该丛书围绕习近平外交思想的重大理念和新时代中国对外交往实践中的重大事件,选取了“习近平外交思想”“和平发展道路”“新型国际关系”“正确义利观”等关键词进行介绍和解读,系统阐释了具有鲜明中国特色的大国外
本书是从“新世纪高校俄语专业本科教学改革国际研讨会”参会论文中选编而成的,设计的议题相当广泛:由对教学改革的宏观思考,也由对教材教法的微观探索;有对俄语人才培养的质量、规格提出的新思考;也有从新的高度和角度对俄语专业课程设置、教材体系、教学方法等各个环节进行的重新审视;强调理论联系实际,主张顺应时代要求,在程度上反映了我国俄语专业教学改革研究的新成果。
本书介绍了俄语学习者和工作者在生活、学习、工作中经常遇到和使用的俄语日常应用文、公务信函外交文书等三种应用文书,包括各类俄语应用文写作的必需要项和行文规范等内容。资料翔实、例文贴近实际,是俄语学习者和工作者必要和实用的参考书和工具书
本书主要解析俄语专业八级考试2003-203年“综合知识”部分的历年真题。全书共分四章:1)语法;2)词汇与修辞;3)文学;4)国情文化。每章的结构都包含以下几个模块:试题简介、考点分析、真题解析、本章小结、历年真题与答案/ 索引、模拟试题与答案。最后附赠了2014年真题。
为了满足参加2017年高校俄语专业四级水平考试的广大备考生的迫切要求,我们编写了这本《俄语专业四级水平考试分类模拟题》。 《俄语系列图书:俄语专业四级水平考试分类模拟题》分两部分内容。 模拟题部分按题目类型分项列出,总计为真题12套的量,便于学生根据实际需要集中训练。《俄语系列图书:俄语专业四级水平考试分类模拟题》是编者根据教学大纲编写,在题型、题量和难度方面力求贴近真题,语法词汇部分附有答案解析,完形填空部分附有答案解析和短文译文,阅读理解部分附有答案,作文部分附有范文。各个题型均可用作单项模拟考试,如按真题形式抽取配置便可全面检测复习程度,并对知识缺欠点查遗补漏。 真题部分共3套,为2014-2016年共三年的高校俄语专业四级考试真题,并配以语法、词汇模拟题的解析及译文和完形填空各题
《俄汉翻译开发基础》系*高等学校外语专业面向21世纪教学内容和课程体系改革项目《俄汉翻译开发教程》的最终成果。本书对象为高等院校俄语专业高年级学生和研究生、翻译工作者。 本书包括两种翻译开发策略:全译和变译。鉴于全译只是充分利用和开发国外信息的方法之一,是现行翻译教学训练的内容,本书一带而过。而根据特定条件下特定读者的特殊需求采用的变译,是本书的主体。变译以全译为基础,为了与现行翻译训练衔接,在全译训练之后,可以依据从易到难、从简单到复杂的认知规律和训练规律,逐步训练摘译、编译、译述、缩译、综述、述评、译评、改译、阐译、译写、参译等十余种变译技能,也可由学生自学。
这本书共分为七个独立单元,内容涵盖问候、看病、购物、旅游、考试、商务谈判等日常生活的各个方面,充分满足了读者的交际需要。而每一个小章节由三部分内容构成:“初学勤开口”中的小对话帮助读者迅速进入情景;“开口就会说”中精挑细选了五个常用句子,有效地扩大了读者的语言储备;“越说越地道”部分在对部分语言点进行解释的同时,还加入了一些俄罗斯文化、国情方面的信息介绍,使读者能够在正确运用所学单句的同时,对俄罗斯的民俗礼节等也有的了解。
随着俄罗斯经济复苏,中俄经贸合作的进一步扩大,俄语人才将进一步变成热门人才,新一轮的俄语热已经到来。俄罗斯年引发了“俄语效应”。俄罗斯总统普京宣布2007年为世界俄语年。2007年4月4日北京外国语举行了世界“俄语年”在中国的隆重启动仪式,标志着2007世界“俄语年”活动在中国拉开序幕。随着中俄两国政治和经济关系的快速发展,国家和社会对俄语人才的需求在不断增加。一系列政治、经济、教育、文化等多方面的活动在既定的行程中展开。随着多层面、全方位交流与合作的逐渐深入,俄语的受关注度不断提升。一个国家的外语教育政策往往与该国的外交政策、经贸往来、科技发展有着密切的联系。在经历了20世纪50年代俄语热一边倒现象,到20世纪80年代末期至90年代中期边贸热引发的短期俄语人才紧俏,随着中俄经贸关系步入正轨,第三次俄语热
本书主要解析俄语专业八级考试2003-203年“综合知识”部分的历年真题。全书共分四章:1)语法;2)词汇与修辞;3)文学;4)国情文化。每章的结构都包含以下几个模块:试题简介、考点分析、真题解析、本章小结、历年真题与答案/ 索引、模拟试题与答案。最后附赠了2014年真题。
《俄语阅读》第四册是中级俄语阅读,供高校俄语专业以及自学考试零起点学生在学期使用,建议基础较好的非零起点学生在第二学期使用本。本书共有35篇不同题材的课文,根据教学的需要我们对文中的难点作了相应的注释,并且精心设计了判断对错、多项选择、续句子以及回答问题等练习形式。此外,在课文的排序,练习形式的选择上,我们贯彻执行由浅入深、循序渐进的原则,力求保证本的科学性和系统性。通过阅读训练,使学生开阔视野、增加语言知识,掌握各种基本的阅读技能,进而提高综合运用语言的能力。
本书介绍了俄语学习者和工作者在生活、学习、工作中经常遇到和使用的俄语日常应用文、公务信函外交文书等三种应用文书,包括各类俄语应用文写作的必需要项和行文规范等内容。资料翔实、例文贴近实际,是俄语学习者和工作者必要和实用的参考书和工具书
这本书共分为七个独立单元,内容涵盖问候、看病、购物、旅游、考试、商务谈判等日常生活的各个方面,充分满足了读者的交际需要。而每一个小章节由三部分内容构成:“初学勤开口”中的小对话帮助读者迅速进入情景;“开口就会说”中精挑细选了五个常用句子,有效地扩大了读者的语言储备;“越说越地道”部分在对部分语言点进行解释的同时,还加入了一些俄罗斯文化、国情方面的信息介绍,使读者能够在正确运用所学单句的同时,对俄罗斯的民俗礼节等也有一定的了解。
为了满足我国的英俄语爱好者、外语干部和出国人员的实际需要,我们参阅了近几年来国外的有关资料,在1993年出版的《新编汉英俄会话》的基础上。对原书进行了大量的增补和修订,重新推出了这本内容更加丰富的会话书。希望它的出版能对广大读者有所帮助。 《实用汉英俄会话》一书的内容涉及日常交际、出国访问、旅游观光、医疗卫生、邮电通讯、购物消费、餐饮服务、文化娱乐、体育运动和业务洽谈等各个方面。 需要说明的是,本书各篇所采用的不是甲乙二人问答式的对话形式,而是像国外许多会话书那样,尽可能多地提供各种情景会话语句,以便于读者灵活运用。另外,由于汉英俄三种语言的表达方式和口语习惯各有其特点,书中有些语句不可能完全对应起来。
本书基于历年俄语专业四级考试言语礼节部分,对俄语专业基础阶段教学大纲的国情知识点进行了详细总结。全书共包含十一个章节,三百五十道模拟练习题。 1. 囊括了俄语专业基础阶段教学大纲的所有国情知识,如俄罗斯地理、历史、文学、节日、音乐、绘画、电影、博物馆与剧院、言语礼节、科技与文化、政治与经济等版块。 2. 每个章节的知识点总结简洁明了,并配有相对应的练习题和答案解析,不仅可以用做课堂教学辅助,而且适合学生考试复习使用。 本书的编者均为高校多年担任俄罗斯概况课程教学的一线教师,拥有丰富的备考辅导实战经验。