本词典为商务印书馆 精选外汉汉外词典 品牌系列辞书之一。葡汉汉葡,双语双向,方便携带,助力葡语学习。 葡汉部分 : 精心遴选20000个葡语基础词汇,词条标注巴葡用法; 释义部分加注繁体字,方便澳门同胞使用; 加注汉语拼音,方便葡语人士学习汉语使用; 书后附有简单的葡语语音规则。 汉葡部分 : 收录4500个汉语单字、20000个汉语词语; 葡语释义请母语专家审定把关,地道实用; 汉语部分由商务印书馆精心编纂; 四字成语的解释附直译和意译两种表述形式,帮助学生了解葡语文化。
为了满足我国俄语学习者和俄语工作者对法律工具书的需要,也为了适应社会对法律与经济等领域的研究和发展的要求,我们于2002年底开始准备编著《俄汉法律常用语词典》。在广泛参考了俄罗斯和中国近年来出版的各种现代俄语法律词典和其他工具书的基础上,经历七年的辛勤劳动,终完成了这部词典。 本词典共收集了八千三百多个条目词和近三万一千多个法律常用词组。在编写过程中,对俄语中新出现的法律词汇和缩略语也及时地作了收录。为了使词典能够充分体现现代俄语在法律领域的特点和全貌,我们都尽可能在每一条目词下附有该词条在各种法律文本和法律使用领域中的词语搭配。 本词典释义尽量做到简明。为了方便读者理解和使用,也为了避免因俄汉两种法律术语概念的差异而引起误解,我们参照俄语法律词条的原文,对那些没有找到汉语对
本词典收录了西班牙语中常用的短句,按照不同的场合和功能分类编排,涵盖了工作、生活中进行交往所需要的各种表达方式。所选语句简洁明了、生动贴切、易于掌握,是使用者遇到语言障碍时的得力助手,了是读者丰富表达方式的辅助教材。在西班牙语商业交流领域,本词典也能助您一臂之力。它提供了不同类型商业信函的惯用句式,收录了商务谈常用的句型。无论是旅行、观光、经商、留学,还是与西班牙语国家朋友交谈、通信,本词典都是您不可缺少的工具书。
《中小学生汉藏实用词典》依据*中小学生课程标准,聘请多位双语教育专家精心编写。本词典由字头、组词、造句、插图几大功能项组成,共收录2700多个单字,15000条组词,7000多条造句。选字以当代实用词汇为主,组词规范恰当,造句浅显凝练,插图形象直观,能满足学生的需求。
本书系统总结中央八项规定精神实施近十年来取得的积极成效,分为五个部分,第一部分为以作风建设开启正风反腐新模式,第二部分以党内监督作为全面从严治党的重要抓手,第三部分以重拳反腐为全面从严治党开新局,第四部分以制度建设为全年从严治党固本培元,第五部分以思想政治建设为全面从严治党补精神之钙。
本词典系根据法国博尔达斯(BORDAS)出版有限公司出版的《Dictionnaire du bon Fran ais》编译而成,目的是解决学习法语过程中经常遇到的疑难问题,为教师、学生以及从事法语工作的人们提供方便。 这本词典汇集了法语中某些词汇在拼写、读音、用法、动词变位、语法、性数配合等多方面存在的疑难问题,并且在附录中较系统地讲解了一些专项语法问题,如时态配合、各种词类和句法等,使读者对这些问题有一个较全面的理解。为了突出重点,我们未收入那些没有什么困难的词,对于收入的词也并非面面俱到地详细讲解它们的一般词义和用法。 本词典的编译分工为:王尚民编译字母A、B、C、D、E、F、G,施安宜编译字母H、I、J、K、L、M、N、O,狄玉明编译字母P,李锦华编译字母S、T,朱谱萱编译字母Q、R、U、V、W、X、Y、Z,王宜平编译本词典附录。 本词典
中国是一个伟大的国度,有着悠久的历史文化。从古代起,中国的祖先们就在这片广袤的土地上繁衍生息,创造出了灿烂的文化。在中华文明史长河中,孕育了无数伟大的思想家、发明家、政治家、战略家、文人、艺术家,他们给后人留下了无数的文学经典、历史文献和文化遗迹。古老的传说,动人的故事,无一不在向人们诉说着中国的祖先们吃苦耐劳的美德和利用自然的馈赠改变命运的智慧。 为了能使中华文化更加广泛地进行传播,我们编撰了《西班牙语漫谈中国文化》一书,希望西班牙语国家的读者通过此书了解中国文化,也希望中国大专院校西班牙语系的学生和西班牙语爱好者能阅读此书,用西班牙语讲好中国故事。本书由十部分组成:衣、食、筑、行、礼、乐、艺、节、健和潮。每一单元都包含着传统、文化遗产、习俗、历史、传说和与其相关的文化元素
《公共法语学习词典》是*非法语专业学生、法语专业一、二年级以及法语爱好者使用的词典。 基础阶段法语学习有其特殊之处,如何掌握一词的各种用法、如何理解一词的不同含义,是这一阶段的关键所在;面对词的一词多义和词的不同用法,学生往往无所适从。为此,我们有针对性地精心编写了这本学习词典,使学生在学习词汇过程中易查、易学、易理解、易掌握。 本词典共收录词目5850条,每条词目的基本词义及其用法均采用了法语常用实例,标明了动词和介词的搭配用法,以通俗易懂、深入浅出的方法逐一介绍,使学生能按照法国人的习惯、根据法语的表达方式用词造句。
本书主要用词根词缀法来分析国内常见的西班牙语考试所要求掌握的词汇。本书稿更加注重理论的分析,在理论部分,它重点介绍了拉丁语和语言学的术语和概念,涉及的词法中词根和后缀的搭配关系作了简化和公式化处理,便于读者记忆。和其他词汇书相比较有特点的是,本书通过词根词缀法记忆词汇,将大大减轻记忆负担。这对读者来说是比较好的一种方式。相信这对读者有一定的指导价值和社会意义。在这本书中主要用词根词缀法来分析国内常见的西班牙语考试所要求掌握的词汇。和其它同类英语词根书不同,这本书更加强调理论的重要性。一般词根书先列举常见的词根形式(如:ag-、act-做),然后引出其派生词agente、acto、activo、actual,却不提及为什么不是*actente、*ago、*agivo、*agual等。其实这里涉及到拉丁语构词法中词根和后缀的搭配关系,如果我们掌握
本书分为18个单元,每个单元由生活对话、常用词汇、常用语句等多个部分构成,涵盖工作、生活、留学、观光、风土人情等方面内容,具有较强的知识性、实用性与趣味性。教材以日常生活场景为线索、划分出多个实用的对话情境,并收录了大量鲜活、地道的日常口语表达及常用口语句型,旨在让学习者身临其境地练习缅甸语口语,提高口语交际能力,增进对缅甸社会文化的了解。
本书分为18个单元,每个单元由生活对话、常用词汇、常用语句等多个部分构成,涵盖工作、生活、留学、观光、风土人情等方面内容,具有较强的知识性、实用性与趣味性。教材以日常生活场景为线索、划分出多个实用的对话情境,并收录了大量鲜活、地道的日常口语表达及常用口语句型,旨在让学习者身临其境地练习印尼语口语,提高口语交际能力,增进对印尼社会文化的了解。
本书分为18个单元,每个单元由生活对话、常用词汇、常用语句等多个部分构成,涵盖工作、生活、留学、观光、风土人情等方面内容,具有较强的知识性、实用性与趣味性。教材以日常生活场景为线索、划分出多个实用的对话情境,并收录了大量鲜活、地道的日常口语表达及常用口语句型,旨在让学习者身临其境地练习泰语口语,提高口语交际能力,增进对泰国社会文化的了解。
本书分为18个单元,每个单元由生活对话、常用词汇、常用语句等多个部分构成,涵盖工作、生活、留学、观光、风土人情等方面内容,具有较强的知识性、实用性与趣味性。教材以日常生活场景为线索、划分出多个实用的对话情境,并收录了大量鲜活、地道的日常口语表达及常用口语句型,旨在让学习者身临其境地练习越南语口语,提高口语交际能力,增进对越南社会文化的了解。
本书分为18个单元,每个单元由生活对话、常用词汇、常用语句等多个部分构成,涵盖工作、生活、留学、观光、风土人情等方面内容,具有较强的知识性、实用性与趣味性。教材以日常生活场景为线索、划分出多个实用的对话情境,并收录了大量鲜活、地道的日常口语表达及常用口语句型,旨在让学习者身临其境地练习马来语口语,提高口语交际能力,增进对马来社会文化的了解。
本书共9课,包含约1200个生词。每课由课文、生词、语法、写作基础训练、练习、扩展阅读和拓展知识几部分组成。课文文本基本上来自越南媒体、杂志或著作,拓展知识涉及越南文化、艺术、语言、历史等方向,旨在提高学生语言水平的同时,让学生对越南国情、社会、经济和文化有全方面的了解,从而提升学生的跨文化交际能力。
《高考必背古诗文60篇》严格遵循命题规律,以高考考什么为前提,按照课标要求确定学生复习内容,所选内容皆来自以部编版为主的语文教材,还原课本内容,精准确定背诵范围。这样的安排能完整展现教材原词原句,方便了学生的学习。 《高考必背古诗文60篇》编纂有以下特点: 1.必背古诗文均按教材顺序编排,完美“复刻”教材注释及《教师教学用书》提供的译文,一册在手,三年无忧,让学生免于翻找教材之苦,在圈点勾画、读写背记中顺利理解重点字词,学习文言语法,让记忆更加深刻。 2.部编版语文教材未收录的10篇古诗文则以之前的人教版、苏教版、粤教版教材为蓝本,择优收录。 3.每篇课文后均有基础、巩固、提升三层默写训练,有效提升背诵、默写、理解能力。基础阶段默写训练配以米字格,加深记忆的同时又能帮助练字。 4.最后,有专门给高三