《三国演义》是中国古代部长篇章回小说,是历史演义小说的经典之作。小说描写了公元3世纪以曹操、刘备、孙权为首的魏、蜀、吴三个政治、军事集团之间的矛盾和斗争,在广阔的社会历史背景上,展示出那个时代尖锐复杂又极具特色的政治军事冲突,在政治、军事谋略方面,对后世产生了深远的影响。本书语言生动、场面宏大、个性鲜明,塑造出曹操、刘备、关羽、张飞等许多不朽的历史人物形象,其出色的文学成就,使它的影响事实已深入到中国文学、艺术及社会生活的方方面面。
《西班牙实用语法新编(修订本)》注重实践性,不过多着墨于理论性的描述,对有实践意义的各种西班牙语语法现象作了深入浅出的叙述,突出了中国学生难以掌握的语法项目。在编写体系上不拘一格,书中采用新的语言术语,对传统语法系统作了适当的调整,反映了西班牙语语言变化发展的实际情况。 《西班牙实用语法新编(修订本)》在每个章节中对所讲解的语法要点均编有练习,这些练习具有较强的针对性和实用性,不仅能验证读者是否正确理解书中的内容,也是对章节内容的有效补充和扩展。读者可通过练习,深入理解各项语法规则,从而掌握其使用规律。
本大纲是西班牙语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考入员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试范围、内容、重点,对考核点分层提出了要求。要求“掌握”的重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题的和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。
《中译翻译文库·翻译名家研究丛书:西班牙语委婉语的多元翻译》系“中译翻译文库·翻译名家研究丛书”之一。
《柯林斯轻松学系列:西班牙语分类词汇(西英汉三语版)》的柯林斯“轻松学”系列里的西班牙语词汇通过把词语分门别类帮助读者系统扩充词汇量。适合各个年龄层各种需求的读者:不管是在学校还是在培训班,工作还是度假需要,这本书都是及时又轻松的选择。 1.轻松实用:这本书将分类提供给读者平时交流所需最常用的词汇。2.方便阅读:一目了然、方便携带和查阅。3.易于理解:列出常用动词或词组告诉读者如何在实际的西语环境中运用词语。4.便于对照学习:在编辑中除了将有词汇的中文翻译,还将保留英文词义,更适合读者西语英语一起记忆。
当代中国 丛书包括8个分册,以鲜明的中国价值理念为理论基础,涵盖中共十八大报告中 五位一体 总体战略布局中的经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设等五个方面,全面介绍当代中国主要方面的基本情况和中国特色社会主义发展道路。当代中国文化源自中华优秀传统文化,根植于当代中国实践。中国将文化建设纳入中国特色社会主义事业总体布局,推动文化的现代化,提高社会文明程度。本书在概述新中国文化建设演进的基础上,重点介绍21世纪以来中国的思想文化建设,人民文化权益的保障,新道德新风尚的铸造,文学艺术与哲学社会科学的发展,教育科技的进步,文化遗产的保护传承,宗教文化的发展状况,当代文化产业的格局以及对外文化交流的状况,等等,整体呈现当前中国文化的样貌。The Contemporary China Series includes eight books, base
《现代西班牙语大词典》为原版引进的西西版词典 《现代西班牙语大词典》的特色是: 专门为外国人学习西班牙语编写,语言学习功能突出; 收词量大,共计150000余个词条,释义精当,配有大量例句; 提供西班牙和拉丁美洲国家西班牙语的不同用词; 对词语的发音、正字法、语法和使用进行了详细的注释; 动词变位表方便读者查询和学习; 配有60余副插图,提供60多个日常生活的对话。
SpanishIdioms是柯林斯easylearning系列中的学习用书之一。《柯林斯轻松学系列:西班牙语习语(西英汉三语版)》中将250条最为常用的西语习语按25个主题分类,配以地道的英语解析和相应的英语习语,为了方便读者理解,作者还对习语作了使用说明,并给出例句。改编后的引进版中,将保留英语释义和相应习语,添加中文释义;保留西语例句的英语解释,添加例句的中文解释。读者在记忆西语习语的同时也能学习英语。编者还为部分习语配上了形象生动的图片,这一方面有助于理解,另一方面也可以帮助读者加深记忆。书后附有以字母为序的索引,方便读者查找。
本大纲是西班牙语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考入员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试范围、内容、重点,对考核点分层提出了要求。要求“掌握”的重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题的和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。
《现代西班牙语大词典》为原版引进的西西版词典 《现代西班牙语大词典》的特色是: 专门为外国人学习西班牙语编写,语言学习功能突出; 收词量大,共计150000余个词条,释义精当,配有大量例句; 提供西班牙和拉丁美洲国家西班牙语的不同用词; 对词语的发音、正字法、语法和使用进行了详细的注释; 动词变位表方便读者查询和学习; 配有60余副插图,提供60多个日常生活的对话。
《现代西班牙语大词典》为原版引进的西西版词典 《现代西班牙语大词典》的特色是: 专门为外国人学习西班牙语编写,语言学习功能突出; 收词量大,共计150000余个词条,释义精当,配有大量例句; 提供西班牙和拉丁美洲国家西班牙语的不同用词; 对词语的发音、正字法、语法和使用进行了详细的注释; 动词变位表方便读者查询和学习; 配有60余副插图,提供60多个日常生活的对话。
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。
《现代西班牙语大词典》为原版引进的西西版词典 《现代西班牙语大词典》的特色是: 专门为外国人学习西班牙语编写,语言学习功能突出; 收词量大,共计150000余个词条,释义精当,配有大量例句; 提供西班牙和拉丁美洲国家西班牙语的不同用词; 对词语的发音、正字法、语法和使用进行了详细的注释; 动词变位表方便读者查询和学习; 配有60余副插图,提供60多个日常生活的对话。
《现代西班牙语大词典》为原版引进的西西版词典《现代西班牙语大词典》的特色是:专门为外国人学习西班牙语编写,语言学习功能突出;收词量大,共计150000余个词条,释义精当,配有大量例句;提供西班牙和拉丁美洲国家西班牙语的不同用词;对词语的发音、正字法、语法和使用进行了详细的注释;动词变位表方便读者查询和学习;配有60余副插图,提供60多个日常生活的对话。
本大纲是西班牙语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考入员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试范围、内容、重点,对考核点分层提出了要求。要求“掌握”的重点内容,要求“了解”的是相关内容,应考人员应全面学习和了解,争取成为合格的翻译人员。此外,本大纲还给出了考试样题的和参考答案,以及基础词汇表,供应考人员复习备考。
《现代西班牙语大词典》为原版引进的西西版词典 《现代西班牙语大词典》的特色是: 专门为外国人学习西班牙语编写,语言学习功能突出; 收词量大,共计150000余个词条,释义精当,配有大量例句; 提供西班牙和拉丁美洲国家西班牙语的不同用词; 对词语的发音、正字法、语法和使用进行了详细的注释; 动词变位表方便读者查询和学习; 配有60余副插图,提供60多个日常生活的对话。