了解,积累了丰富的实践经验,而且愿意和广大读者分享自己所掌握的进出口业务知识,为培养优秀的国际贸易人才做出贡献。 本教材由西南财经大学经贸外语学院邹勇教授拟定大纲并负责全书的总纂。具体编写分工如下:邹勇编写第6章、第9章;彭云雁编写第2章;周俊清编写第7章;夏晓兰编写第ll章;赖黎编写第12章;胡照编写第8章、第13章;王昕编写第l章;陈小丽编写
本教材根据高等职业教育的培养目标,按照外贸岗位群的工作任务和职业能力分析而编写。它是省级精品课程“外贸英语函电”的建设成果,为理论教学用书即“十二五”职业教育国家规划教材——《商务英语函电》配套的实践教学用书。本教材旨在指导学生开展有效的实训,着重训练学生在国际贸易活动中与外商进行书面沟通的能力。教材共分九章,每章由实训目的 (Objectives of Training)、情景导入(Probable Working Environment)、实训指南 (Training Guidelines)、实训活动(Training)、实训总结 (Summary of Training)等几部分组成。教材以商务活动及贸易交往为主线设计内容,涉及建立业务关系、商务谈判(询盘、报盘、还盘、反还盘、接受)、签订合同、付款方式、包装、保险、装运、投诉和索赔等业务活动。
作为一门 化的职业,涉外秘书需要任职者具备较强的职业外语能力。《涉外秘书英语》由杨剑宇主编,介绍了涉外秘书常用的职业英语,如接听电话、接待来访,安排上司工作日程和商务旅行,处理邮件、筹办会议、拟写社交书信、贸易信函、经济合同、应聘面试等,内容丰富、生动、具体和实用,并帮助读者由浅入深地训练听、说、读、写、译的能力。用科学的方法使读者快速具备涉外秘书英语相关技能,是提升就业优势和竞争力的实用性参考用书。 《涉外秘书英语》可供秘书学研究者、高校秘书专业师生研究和教学之用,也可供秘书人员和有志从事涉外秘书这一职业的广大读者做参考用书。 本书作者杨剑宇是涉外秘书学的 专家,是上海外国语大学教授、 政府特殊津贴专家、 全国考委文史类专业委员会委员和国家职业技能鉴定秘书专家委员会
本书共分国际金融、外经贸、市场营销、商务沟通共4个模块。 个模块是“重铸国际金融业的辉煌”,分别由金融、银行、证券、投资、保险5个单元组成,分析国际金融危机对世界经济的影响,提供如何利用*的银行业务、如何运用成功的投资组合、如何掌握实用的证券策略、如何制定有效的保险计划等一系列新方案; 第二个模块是“彰显外经贸的实力”,分别由国际贸易知识、国际贸易实务、国际会展等3个单元组成,提出如何发挥世界贸易组织等机构的作用、如何促进我国的进出口贸易、如何利用国际会展业推动国际贸易的发展等一系列策略和实用商务活动方案; 第三个模块是“把握国际市场营销的新视角”,由广告、博客2个单元组成,提供企业如何利用*广告传媒设计现代广告的理念和方案,同时,也提供如何运用现代企业的博客营销理念赢得利基
外贸活动是社会生活的一个重要方面,是经济发展不可或缺的组成部分。一提到国际贸易,人们往往还会联想到与之相关的社交和礼仪,国际贸易因此而成为一种讲究格调与礼仪的象征。 目前,英语作为世界上大流行语言,越来越显现出它的必要性和重要性.这一点尤其体现在外贸活动中。外贸英语所特有的专业性使之更为规范化,成为很多商贸人员渴望学习和掌握的重要工具。为了适应当前社会对这种工具的需要,也为了培养出更多优秀的外贸人才,我们着手编写了这本《使用频率的外贸英语场景会话》。 本书素材以“取自现实,用于现实”为基本原则,着重强调外贸英语听力和口语的练习。全书包含了三大章三十个话题,力求涵盖生活中为常见的外贸场景。在内容的编排上包含以下三个部分: 1 先听为主:在口语训练中,听是说的基础,说是听的目
《报检英语辅导用书/全国高职高专院校规划教材(商务英语专业)》分为六章,分别是中国出入境检验检疫概论、报检单位与报检员、报检的一般规定、出入境检验检疫、报检相关的国际贸易理论与实务精要和报检实务练习的答案。内容主要包括出入境检验检疫的概念、中国出入境检验检疫的产生与发展、中国出入境检验检疫的地位与作用、中国出入境检验检疫工作的主要目的和任务、出入境检验检疫工作内容、出入境检验检疫的程序与流程、报检单位与报检员概述、自理报检单位、代理报检单位、报检员、报检范围、入境报检、出境报检、更改与撤消、复验、特殊区域报检、出入境检验检疫收费、出入境动物及动物产品、出入境植物及植物产品的报检、进出境货物木质包装、进出境特殊物品、进出境机电产品、进出境机动车辆、进出境食品检验检疫、进出境
《应用型翻译系列教材:实用经贸汉英/英汉口译》立足于高素质、应用型翻译人才之培养创新,着重于专业化与学术化之高度结合,理论与实践相得益彰,策略与技巧有机融合,内容丰富、系统,视野宽阔,素材新颖、典型、应有尽有。它将社会的需求与培养外语专业高素质、创新型人才紧密结合,着重口译基本功训练,强调双语修养和双文化修养。全书共15章,以汉英/英汉口译转换技能为主线,以口译的常见场合和主题为辅线。其内容涉及商务礼仪、接待、访问、参观、会谈、谈判、企业文化、公司责任、投资、贸易、宣传介绍、销售营销、国际合作、金融与证券、经贸政策、世贸组织、科技发展、国际会展、新闻发布会、晚宴聚会等诸多领域。