《》初版是二零零五年春节过后脱稿的,一晃七年过去……于是到了修订的时节。译文的变动,粗粗算来,将近五千处。大多是进一步节俭文字、锤炼风格,但也有勘误、取别解或新说的。夹注,趁此机会增添两项内容:一是简要补充古代近东宗教、历史文化跟经文串解的知识;二是列出中文旧译一些有代表性的舛误——主要是合本,因其流传较广,常被引用——方便读者对照查阅。
圣洁是基督教救赎的目标,基督徒被称为义,是为了成为圣洁。莱尔主教在《基督教经典译丛:圣洁》中指出了各种对于圣洁的错误理解,并阐述了圣洁的本质和成圣的道路。《基督教经典译丛:圣洁》继承了奥古斯丁主义的圣洁传统,是论述圣洁主题的最经典著作之一。莱尔的思想对于当代著名的神学家巴刻(J.I.Packer)产生了重大的影响。《基督教经典译丛:圣洁》自1879年出版以来,一直不衰。
《自由精神哲学》不是神学著作,也不是按照神学方法写的。它也不是学院哲学。它属于不同于科学哲学的先知哲学。这是一本自由的神学哲学书,是用自由精神哲学和自由宗教灵知精神写成的。其中有意识地打破哲学、神学与神秘认知的界线,西方思想喜欢在自己主流学术形式中确立这些,在学院哲学学派中如此,在天主教与新教学派中亦然。
为什么祈求没有得着?叩门,没有开门? 他回应我们的方式,不是从我们身边擦过, 而是从我们里面穿过。 那时,我觉得寂静无声;因为他正行过我心最深处。 --杰瑞·席哲 《当他沉默时》作者杰瑞席哲一生都在追问这些问题: 难道美妙动听、充满信心的祈求才蒙垂听? 为什么祈求没有得着?叩门,没有开门? 他回应我们的方式,不是从我们身边擦过, 而是从我们里面穿过。 那时,我觉得寂静无声;因为他正行过我心最深处。 --杰瑞·席哲
这或许是克里希那穆提作品中*正能量的一部,是克氏给一位身心受创的年轻人的回信。一位智者在思想高峰时期的人生智慧,一位长者对年轻人的关怀与教诲,都蕴含在娓娓道来的文字中了。 ??克里希那穆提在信中畅谈了许多重要的生命话题,包括爱、自由、意志、教育、心灵、欲望、专注、思想等。而谈论的核心,则是“自我”。执着于自我,是人生诸多困扰与烦恼的根源。而认识自我,放下自我,则是卸除枷锁、获得持久喜悦的开始。 ??书中另有数十幅精美风景图片,从悠远宁静的山水花木中,或许你会更贴近地感悟到那种纯净、自在、充满喜悦的境界。