《英语词源基础之前缀详解》共讲解11□个前缀,分为 常用 和 一般常用 两类。通过对前缀的理解和掌握,读者会初步形成英语构词的概念,为扩大词汇量以及提高听说读写译等综合能力打下良好的基础。除了仔细讲解相关前缀,作者童理民还适当加入了 同源词 部分,帮助读者通过类比掌握更多的词汇。 《英语词源基础之前缀详解》适用的考试范围包括:高考、四六级、托福、雅思、SAT和GRE等,也是广大英语学习者的一本词汇书。
本书为钱歌川先生*经典的百科全书式的英语翻译技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢固掌握英语语法和句型特点的基础上,游刃有余地学习翻译的技巧。 全书共分为三编。*编重点为中译英,系统梳理英语的各种句型,引领读者迅速进入英语语境;第二编重点为英译中,包含12项134条语法知识点,基本覆盖英语常见的惯用句和特殊表现法,令读者迅速摆脱洋径浜式英语;第三编主要为长篇的中译英和英译中材料,中文材料有浅近的白话和艰深的文言片段,英语材料全取近代人作品,主题多样,可使读者接触到英文表现的各种面貌。附录部分选取了16篇英美名家代表作的节译,可为读者打造直接阅读文学名著的基础。全书三编皆附有大量习题以供读者练习之用,书末提供了详细
在希腊化时代,埃及天文学家托勒密把当时能观测到的恒星分为48个星座,这些星座都沿用至今。每个星座都有一个生动的形象,它们相互交织,在 深邃而幽暗的星空中上演着传说中那些激动人心的神话故事和英雄传说: 白羊座Aries:载着姐弟逃离刑场的牡羊;双子座Gemini:手足情深;室女座Virgo:冥王掠妻记;宝瓶座Aquarius,斟水的美少年;仙女座Andromeda:囚锁于海滩的少女;武仙座Hercules:赫剌克勒斯的光辉业绩;天琴座Lyra:俄耳甫斯之悲歌;大犬座Canis Major:天狼星与侮辱苏轼的人;三角座Triangulum :诞生于天文学中的三角函数 就在这些传奇的故事里,竟然还隐藏着词源演变的奥秘!《星座神话》就是这样一本书:从夜空48个星座出发,一一为你打开记忆单词的秘钥,让英语学习变成一件超级轻松有趣的事! 新力作。看天空48星座神话传说,轻松
打破常规A-Z排序 完全按照使用频率和难易成都排列单词 赖氏独门单词详解,专家纯正美音朗读 难度分级,分频排序,帮你锁定真正用得上的2000高频基础词 从易到难渐进编排。按难度将单词分为42个单元,从易到难排序。 以使用频率为依据。同一单元按单词使用频率从高到低精心排列。 赖氏独门实用详解。英语大师字斟句酌撰写用法,例句好记好用。 独特版式方便高效。用法与例句分栏式排列,色块突显学习重点。 美藉专家地道美音。边听边模仿,改善发音,惊艳美语脱口而出。 附带贴心单词索引。想找的单词一翻就能找到,学习效率再提升。
本书适用于各类语法学习者,尤其是大学阶段的英语学习者。本书基本可以满足学习者对于语法的全部需求,是一本帮助读者应对包括但不限于大学英语四六级、英语专业四级、英语专业八级以及考研英语等各类考试的语法用书。本书包含19个语法专项,每一个专项后均配有选择及改错两种题型的练习,让读者在通读语法知识要点后,进行巩固。作者精心为每一道题目的答案编写了详细的解析,方便读者在自学时对照答案解析,快速定位自身语法知识的薄弱之处,再进行针对性的提高。另外,本书随书附赠语法速查手册,方便语法学习者随身携带,随时随地都能快速查找相应的语法知识点,再也不用求助他人。
本书由英国《金融时报》编纂,体现了当今国际商界使用*活跃的中英文词汇。初版由世界辞典权威朗文公司出版,在专业人群中享有相当知名度。此次修订版由外文出版社出版,具有以下特点: 1.选材新颖,紧贴时代脉搏,在初版基础上新收入10年来的重要新词550余条。 2.提供英英及英汉双解,对金融业人士或修读金融学专业的学生均有莫大帮助。 3.词条和例句均选自英国《金融时报》备受赞誉的新闻报道,以实例阐释用法。 4.在解释词义的同时,提供大量财经专业知识及金融学概念。
《英汉翻译 译 注 评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把英汉翻 译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。另外,作者还针对文中涉及 的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在 知其然 的阶 段,还要达到 知其所以然 的水平。供讲解的文章多为200字到300字的英文节选,每篇文章构成一个 短小精悍的单元,不至于使读者陷于冗长的阅读过程。
本教材实用性与理论性兼备。在理论层面注重结合实例,系统地介绍了马汉翻译的基本原理、基本方法和技巧;在实践层面,针对常见和热门的功能文体,包括新闻、论说文、应用文、法律、商务信函、商务合同、商务广告、商品说明书等,进行具体的翻译方法的介绍,指导学生如何在实际案例中运用翻译理论。此外,本教材还精选了 40 篇题材广泛、内容新颖、难度适中的文章供学生进行翻译实践之用。 作为马来语专业本科教材,本教材适合在三年级下学期和四年级上学期使用。同时也可供中等程度的马来语进修者和自学者使用。
本书的英语词汇学习主题涉及社会生活的诸多方面,如就医时该走进挂着什么英文标牌的诊室、描述人物情感、性格、缺点和心理障碍时该使用哪些英文词汇等,以及如何用英文描述人们的世界观、人生观、价值观等。 作者将自身扎实的词源学功底融于生动有趣的小故事之中,其独特的讲解方式让读者能更容易地记住词汇的含义、掌握词汇的使用。作者还向我们展示了如何巧用希腊语和拉丁语词根快速辨别陌生词汇,呈现了动词所蕴藏的内在力量和形容词的简洁精妙,并将这些词语穿越漫长文明岁月所发生的微妙意义转变娓娓道来。 掌握生词的zui好方式就是说、写、用。书中挑战性与趣味性兼备的小测试和练习题让读者可以随时自查词汇掌握程度,及时弥补短板。编排有度的近义词、反义词、同音异义词训练则使读者在一次次快速应变中有效强化对所
本书以如何在语料库的教与学及其应用、语料库科研中习得Python能力的逻辑关系为线索,描述了Python的价值、意义和作用,并将内容组合成可有效助力于Python能力习得的三个层次。*层次是掌握与语料库相关的基础性代码;第二层次是活学活用这些基础性代码;第三层次是以创新方式运用这些代码去解决与语料库相关的较为复杂的问题。Python是语料文本处理的利器,需要在一定的理念指导下方可充分理解其在特定领域内所呈现的特征,而本书的首要目标就是帮助读者去运用这一 语言 技术 理念,其次才是Python技术本身。 本书的适用读者是那些设想从语料库中挖掘出更多信息的文科生、文科教师或相关的研究人员。
从易到难分级编排。按难度将单词分为初、中、高三级,从易到难。 初级为逢考必遇、日常之核心词汇。 中级为大学英语四六级、考研核心词汇、原版英文阅读基础词汇。 高级为专八、托福、雅思、GRE核心词汇、原版英文阅读高阶词汇。 赖氏独门个性解析。字斟句酌撰写适合读者的单词解析,精准到位。 独特版式方便高效。用法和例句分栏式排列,清晰明了,方便高效。 外籍老师地道美音。边听边模仿,既方便记忆单词,又能改善发音。
《文体与翻译》选取新闻报刊、论述、公文、描述及叙述、科技和应用等主要功能文体进行英汉翻译的探讨,并指出各个功能文体所包含的范畴、文体特征以及翻译要点。 《 文体与翻译 》 关注的重点是 理解 ,*章便提出 翻译与理解 的讨论;*后一张包含的是属于译文操控理论的三个分论;其余六个单元都是针对性很强的翻译对策与方法的探讨。 《 文体与翻译 》 理论阐述明白易懂,原文例句精辟。
《赖世雄经典英语句型》以清楚有条理的方式收录并统整75则精选实用的英语句型,每则句型都以赖世雄经典解析方式搭配浅显易懂的例句,详述句型组成原理,并条列相关句型供对照比较,引导读者在学习过程中轻松掌握句型和语法概念,并能进一步举一反三、融会贯通。每个句型单元后皆附上翻译练习题,除了让读者现学现用、验收学习成效外,更贴心针对每道翻译练习提示翻译重点,读者们可在运用句型的同时额外学习实用的单词、短语、固定搭配等,一举数得。《赖世雄经典英语句型》末尾附有每章的翻译练习示范例句,可供读者们参考对比,检验学习成果。
阅读不同于语言的获得,阅读能力是人们经过后天学习而获得的一种技能。阅读与文字类型、阅读介质之间存在交互作用。本书探讨了阅读过程、阅读理解深度与阅读模型等理论问题,并且讨论了在英语与汉语两种文字体系中,阅读过程的特点以及各自不同的阅读教学重点。此外,随着科技发展而日渐普及的电子阅读介质对阅读造成的影响也是本书的重要讨论内容。*后,本书通过实证研究探讨了中国英语学习者在纸质与电子两种阅读介质下不同的阅读效果和使用策略情况,为英语阅读教学提供了基于实证的教学建议。
一个人的阅读史就是他的精神发育史。 从20世纪70年代开始,国际上大量对学业落后儿童的研究都发现并证明,阅读能力对儿童学业成绩和未来发展具有重要的影响作用。早期阅读能力成为了影响儿童发展的重要因素。 本书在对早期阅读理念及其发展脉络进行梳理的基础上,对包括我国在内的国际儿童语言教育政策进行梳理,明确早期阅读的基本特征与原则,提出早期阅读的途径和方法;在对家庭早期阅读和以绘本馆为代表的儿童社会早期阅读进行调查研究的基础上,指出当前早期阅读中的典型问题,通过对大量早期阅读案例的解析,帮助读者理解早期阅读理念和早期阅读方法之间的关系,科学掌握通过早期阅读进行儿童语言教育的基本方法,以对家庭、社会和以幼儿园为主体的早期教育机构的早期阅读教育提供理论与实践支持。 *章 早期阅读及其基本理论
《大学英语语法讲座与测试(第五版)》经过数次修订、再版,26次印刷,是一本深受英语学习者和英语教师喜爱的语法工具书。本书第五版对旧版进行了全面的充实和完善,全书共包括二十五讲,涵盖了英语语法的各方面内容。 《大学英语语法讲座与测试(第五版)》内容丰富翔实,讲解深入浅出、详尽系统,例句丰富贴切、生动有趣,既是一本全方位解决英语语法问题的权威经典工具书,也是一本适合从中学一直用到大学、能满足备考各类英语考试需要的实用语法书;书中语法要点分类清晰,既便于系统学习,又便于备查备用、随时检索。 本书集作者数十年英语教学研究经验和成果于一体,在对英语语法做系统详细讲解的基础之上,对英语学习中的语法难点问题、一般语法书和词典中没有论及的语法和惯用法问题,以及现代英语中一些新的用法和语言现象都
本书立足英汉语言差异,着眼于中国学生英语语法学习现状及主要问题,从中国学生的实际需求出发,结合编者多年的一线课堂语法教学实践和反思编写而成。全书分为上下篇:上篇聚焦于英语词法与句法,涵盖十大词类和句子;下篇聚焦于语法专项,涵盖时态、语态、主谓一致、直接引语与间接引语、非谓语动词、独立主格结构、特殊句式和虚拟语气等。书中精选经典名家译文和兼具中华传统文化和时代感的例句,帮助学习者全面认识与理解英语语法的同时,增强文化自信。 本书适合中、高阶段的英语学习者作为英语语法工具书使用,亦可供广大英语爱好者参考阅读。
蔡慧萍主编的《语类-过程英语写作教程》以系统功能语言学的语类理论和过程写作教学法为理论依据,融“怎么写”、“写什么”于一体,融“过程”、“内容”、“语言”于一体,充分体现了教学理念、教学内容与教学模式的创新。该教学方法以学生为中心,强调学生的认知和体验,突出了相互连贯的行为过程。教材具体介绍了20种常用体裁的规范写作。每个单元共由七个教学环节组成,每一个课堂环节均有明确的教学要求和目的,很好地处理了写作任务必须解决的三大问题:对某个语类语义框架的确定,对语言表达方式的选择以及用一定的修辞方法组织语义和语言表达方式。《语类-过程英语写作教程》比较适合省属普通高等院校英语专业的学生,也可作为非英语专业的学生学习英语写作的参考教程。
“新世纪翻译学R&D系列著作”是为适应 化发展、中国文化走出去,满足 和社会对翻译专业化,职业化的巨大需求而策划的一套丛书。由陈刚编著的《翻译论文写作与答辩指南(新世纪翻译学R & D系列著作)》可谓全国服务于翻译专业本科生(BTI)、英语专业翻译方向本科生(BA)、翻译专业研究生(MTI)、英语语言文学专业翻译学方向研究生(MA)学位论文写作与答辩的专业指南。 紧紧围绕“四合一”之主题(即集BTI、BA、MTI、MA生《毕业论文为一体),紧紧围绕“四类生”的专业学位论文(和学术论文)的写作与答辩之主题,书作者将自己2l世纪以来指导这“四类生”毕业/学位论文的宝贵经验和盘托出,并就以下14个重要话题展开了专题讨论、案例分析与实践研究:(1)论文撰写的理念先行及论文选题基础;(2)论文写作如何起步一从总体实施开始,涉及封面设计、题目写法、声
“新世纪翻译学R&D系列著作”是为适应 化发展、中国文化走出去,满足 和社会对翻译专业化,职业化的巨大需求而策划的一套丛书。由陈刚编著的《翻译论文写作与答辩指南(新世纪翻译学R & D系列著作)》可谓全国服务于翻译专业本科生(BTI)、英语专业翻译方向本科生(BA)、翻译专业研究生(MTI)、英语语言文学专业翻译学方向研究生(MA)学位论文写作与答辩的专业指南。 紧紧围绕“四合一”之主题(即集BTI、BA、MTI、MA生《毕业论文为一体),紧紧围绕“四类生”的专业学位论文(和学术论文)的写作与答辩之主题,书作者将自己2l世纪以来指导这“四类生”毕业/学位论文的宝贵经验和盘托出,并就以下14个重要话题展开了专题讨论、案例分析与实践研究:(1)论文撰写的理念先行及论文选题基础;(2)论文写作如何起步一从总体实施开始,涉及封面设计、题目写法、声
本书以类似讲座的口吻展开,每一讲以一个具有代表性的单词或短语为出发点,然后从这个切入点展开发散性思维,拓展研讨单词背后的故事。这个作为切入点的单词可能与某种文化背景相关联,由此展开对英语世界中相关文化背景的讨论,或者这个单词是某种语法现象的典型例证,从而就这一特殊的语法现象进行深入剖析,又或者这个单词或短语可以联想到某些在语言学研究或翻译研究中经常会谈到的话题。通过这种联想与扩散,读者可以在学习单词本身的同时又超脱单词层面,在更广泛的英语学习相关领域获得知识,掌握方法。