化学工业出版社曾于1954年出版了《俄汉化学化工词典》。当时正是我国大量引进苏联技术,尤其是引进了大量化学化工技术和建设项目。大量俄文化学化工文献、资料需要译成汉语;进行技术交流和交往也需要俄语翻译工作。广大读者学习和工作都需要相关的工具书。因此《俄汉化学化工词典》受到广泛关注和欢迎,曾多次重印,成为一部经典的工具书。50年过去了,科学技术发展迅速,化学化工的新理论、新技术、新物质不断涌现。大量旧词语更新,新词语出现。原有的《俄汉化学化工词典》已不能满足需要,很多读者,包括俄罗斯及其他使用俄语、汉语的读者,希望有新的俄汉工具书。为了满足中俄科学技术和文化教育交流中读者的需要,我们综合了外大量文献资料,尤其是国外有关化学化工方面的俄语、英语等语种的工具书和其他参考文献,编纂了《新编俄
2100多年前,一队队驮着中国丝绸与瓷器的驼队穿越大漠,踏出了一条横贯东西、连接欧亚的商贸大道与文化交流之路。2013年,中国国家主席*在出访期间发表重要演讲,深刻阐述了建设 丝绸之路经济带 的宏伟构想。《新丝绸之路:重新开始的旅程》结合历史讲述当下,通过真实、生动的故事,诠释了 新丝绸之路 将是一条合作共赢、惠及各方之路。
针对《东方大学俄语(新版)》第1册录制的俄语零起点入门课程,将语音、词汇、语法等语言知识和听、说、读、写、译五项基本技能训练有机结合。