在学习篆刻的过程中,我深深感到,对于古文字学修养不深的人来说。翻检篆刻字的形体是一件难事。为了确定一个字的基本形体及其变化,往往要费尽周折。这时我萌生一种愿望:将篆刻常用字的大篆、小篆、缪篆诸体与基本字形集于一书,以供篆刻初学者翻检之用。于是,我将历年翻检时留下的笔记加以整理,形成了《篆刻字形字典》。
《简明文言字典(版)》在原有的基础上,围绕中学生学习文言文的实际需求,对内容加以翻新,选入中学语文教材中的典型例句以充实书证。《简明文言字典(版)》拟在删减韵目及偏僻字、异体字后收13000字左右,并增加拼音索引,以方便学生使用。
《英汉机电工程词典(第2版)》是一部机电类综合性双语词典,主要供从事于机电专业的科研、工程技术人中在阅读和翻译有关书刊、文献资料时查阅。收词范围主要包括机械、电力与电子、仪表三大部分,涉及设计、制造、工艺、使用、维修、材料、产品、方法、信息、管理和部分基础理论。收词以收名词术语为主,兼收少量专业性较强的动词、形容词、副词及相应的词级。 本词典是一部机电类综合性双语词典,主要供从事于机电专业的科研、工程技术人中在阅读和翻译有关书刊、文献资料时查阅。收词范围主要包括机械、电力与电子、仪表三大部分,涉及设计、制造、工艺、使用、维修、材料、产品、方法、信息、管理和部分基础理论。收词以收名词术语为主,兼收少量专业性较强的动词、形容词、副词及相应的词级。
本书是“山东省社会科学规划研究项目文丛”系列之一,全书分为《汉语大词典》失误的类型;《汉语大词典》疏漏的类型;《汉语大词典》疏失的原因;修订《汉语大词典》的初步论证等内容。本书适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
本书四色印刷,是英语教学专家针对3—12岁幼儿及小学生编写的英汉双解词典,帮助学生全面提高英语听说读写的能力。收录5200个词目和词组,数量为同类型词典之冠。例句丰富,每一条目均有例句,帮助学生理解和记忆。精选彩图约1600幅,图文并茂,帮助学生提升学习兴趣,并加深对词汇的理解。设有实用口语专栏,包括5大生活主题,为同类词典之独有。特设“用法”栏和“注意”栏,提供相关语法知识,分析学生常犯的错误,帮助学生正确使用词语。通过列举相关词、同义词和反义词增加词汇量,提高写作能力。共有7大附录,涉及17个主题,覆盖日常用语和生活化的主题。附赠活用词典练习册,使用词典之前先做练习,帮助学生学习查阅词典的方法学会善用词典。
本书是一部揭示汉字本源意义的字典,其中绝大多数是常用字,每字下解说字的本义,并适当选择可以说明本义的词汇加以训释。字典图文并茂,是广大中学教师、学生和古文字学爱好者的理想工具书。本书的出版将为汉语文字研究、大型辞书编纂、古代典籍整理,以及相关社会科学研究提供一部材料翔实、无可替代的工具书。
《现代汉语字典(双色插图本)》收列单字14575个,包括《通用规范汉字表》中的8105字。共设8大板块,16个功能项。包括(1)属性,列出字形、字级、部首、结构、笔画数。(2)字体,一级字列出篆书、隶书、草书、楷书四种字体。(3)解形,介绍一级字字形演变及意义流变。(4)音义,列出汉字现代的音和义,释义,例证恰切。(5)提示,提醒注意易写错、易读错、易用错的字等。(6)语汇字头下列出相关词语78587个,帮助学习词汇。(7)插图配有插图362幅,精美呈现,帮助理解字义。(8)知识窗介绍与汉字有关的成语、词语、文史知识等。
异体字是历史的产物。在千百年使用流传过程中,出现了读音相同、功能相同而形体即写法不同的字。这就是异体字。当然这是就等义异体字(可以简单互相替换)说的。义项交叉、包孕的异体字情况复杂,另当别论。从用字的角度看,异体字没有多少积极作用,徒增负担。但异体字既然是历史上出现并且存在过的重要的文字现象,今天不应该简单全然丢弃,人们可以研究考察某个字为什么会出现异体,为什么会出现那样的写法,从中发掘一些有用的东西。
此书是我室应用语辞典系列丛书六种之一。该套丛书从情感语、社交语、委婉语、比喻语等六个角度,在古今中外大量文化典籍、文学作品、民间谚语中加以遴选,搜集与人们学习、生活、写作密切相关的名言名句,力图为读者提供现实应用的有益借鉴,也可以用于休闲时的欣赏,写作时的查考与引用。 全书以社交语为主,分礼貌语、问候语、祝贺语、规劝语、慰问语、赞美语、情感语、象征语、体态语、称谓语、别称语11大类,共170余个主题。所收社交语,均有释义或用法,有的还标有出处、典故等。
《外研社日汉双解学习词典》是以《旺文社标准国语辞典》(新订版)为蓝本,插人中文对译编译而成的日汉双解中型工具书。全书共收词约4.5万条,大小适中,可供不同层次的日语学习者使用,能够满足日语学习者多方面的需求。 原版《旺文社标准国语辞典》由日本旺文社于1965年出版发行。日文版自问世以来一直深受广大读者的喜爱。1991年,旺文社又推出了新订版,由东京大学名誉教授古田东朔监修,对版作了全面的修订,使内容更丰富、更实用、更切合使用者的需求。1997年,旺文社与我社达成协议,以双解版本的形式由我社在中国大陆出版发行,即《外研社日汉双解学习词典》。
《通用规范汉字标准草书字典》,书中作者武宗明用通用规范汉字标准草书符号书写的8105个硬笔标准草书字,与商务印书馆2013年7月出版的《通用规范汉字字典》中的8105个规范字一一对应。《字典》附有《标准草书字实用鉴赏》和《标准草书鉴赏》,读者从中可以看到标准草书多种书写和书法作品的实际效果,以及两种标准草书的方法和效果,以用于自己的。《字典》还附有《通用规范汉字标准草书说明》,以便读者掌握标准草书的书写规律,提高对《字典》中标准草书字写法的理解和记忆。 通用规范汉字标准草书,是在于右任标准草书基础上的发展,符合于右任为标准草书制定的易识、易写、准确、美丽的原则。它集历代草书之精华,字形简美,笔笔标准,自然流畅,书写快捷。经初步使用统计,用它书写汉字能节省1/2~1/3的时间。《通
歇后语是汉语语汇的重要组成部分,它以独特的结构、生动活泼的表现形式和妙趣横生的表达效果而为群众所喜闻乐见。 歇后语是典型的俗语,从感性认识来说,人人都知识,似无须多说,但要把感性认识提高到理性认识,来个“打破沙锅——问到底”,问题就不那么简单。编写本书的过程,也是我们对歇后语的认识在原有基础上进一步从感性提高到理性的过程,只有实现认识的这个飞跃,才能编好这部辞书。广大读者要想正确理解和运用歇后语,也要在认识实现这个飞跃。 本词典正文收汉语古今歇后语约7000条(含副条)。 主条一般是歇后语的常见语汇形式。运用谐音的歇后语,词目用本字,释文里注出谐音字,引例按原来的写法,不予变动。副条各按不同类型放在相应的主条下面。 本书收集的歇后语及其用例,绝大部分采自古今文学作品,还有一
一个词的古义、今义是相对而言的。本词典所说的古义,是指一个词在古代和近代语言环境中所体现的意义。实际上,这中间的时间跨度是很长的,上古语言和中古语言会有差异,中古和近古也有不同,我们不拟详加区别,而是一概冠以“古义”。这是要加以说明的。至于今义,指的是一个词在现代汉语中所显示的意义,这一点是明确的,无需加以解释。为了保证释义的全面,古义以现行《汉语大字典》、《汉语大词典》、《辞源》、《辞海》所释为据,兼取王引之的《经传释词》、王力的《同源字典》、杨树达的《词诠》和徐仁甫的《广释词》等书的一些释义。今义一般以商务印书馆的《现代汉语词典》和《新华词典》所释为准,有些义项作了必要的调整和改写。
凭借来自30多个国家90余位撰稿人的精湛学识,备受推崇的《翻译研究百科全书》对翻译研究进行了事无巨细的总揽,对于任何一位爱好翻译的学术或专业人士而言,它不失为一部理想的参考之作。 本书的一部分涉及内容为本学科的概念性框架,其主题细目包括:戏剧、文学及诗歌翻译,机器翻译,术语库。 第二部分介绍了世界上主要文化和语言群体的翻译历史,包含了30余项条目。 《翻译研究百科全书》不仅在内容上包罗万象,而且使用便利,为一部开创性的著作,不论对于高校相关专业师生还是爱好翻译的学术或者专业人士而言,其价值均无法估量。
共收录条目32000多个,其中单字条目110005个多字条目21000多个。 体例科学严谨,释义准确简明,例证丰富精当。 条目按照汉语拼音音序排列,义项前提供词类标注,书证后附列现代译文,方便读者查阅。 提供同义词近义词辨析300多组,帮助读者深刻理解词义的细微差别。 配有精美插图1500多幅,形象直观地体现词义。
本书以实用性为原则,对现代汉语的同义词按广义的理解收录,既包括严格意义上的同义词,也包括一般所说的等义词和一部分近义词,力求做到多而不滥,广而不乱。全书共收列各类现代汉语同义词近15 000组,涉及现代汉语词语21 500余个,包括同义单音词、同义复音词、同义成语、同义虚词等,一般不收方言词。
本词典为汇释汉语隐语行语及禁忌语、口彩语、粗俗语、民间流行习语等的大型民俗语言工具书。所收词目为语词及定型化短语(词组)形式。词条内容为:词目,主要流行时间,地域,行业,简明释义,语源,以及特殊读音或生僻的读音。
本词典共分27个大类,包罗了译学与语言学、心理学、信息论、交际学、机器翻译等范围内的内容,并收集了中外翻译史上的人物与史实条目。
《简化字繁体字异体字对照速查手册(版)》特色: ·正文按音序、笔画两种方式编排,检索方便 ·简化字,繁体字、异体字逐一对照,查找快捷 ·对“一简对多繁”等易混淆之处进行辨析说明,便于掌握
本辞典按照成语出处把古籍分为儒家经典、道教经典、佛教经典、历史著作等十二大类,可以使读者透视汉语成语与中国传统文化之紧密关系,从而得到文化和汉语成语的较为系统的知识;将外来文化列为汉语成语出处的第十三类,揭示汉语成语从古至今与外来文化千丝万缕的联系;还设立了辨证栏……
本辞典是一部大型成语辞典,由资深辞书编纂和辞书理论研究专家历时十年,精心编纂。 收词宏富而确当。收词量近40000条,总字数450余万字。 收词的原则:力求是成语的不漏,不是成语的一条不收。做到了条目丰富,搜罗广泛,大大超出已出版的其他成语词典。 功用全面,非常实用。除一般成语大辞典所有的注音、释义、出典、例解外,还有 成语结构、辨误、用法、同义、反义等,有较高的使用价值。 以国家《汉语拼音正词法基本规则》中成语注音的原则给成语注音,明确提出成语的规范性。 例句新颖,所用例证大都尽力搜寻新的、适合成语释义的、准确的用例。 选择结构比较严谨定型的、意义较为浓缩的成语。此外,根据语言学家、辞书专家的意见,从大量语料中,确定并增收了部分其他成语词典所未列的新成语。
《学生实用英汉双解大词典(第2版)(缩印版)》收词近18000条,包括《英语课程标准》所规定的词汇和四、六级常用词汇,其中初中词汇、高中词汇分別标注,并作详解。 英汉双语释义,准确精当,同时附相关语法标注,简明易懂。 常用短语,丰富实用,详述用法深入浅出。 辨析栏目对同义词,近义词等内容和用法进行比较分析。 精心绘制大量趣味卡通插图,有的形象地表现一词多义,有的直观地展示近义词、反义词或形似词之间的差别另有主题插图及归类插图帮助读者快速理解和记忆单词。