丽声冠军英语分级读物 专为英语零基础的孩子自主阅读而设计,从英语启蒙到分级阅读一站式通关,帮助孩子成为自信、独立的阅读者!该系列共有7个级别,每级12册故事书 6册科普书。故事类读物主题丰富多样,生动有趣,既有温馨的友情、亲情故事,也有关于如何面对挑战和困难的故事,与时俱进,贴近孩子生活;非故事类文本体裁多样,且能与故事类读物进行主题配对阅读,从孩子感兴趣的话题切入,帮助孩子积累非故事类阅读的词汇量,培养阅读技巧,提升阅读综合能力。 《丽声冠军英语分级读物第三级》推荐小学三年级及同等英语能力的孩子阅读。
丽声冠军英语分级读物 专为英语零基础的孩子自主阅读而设计,从英语启蒙到分级阅读一站式通关,帮助孩子成为自信、独立的阅读者!该系列共有7个级别,每级12册故事书 6册科普书。故事类读物主题丰富多样,生动有趣,既有温馨的友情、亲情故事,也有关于如何面对挑战和困难的故事,与时俱进,贴近孩子生活;非故事类文本体裁多样,且能与故事类读物进行主题配对阅读,从孩子感兴趣的话题切入,帮助孩子积累非故事类阅读的词汇量,培养阅读技巧,提升阅读综合能力。 《丽声冠军英语分级读物第五级》推荐小学五年级及同等英语能力的孩子阅读。
丽声冠军英语分级读物 专为英语零基础的孩子自主阅读而设计,从英语启蒙到分级阅读一站式通关,帮助孩子成为自信、独立的阅读者!该系列共有7个级别,每级12册故事书 6册科普书。故事类读物主题丰富多样,生动有趣,既有温馨的友情、亲情故事,也有关于如何面对挑战和困难的故事,与时俱进,贴近孩子生活;非故事类文本体裁多样,且能与故事类读物进行主题配对阅读,从孩子感兴趣的话题切入,帮助孩子积累非故事类阅读的词汇量,培养阅读技巧,提升阅读综合能力。 《丽声冠军英语分级读物第六级》推荐小学六年级及同等英语能力的孩子阅读。
本书精选国际教育经济学科的核心词汇,按照通用词汇和高频专业词汇两个部分进行讲解,涵盖GCSE、A-Level和 IB-MYP等国际课程。本书第壹部分通用词汇,涵盖近十年的考试真题中高频出现的词汇,采用字母顺序排列,单词配备词频、用法、例句、同义词和漫画等,以帮助学生熟练掌握并运用此部分词汇;第二部分高频专业词汇,是课程学习阶段的专业词汇,词汇编排与教材中的顺序保持一致,按照主题进行分类,配备definition、定义、explanation、翻译、同义词和图片等,帮助学生准确理解学科专业词汇,并建立用英语学习的习惯。本书采用便携开本,并配有标准英音朗读音频,愿本书能够成为学生学习经济的好帮手。
丽声冠军英语分级读物 专为英语零基础的孩子自主阅读而设计,从英语启蒙到分级阅读一站式通关,帮助孩子成为自信、独立的阅读者!该系列共有7个级别,每级12册故事书 6册科普书。故事类读物主题丰富多样,生动有趣,既有温馨的友情、亲情故事,也有关于如何面对挑战和困难的故事,与时俱进,贴近孩子生活;非故事类文本体裁多样,且能与故事类读物进行主题配对阅读,从孩子感兴趣的话题切入,帮助孩子积累非故事类阅读的词汇量,培养阅读技巧,提升阅读综合能力。 《丽声冠军英语分级读物预备级》推荐零基础的孩子进行英语启蒙。
丽声冠军英语分级读物 专为英语零基础的孩子自主阅读而设计,从英语启蒙到分级阅读一站式通关,帮助孩子成为自信、独立的阅读者!该系列共有7个级别,每级12册故事书 6册科普书。故事类读物主题丰富多样,生动有趣,既有温馨的友情、亲情故事,也有关于如何面对挑战和困难的故事,与时俱进,贴近孩子生活;非故事类文本体裁多样,且能与故事类读物进行主题配对阅读,从孩子感兴趣的话题切入,帮助孩子积累非故事类阅读的词汇量,培养阅读技巧,提升阅读综合能力。 《丽声冠军英语分级读物第二级》推荐小学二年级及同等英语能力的孩子阅读。
丽声冠军英语分级读物 专为英语零基础的孩子自主阅读而设计,从英语启蒙到分级阅读一站式通关,帮助孩子成为自信、独立的阅读者!该系列共有7个级别,每级12册故事书 6册科普书。故事类读物主题丰富多样,生动有趣,既有温馨的友情、亲情故事,也有关于如何面对挑战和困难的故事,与时俱进,贴近孩子生活;非故事类文本体裁多样,且能与故事类读物进行主题配对阅读,从孩子感兴趣的话题切入,帮助孩子积累非故事类阅读的词汇量,培养阅读技巧,提升阅读综合能力。 《丽声冠军英语分级读物第四级》推荐小学四年级及同等英语能力的孩子阅读。
丽声冠军英语分级读物 专为英语零基础的孩子自主阅读而设计,从英语启蒙到分级阅读一站式通关,帮助孩子成为自信、独立的阅读者!该系列共有7个级别,每级12册故事书 6册科普书。故事类读物主题丰富多样,生动有趣,既有温馨的友情、亲情故事,也有关于如何面对挑战和困难的故事,与时俱进,贴近孩子生活;非故事类文本体裁多样,且能与故事类读物进行主题配对阅读,从孩子感兴趣的话题切入,帮助孩子积累非故事类阅读的词汇量,培养阅读技巧,提升阅读综合能力。 《丽声冠军英语分级读物第一级》推荐小学一年级及同等英语能力的孩子阅读。
《英语语法一点通》课程围绕句子和动词展开讲解,逐步扩展到简单句、复合句、复杂句,以浅显易懂的语言示范英语句子的形成规则,进而帮助学习者掌握英语语法全部重点现象。课程由74课时组成,1课时的先导课、47课时的核心课及26课时的拓展课。录播视频形式,每课时10-15分钟,总视频时长约为14小时。
本书收录并分析了英语中常用的1130多个词根、145个前缀和229个后缀,揭示了英语词汇构词及词义生成的内在规律,有助于读者一改机械性记忆单词为理解性记忆,并在实际学习中收到触类旁通、举一反三之效。
《一生必学的英语句型大全集》共有23个单元,包括了近300个生活中常用的基础英语句型,同时以英美人日常生活常用的关键句型为学习重点,同时将相关的表达方式、语法等要素系统地列出来,帮助读者分析句子结构并加以应用,进而提升英语的表达能力。
《当代高级英语语法》具有如下几大特色: 一、从20世纪80年代以来出版的大量原版英语小说、散文、教材和报纸杂志中,选取新鲜活泼的例词、例句,语言规范、现代,完全是当今人们进行交流、写作的地道语言,同时例词、例句的内容也切合现代生活的方方面面。 二、通过分析时新英语小说、散文中的语句,发掘出随着时代发展而产生的新的用法和新的表达方式,充分反映出现代英语的变化与特色,使读者学到活的语法和用法。为编写本书,我们特地建立了语料库,从大量的现当代英语书籍、杂志、报纸、影视中收集了近10万个原始例词、例句、例段。进行了精心的遴选、改写和翻译,从而保证了书中内容的原创性、新颖性和丰富性。 三、条规是苍白的,精彩而富有变化的例句才是生机勃勃的,才是沁人心脾的。书中有着极为丰富的例句,生动、精美、富有哲
《中英对照甲骨文今译类检》在对卜辞内容的标注方面,也采取了一些新的方式。首先,以往对卜辞内容的标注,一般是以片为单位进行的。然而一片甲骨每每可容多条卜辞,各条卜辞的文献内容又不因为它们同处一条而完全统一。所以以片为单位的内容标注难免有失允当。鉴此,《中英对照甲骨文今译类检》的卜辞内容标注是以条为单位来乾地的,这样就为内容标注的相对创造了条件。其次,卜辞的内容每每是综合多维的,因此每条卜辞只作单一的内容标注也会限制对卜辞内容的揭示。因此,《中英对照甲骨文今译类检》对每条卜辞内容主题词标注的数量并不加限制。内容主题词,是编纂全书的今译内容分类检索的基础,由于其于逐篇今译通常是一对多的关系,《卜译内容分类检索》可以在程序上体现多功能的超文本性质,给读者创造更多的方便。
《当代高级英语语法》具有如下几大特色: 一、从20世纪80年代以来出版的大量原版英语小说、散文、教材和报纸杂志中,选取新鲜活泼的例词、例句,语言规范、现代,完全是当今人们进行交流、写作的地道语言,同时例词、例句的内容也切合现代生活的方方面面。 二、通过分析时新英语小说、散文中的语句,发掘出随着时代发展而产生的新的用法和新的表达方式,充分反映出现代英语的变化与特色,使读者学到活的语法和用法。为编写本书,我们特地建立了语料库,从大量的现当代英语书籍、杂志、报纸、影视中收集了近10万个原始例词、例句、例段。进行了精心的遴选、改写和翻译,从而保证了书中内容的原创性、新颖性和丰富性。 三、条规是苍白的,精彩而富有变化的例句才是生机勃勃的,才是沁人心脾的。书中有着极为丰富的例句,生动、精美、富有哲
《古诗词英译文化理论研究》为研究中国古诗词曲翻译理论的专著,主要从文化层面探讨古诗词曲英译的可译性,并以古诗词曲的译文展示其传译的要旨和技巧,供读者参考与品味。《古诗词英译文化理论研究》可作为英语专业师生的参考教材,也可供中国大学生和中学生阅读与欣赏。
《第十四届21世纪·联想杯全国英语演讲比赛总决赛》包括了前十名选手的已备演讲、即席演讲、现场问答、参赛感言及导师点评等文稿,大家可以从中细致地品味选手们的英语风采。DVD光盘则收录了他们的现场比赛录像,读者可以从中更生动地感受到比赛现场的激烈与选手们出色的表现。通过这些材料,我们可以了解到,最终捧得桂冠的选手们,不仅具有漂亮的语音语调和的遣词造句的本领,更有过人的观察能力、思辨能力、创新能力,以及丰富的知识积累。
对汉字和英语词汇我们分别查考三千多年前的“汉字上古音”和“印欧语古词根”(或印欧各地的古语),这样我们便会发展,上推得越古,一些汉英词汇之间的发音和词义就越近似。如现代汉语的“物(wu)”和现代英语的Material两词的语音可谓相去甚远,但“物”的上古音“miuet同material的印欧语古词根met之间则十分地接近。再如,“熊”和bear两词的语音很不一样,但古语“熊罴”的“罴(上古音piuar)”同印欧古词根bher则在发音和语义上都相当地近似。我们将“物——material”和“罴——bear”这种在上古时期近似得如同孪生兄弟的词汇称为“汉英对应词”。本书初步考证了近700条“汉英对应词”。读者如果逐条地琢磨汉英对应词的对应关系,便能在英语词汇的记忆上增强感性的兴趣和理性的理解,进而能在心理上缩短汉英两语之间的距离,认清两语之间在语源
对汉字和英语词汇我们分别查考三千多年前的“汉字上古音”和“印欧语古词根”(或印欧各地的古语),这样我们便会发展,上推得越古,一些汉英词汇之间的发音和词义就越近似。如现代汉语的“物(wu)”和现代英语的Material两词的语音可谓相去甚远,但“物”的上古音“miuet同material的印欧语古词根met之间则十分地接近。再如,“熊”和bear两词的语音很不一样,但古语“熊罴”的“罴(上古音piuar)”同印欧古词根bher则在发音和语义上都相当地近似。我们将“物——material”和“罴——bear”这种在上古时期近似得如同孪生兄弟的词汇称为“汉英对应词”。本书初步考证了近700条“汉英对应词”。读者如果逐条地琢磨汉英对应词的对应关系,便能在英语词汇的记忆上增强感性的兴趣和理性的理解,进而能在心理上缩短汉英两语之间的距离,认清两语之间在语源
20世纪90年代以来,国际局势发生了很大变化,出现了许多新的国家,世界各国行政区划也有很多改变,还有居民点和地理实体名称的变更以及罗马拼写的改变等。如:苏联解体后成立了15个独立国家,东、西德国的合并,由前南斯拉夫派生出6个国家,捷克斯洛伐克分为捷克、斯洛伐克两个国家,以及韩国首都“汉城”改名为“首尔”等等。所有这些变化,本书都——予以记录。 本书辑录地名约17.7万余条,计332.7万字。包括国家(地区)、首都(首府)、城镇和居民点、山川、河流、岛屿、海洋等名称,还收录了古国、古城新旧地名、一些历史地名,以及名胜古迹和国家自然保护区等名称。一些地名,如使用两种以上语言的国家的首都(首府)、跨越两个以上国家的山川、河流等,本书还给出了不同国家或语言的拼写方式。本书提供的数据资料截至2006年,是
《一生必学的英语句型大全集》共有23个单元,包括了近300个生活中常用的基础英语句型,同时以英美人日常生活常用的关键句型为学习重点,同时将相关的表达方式、语法等要素系统地列出来,帮助读者分析句子结构并加以应用,进而提升英语的表达能力。