本书是财务工作者在工作中需要用到的口语大全,它站在财务工作者的角度编写,内容丰富详实,从日常财务工作、财务基础知识、税务相关问题、财务相关事宜、公司财务运营五个单元人手,涵盖了财务工作的方方面面,可以让读者既积累大量财务专有词汇和表达方法,又增长了财务方面的知识,帮助读者解决工作中财务相关的英语需求。
《商务英语翻译的理论应用及实践研究》由张丽丽著
本书对新世纪以来,尤其是近十年(2010-2019)的中国翻译史研究进行了详细的梳理和分析,回顾了新时期中国翻译史研究的发展历程,总结了中国翻译史研究的丰硕成果,指出了存在的问题以及今后的发展方向。全
本书是财务工作者在工作中需要用到的口语大全,它站在财务工作者的角度编写,内容丰富详实,从日常财务工作、财务基础知识、税务相关问题、财务相关事宜、公司财务运营五个单元人手,涵盖了财务工作的方方面面,可以让读者既积累大量财务专有词汇和表达方法,又增长了财务方面的知识,帮助读者解决工作中财务相关的英语需求。
《国际组织文件翻译实践教程》基于中国对外翻译有限公司(以下简称“中译公司”)自 1973年以来,为联合国各机构及全球众多国际组织提供翻译服务的深厚积淀,由中译公司多位资深联合国译员执笔,带领读者步入联
《俄语诗行里的中国形象》主要收录了18世纪以来61位俄语诗人的中国题材诗作,共三百多首,23200行。作者主体为俄罗斯诗人,也包括少量以俄语进行创作的乌克兰、白俄罗斯和以色列诗人。将3个多世纪以来俄语
本书以自主学习为设计理念,挑选求职英语中*常见的题材,内附真人实地拍摄、花费巨资打造的"多媒体影音互动光盘",为广大读者提供了创新影像式互动学习、创新文字是互动学习和创新自我检测式互动学习资料。全书共18个单元,收录英语简报素材及影片,实景互动教学,教您用英语简报产品特色、图表解说等,一书在手,前途无量,为了让读者完整地掌握简报诀窍,本书分为两大学习部分:*部分着重于企业对外的各类简报,让读者能清楚地介绍自家公司背景、产品特色及竞争优势等,好让听众了解公司的各种信息。第二部分着重于企业内部常见的简报情境,业绩报告、促销计划等,还教您如何合适地使用图表。
本书内容以提升空中交通管制员英语通话实战能力为主线,涵盖管制指挥、管制协调和流量管理三大类场景。其中管制指挥场景包括简述、重点词汇、推荐用语和案例学习四部分,涵盖了塔、进、区三大管制专业在管制指挥过程
这是一本另类、有趣、高效,让人终身受用、一生难忘的英语学习书。世界范围内,非母语学习都有一个“LF现象”,如果不是课堂上一板一眼教出来的话,这个现象就更为明显。什么“LF现象”呢?很简单,一个人学习一种新的语言,一开始学习的肯定是以L开头的那个单词:Love(爱),接下来就是那个以F开头的单词F***(大家都懂的)。这说明任何一个人学语言,都是从与生活最紧密结合的单词入手的,有时候这些单词就是所谓“粗话”。中国人学英语,多是一本正经、循规蹈矩的,偶尔有“疯狂”也不过是大声喊出来,英语粗话、脏话是一片禁地,也是一片空白。可还是有人异想天开,甘冒天下之大不韪,展开中美合作,写成了这本书。报纸、杂志、书籍、电影、网络,恐怕还有两位作者在街头巷尾“以身试法”“亲身体验”出来的活蹦乱跳的“经验教训”,
本书按药理作用分为26章,共收载药品1500余种,商品名、别名5000多个。内容紧贴临床应用,简介每一种药品的通用名(中、英文)、商品名、别名(中、英文)、适应证、剂型规格、用法用量、用药须知、生产厂家等,其中商品名以表格形式编排,检索十分方便。本书的编写坚持基于临床、便于临床的原则,在编写时突出了实用、齐全、方便的特点。书中所收载药品大都是临床常用或即将上市的药品,以及临床疗效好的新药,商品名的收载则对照登记的生产厂家进行检索,并查阅了国家药品监督管理局已批准的新药公服,可以说本书是一部已有药品商品名、别名全书。本书不仅适合临床医师开写处方时参阅,也是药师、护师临床配方使用药物的实用参考书,并可对药店店员、大众百姓选药购药提供指导,对医院管理人员和药品经营人员进行同类产品的比较和选择亦
本书是根据高职院校公共英语教学实际情况编写的一本综合性教材,共分为12个单元,涉及日常问候,衣食住行、节日文化,求职等日常场景的语言应用。每个单元围绕一个主题展开。本书内容选材多样,注重理论性与实用性