看似普通的男欢女爱,为何演变成扑朔迷离的连环局?一对情投意合的地下情侣,为何从纯爱走向畸爱,从热恋走向苦恋? 富家中年男泷泽秀树与性格要强的女编辑向井东子的婚外情出现了严重“意外”。得知东子怀孕后,秀树焦虑不堪,苦苦请求她放弃这个孩子。可东子执意要生,而且表示,坚决不再与秀树见面。秀树无奈,只得登门探看,未料,眼前的东子令他大吃一惊。让秀树更为疑惑的是,东子同时也在精心地欺骗她的丈夫……在那些不可告人的夜之后,在那个畸形的惊梦破碎时分,命运,会给东子准备一个怎样的结局?
一部充满野性力量的情欲巨著 日本的野性力量从何而来?为何日本的情欲文化如此发达?在日本为什么未婚男女偷欢是人之长情,这是一部颠覆国人视野与风俗。它的文学性与经典性被称为20世纪以来日本最的小说。本书全文引进,一字未删,全景展现雪国日本的神奇风俗,粗犷的情感,内敛的感动。它一举同时获得日本直木奖与山本周五郎奖两项日本文学奖!呼啸亚洲市场,全球。 作者只是忠实自然地刻绘生活的姿样,不多做演绎和价值判断。例如男女主角近乎动物性的交媾,最后顺乎自然地升华为深挚的爱情;如男女青年渴望夜淫交欢的风俗;如残酷的人熊格斗;以及爱情里的多种模式——的主仆恋、同志爱、姐弟、娶一个集纯洁和淫荡于一身、几乎是人尽可夫,还和自己的弟弟发生关系的女人的复杂感情!作者无不在做“最自然”的呈现。小说中的人物似乎
J.M.库切的小说以结构精致、对话隽永、思辨深邃为特色。然而,他是一个有道德原则的怀疑论者,对当下西方文明中浅薄的道德感和残酷的理性主义给予毫不留情的批判。他以知性的诚实消解了一切自我慰藉的基础,使自己远离俗丽而无价值的戏剧化的解悟和忏悔。 这是一部相当诗意化的小说。一个与父亲一同生活的白人老处女发现了令她憎恶的事实,他父亲和一个有色人种年轻女子有着不正当关系。她幻想着把他们两人都杀死,而实际上所有的一切都透露出这个老处女自己想跟家中的男仆保持苟合之事。那一系列事情并无明确的结局,读者惟有从她的笔记中去找寻线索,但笔记中真真假假的记录交错混杂,粗俗和优雅的笔致并行其间。爱德华七世时期描写女性内心独白那种矜夸的文体与非洲大地的自然环境极为和谐地融合在一起。
裘利安·贝尔继承了家族的自由主义和放荡不羁,在爱情上极度自由,不考虑一般意义上道德和婚姻关系的束缚。他对二战前欧洲的沉闷感到失望,决定到中国来参加革命。于是,他写好遗书,接受了青岛大学的聘请来到了中国。 然而,还没等他开始革命的准备,他已经被系主任的夫人闵所吸引。两个人之间萌生出了一种强烈的爱情,但是闵始终不愿意和裘利安·贝尔发生关系。正在裘利安感到失望的时候,闵忽然邀请他去北京。到了北京之后,闵完全展现出了她的另一面:一个修习房中术的、妖媚的,带有浓郁而古老的东方美的女性。 在闵身上,新文化和中国的古老传统交叠在一起,一个新文化的女性保守自持,一个古老传统的东方女性大胆开放。这种几乎是双重性格的存在更加深刻地诱惑着裘利安……
是个陌生女子的笔迹,写得非常潦草,与其说是一封信,勿宁说是一份手稿,他不由自主地再一次去摸摸信封,看看里面是不是有什么附件没取出来,可是信封是空的。无论信封还是信纸都没写上寄信人的地址,甚至连个也没有。他心想:“真怪,”又把信拿到手里来看。“你,从来也没有认识过我的你啊!”这句话写在顶头,算是称呼,算是标题。他不胜惊讶地停了下来;这是指的他呢,还是指的一个想象中的人呢?他的好奇心突然被激起。他开始往下念: 我的儿子昨天死了——为了这条幼小娇弱的生命,我和死神搏斗了三天三夜,我在他的床边足足坐了四十个小时,当时流感袭击着他,他发着高烧,可怜的身子烧得滚烫。我把冷毛巾放在他发烫的额头上,成天成夜地把他那双不时抽动的小手握在我的手里。到第三天晚上我自己垮了。我的眼睛再也支持不住
我与她初次相见,想必是在周二晚上的舞厅里。我约莫睡了一两个钟头,早上就梦游似的去报到上班了。这一天梦境般地一晃而过。吃罢晚饭,我躺在沙发上睡着了。第二天早上六点多醒来,才发觉自己是和衣而卧。我觉得自己精力充沛,心境纯净,满脑子就想着要不惜任何代价把她弄到手。我匆匆穿越公园,思考着在送她写的同时该献上什么样的花儿,《威斯伯葛,俄亥俄》这本书可是我许诺给她的。我正迈进三十三岁的门槛,而耶稣基督被钉在十字架上受难也是这个年龄……