本英语词典没有沿袭传统词典中,中英文对照解释的方式,而是以纯英文的方式,针对每个单词都给出了各种词的变化形式、读音、常见的语法形式、例句等,是学习英语的有利工具。
Longman Dictionary of Contemporary English(《朗文当代高级英语辞典》)享誉世界四十余年,首度推出其初级版本——Longman Elementary Dicti
Longman Dictionary of Contemporary English(《朗文当代高级英语辞典》)享誉世界四十余年,首度推出其初级版本——Longman Elementary Dicti
《英文易混词词典》是一本学习英语的简明指南。它收录了3000多个英语易混词,每个词条都有释义和例句,它能帮助读者正确理解易混词的用法。本词典还特别为讲演者和写作者设计,使他们能够正确掌握英语中易混字的用法。它也是英语爱好者以及从事商业和职业写作的人的参考。
本书是一本专门探讨当代中国报刊中新词新语新义英译问题的著作。全书针对新词新语或旧词新义以及外来新词语,以翻译理论与实务为基础,从新闻传播的效果和跨文化语言学的角度,系统地介绍了其英译的特点、标准、技巧以及易犯的错误等。此外,本书还精选了80条报刊新词作为典型译例,针对新词新语新义的释义、译法、可替换词以及常见误译等情况予以详细的分析,旨在帮助读者对目前暂无先例可援的新词语的英译不仅能知其然,而且还能知其所以然。本书既可满足口笔译工作者、新闻工作者、外事宣传工作者等人员从事涉外工作与研究时的需求,又可供大学教师和学生以及广大英语读者学习与参考。
《朗文当代英语辞典》(增补本)的新词语补编是学习研究英语新词语的很好入门教材。补编自成一个单元,有助于集中学习研究。补编开头有琼·艾奇逊(JeanAitchison)写的一篇序言,泛论英语新词语的产生、构成等方面,知识性强,是学习研究新词语的指导。总之,学习研究英语新词语有莫大好处,也很能引人入胜。让我借用英国语言学家、辞书编纂家埃里克·帕特里奇(EricPartridge)在上世纪60年代对当时某本新词语词典的评语来结束我对《朗文当代英语辞典》(增补本)的新词语补编的介绍:Anydictionaryofnew...wordsisworthyofrespectandattention.Thisparticulardictionaryisworthyofmore.Itshouldbeused,consulted,read.(任何一本新词语词典都值得尊重与重视。这一本新词语词典值得更加尊重与重视。大家应当使用、查阅、研读这本词典)。