《汉英文物考古词汇》从建筑、文物、考古等角度和内容上排列条目,译成英文,对文物考古爱好者有一定参考价值。随着对外文化交流活动日益开展,来华旅游参观日益增多,编译一本汉英对照的文物博物馆考古专业词汇,是翻译工作者、研究人员和广大中外旅游参观的需要,我们将30余年来在翻译工作实践中收集、积累、钻研和使用并得到社会认可的有关文物博物馆考古专业词分类编译成册,有助于提高中外广大读者对我国文物考古的兴趣。
本词典收词有英汉、汉英两部分,前者按英文字母排序,后者按词义分类排序,后者按词义分类排序,共分为20个大类,127个小类,总收词6.6 万余条。内容涉及机、电、仪领域,包括设计、工艺及设备、产品、备件、材料、管理、检测:自动控制、专用机等。
本词典是一本可靠的数学工具书,是数学专业学生和数学研究人员的理想参考书。本词典为第二版,新增词条1000多个,涵盖数学各个方面的术语和概念,并提供准确的定义和有效的例证。 收录词条2000余条,既包括纯数学和应用数学,也包括统计学 介绍数学家的生平 涉及公众普遍感兴趣的数学问题,如不规则的碎片形、搏弈论和混不沌理论等 释义英汉双解,书后附有各种常用数学表达,还有汉英术语对照表,便于查阅。
本书收录生态学常用英语术语约7900条。对每个术语都给出了定义或注释。书末有“外国生态学家简介”和“生态学常用英文缩写词”,以及主要参考书目、中文词目汉语拼音音节索引。可供生态学及相关学科的教学、科研、管理和编译工作者参考和使用。
一、本书是以古代的书法名记为资料编辑的《书源》(藤原鹤来编,1970年,二玄出版社)的普及版本。 二、书中选取的文字,都是从中国秦到明朝末年,也就是日本的奈良、平安时期,各大书法流派中甄选出来的名迹。 三、收录了碑拓、法帖类达到了315部431卷,涉及到的书法家369人之多。 四、收集的书迹总数,首文有4482字,重文有46866字
该字典以相关构字元素及构字成分作条目,条目下依英文字母顺序列置相关英文单词,并对所列每一英文单词分解说明所含构字元素、构字成分及意义。列置条目约l090个,说明的英文单词达3万个,差不多涵盖了化学化工中常用的英文单词。该字典为化学工作者提供了既方便又实用的英语工具书,也为化学化工专业的学生提供了参考书。
本书系统、全面、图文并茂地阐述了与塑料模具相关的各类信息,内容涵盖了塑料模具设计技术的各个方面,包括塑料模具设计要点和注塑生产的每个环节,如模具结构、浇注系统、模具温度控制、模具标准件系统模具采购合同、模具设计技术文本、模具维修与保养等各个方面的塑料模具英语知识。内容丰富,技术先进,许多技术内容都来源于国外原著,实用性强。
本书首先按照会议的类型(大型国际会议、对外谈判和公司内部日常会议)来分类。在各种会议里面,又按照其流程来分配章节。读者可根据自己的实际需要,有选择地阅读某些章节。本书到第三部分主要包括会前、会中和会后的所有环节;第四部分主要覆盖了商务谈判过程及其前后交流中可能运用到的各种表达;第五部分则涵盖了公司日常会议中所涉及的用语。
本书以数十部英文原版词典和一些国外新近出版的土建工程方面的图书为蓝本,同时参考了部分出版的相关词典,精心编译整理,共收录词汇约七万条。收词范围以土木建筑为主,同时收入部分相关学科和边缘学科的词汇,主要涵盖面为建筑学、建筑力学、建筑机械、建筑施工、建筑装饰、道路桥梁、建筑材料、房地产开发与经营、市政工程、城市规划、环境工程以及其他与土木建筑相关的专业,如气象、地质、勘探、河堤港口、交通运输、建筑电气、给水排水、暖通空调、物业管理等方面的词汇。
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域近期新发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
《汉英港湾工程大词典》是一部包括港湾各领域的专业性工具书,本词典以几十部外近年 出版的原版词书、规范基本术语为蓝本编撰而成,总词汇量约186 000条,内容包括工程地质与水文地质学、地基及基础工程学、岩土工程学、地震工程学、工程力学、水力学、水文学、测量学、港口规划、港口设计、港口施工、港口机械、港口环境污染分析评价、港口贸易、港口经济评价、航道工程、疏浚工程、土木建筑工程学、给水排水工程学、电气电工学、道路与桥梁工程、工程监理、工程管理、国际土木工程招标与投标以及船舶、航海航运、电子计算机与计算技术、数学、物理、化学化工等与港湾工程有关的专业词汇。本词典可供从事港湾工程勘察设计、施工、监理、科研部门和技术情报人员、规划和技术经济评估咨询人员、境外工程人员使用,也可供有关大专院校的师
作为一门新兴的交叉学科,生物化学近年来取得了长足的发展,与之相对应,也产生了大量的新词汇。为了帮助读者全面学习和了解生物化学领域的新词汇,作者特别编辑了这本《英汉双向生物化学词典》。为了尽可能收录近年来出现的词汇,编者广泛查阅了目前已经出版发行的生物化学类专业词典,同时借助网络的强大搜索功能,大量参考了外收录有生物化学词汇的网站,并对所搜集到的资料逐一比对,精心挑选词条和斟酌释义。 本词典收录了生物化学、分子生物学以及与生物化学密切相关的生物学、化学、遗传学、免疫学、细胞生物学和医药学方面的名词术语计50000余条。为方便读者查询,本词典编排为英汉双向查询,即既可以按照英文字母查询英文单词或术语的中文对应字义,也可以按照中文拼音查询对应的英文单词或术语。本词典可供生物化学从业人