本词典精心收录了三万余条与信息技术相关的英文词条,内容包括计算机与网络基础知识、计算机与网络体系结构、联网与通信、信息技术与管理、数据库与数据仓库、多媒体技术与图像处理技术、软件工程与人工智能、电子商务、计算机编程技术、计算机与网络安全、计算机病毒与防范等,主要体现了上述专业领域的新技术、新发展,以针对性强、准确实用为特点。 本书可供信息技术相关专业人员使用,也可作为广大信息技术使用者的备查工具书。
本书选取由VOA(Voice of America 美国之音)正式独家授权的VOA慢速英语新闻为语料,并开发配套的iOS、Android、桌面版、网页版应用学习软件和网络微课,是一套 全媒体 形式的立体图书。全书包括18篇精选的*VOA慢速英语听力语料,有美国、世界、生活、艺术与科学、健康、教育、科技、历史等主题。每课包括 新闻背景 听力练习 边听边读 边听边译 难句学习 听力点拨 引申阅读 词汇表达 等板块。本书注重英语学习的科学性、互动性和趣味性,读者使用本书能够充分利用起碎片化的学习时间,全面提高学习者的听、说、读、译等技能,随时随地、轻松快乐地学习英语,轻而易举成为英语达人。建议配套使用本书的扩充版《*VOA慢速英语听力官方精选50篇》。
在崭新的21世纪,一个人的书柜里如果没有一部英语词典,就好像他不属于这个时代的。对部分技术人员来说,他最需要的词典就是他所从事的专业方面的英语词典,《英汉双向商贸词典》正是为广大从事商贸工作的专业人才编著的。 这是一部时代性很强的专业英语工具书。从开始收集资料到今天出版用了三年时间。三年间,语言创新突飞猛进,新的思想和专业术语层出不穷,每一次审读,每一次整理,我们都及时地将新的内容插入,所以说这是一部和时代同步的词典。 商贸词汇涉及广泛,为避免词典庞大而不实用,我们大力删除已过时了多年的词条。但收词多少为宜,确实费了我们一番周折。为此,我们参阅了诸多国内外新出版的专业词典和杂志,又经专业人员认定,编入了近50000词条,仍难免挂一漏万。 本词典还有一个显著的特点是具有从汉语查到相
合同、协议是公务、商贸及其他社会活动中必不可少的文体形式。它注重语言的严谨和行文的规范,也是比较难掌握而又非常重要的写作类型。对于绝大多数从业人员读懂英文合同尚不是一件容易的事,更不用说针对不同情况写出规范、缜密的合同。然而,这项功底对于事业的成功又至关重要。《英文合同协议“快易通”》针对不同业务的功能和特征,结合大量有针对性的经典范例,详细讲解说明了合同和协议的措辞、用语和写作规范。
《会计英语》是全国高职高专会计专业工作导向系列教材中的一本。随着中国与世界各国的经济往来日益增多,我国对既具有专业知识,又具备良好外语能力的复合型人才的需求也日趋增长,培养一批具备外语和会计专业相关知识并能将他们融会贯通的复合型人才就成为我国各高校的首要任务。 在从事会计英语的教学过程中发现英文原版教材较难,不利于高职院校学生会计英语水平的提高;国内学者编写的教材中有一些在形式上不够灵活,结构上不太合理,缺乏趣味性,从而影响学生学习的兴趣,教学效果不明显。因此,为满足高职高专教育对财经类会计专业教材的需求,同时根据教高[2006]14号文、16号文及教职成[2011]12号文所提出的发展、创新、引领职业教育的相关要求,编写了此教材。
编辑出版本词典有利于减少教育译介工作中的随意性,有利于加强教育术语的统一性和规范性,适应我国实现教育学术规范的迫切需要和教育改革与发展实践对英汉教育工具书的新要求,促进教育著作译介水平的提高和中外教育学术交流进程;同时,本词典适应了高等学校教育学科教学的新情况、新特点,有利于为培养中西会通的教育学高级专门人才服务。 本词典力求体现科学性、知识性、实用性、针对性,以解释精要、避免芫杂、便于使用和珍藏为原则,主要收录教育各个领域、教育科学各分支学科及边缘交叉学科的词汇,如基础教育(包括学前教育)、高等教育、特殊教育、职业教育、成人教育、教师教育、教育史、教育哲学、教育社会学、教育经济学、教育文化学、教育技术学、教育生态学、教育人类学、教育管理学等,在兼顾历史上常用基本词汇的前
收录环境科学与工程基本词汇 英汉、汉英双向收词约11 000条 为环境科学与工程专业英语入门工具书 外教社英汉.汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇、并力求反映该领域发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
本书精选了60多篇的、琅琅上口的新闻短文,旨在帮助读者提高词汇量、口语和写作能力。阅读这些富有时代气息、内容精当、语言生动的英汉双语新闻,不仅能让您知晓天下事,而且还能扩大知识面,同时愉悦身心,让英语学习不再枯燥。
现代社会商业活动频繁,除了传统的工商业活动之外,经济金融活动迅速发展,新的产品和运作方式层出不穷;与此同时,和工商活动有关的法律词汇以及资讯技术带来的词汇日趋丰富;此外,由于历史背景和社会条件迥异,造成许多不同词汇和不同表达方式,不能望文生义或想当然去揣制。凡此种种,都要求较为专门的商业英汉词典协助我们解决阅读英语工商财经书报资料时遇到了的问题。出版多种英汉词典和严肃著作蜚声中外的牛津大学出版社如今出版《牛津英汉双解商务英语词典》,不但有助一般读者解决阅读有关英语资讯时遇到的问题,而且对于我们这种经常与中英工商财经资讯打交道的文字工作者也大有裨益。
本书可作为银行从业者和相关专业学生的培训教材或辅导读物。60个场景包含了银行柜台工作人员的服务情景,提供了每个场景中的词汇和表达法。 本书具有以下特点: 由外籍英语教育专家撰写,相关从业人员审阅,内容准确实用; 涉及和顾客打交道的各种场景,满足实际需要; 同一个目的有不同的英文表达法,适合多变的交流情形; 例句、对话简单明了,便于背诵,易于使用; 每课不单词,还有重点词组和句子,便于即学即用; 对话都配MP3,外籍专家录音,可进行口语、听力 、语音练习。
该书前十六单元是围绕买卖过程中常见的某一具体环节(如招呼顾客、展示样品)入手编写。从第十七单元至第三十六单元则是就买卖过程中极可能会出现的特殊情景进行编写,如顾客关心的售后服务问题以及新兴的电话订购和不同的付款方式均安排在这部分,以利于营业员应变,掌握主动。由于各单元具有相对的独立性,因此,若读者偶有中断学习本书的时候,是不会对后面的学习产生影响的。书后附有商业补充词汇、怎样读数字、各国货币、练习参考答案,供读者参考使用。学习外语绝非一日之功,但我们相信,只要目标明确,方法得当,持之以恒,是可以期望取得长足进步的。 该书供有英语基础的营业员、服务员或商业工作者使用,也可作为营业员在岗培训教材,也是大中专学校商业专业学生的一本参考书。