《王者归来:普京的魅力演讲》囊括了26篇文章,其中23篇是弗·普京从政以来不同场合的演讲稿,内容涉及弗·普京的治国理念,俄罗斯的政治改革、经济发展、社会民生以及对外政策等等,还包括弗·普京接受国内外媒体的3篇采访。此外,本书附录中收录了普京2012年竞选总统的纲领性文章,及其亲笔书信和语录。《王者归来:普京的魅力演讲》采用了俄汉对照的形式,每篇文章设有背景介绍和难点词汇板块,另外还对文中较难的句子及词组附有详细的难点解析,能够帮助读者更好地理解演讲内容。本书附赠全文MP3光盘,绝大部分内容采用原版音频,原汁原味的发音更有助于提高读者的听力技能,还可以从中领略到弗·普京非凡的演讲魅力。如果您认真研读弗·普京演讲,刻苦模仿其语音语调,对了解俄罗斯的政治文化和风土人情,以及进一步提高学习俄语的兴
全书分为9大章,涵盖日常交际、情感态度、百姓生活、公共服务、购物消费、感情世界、出国旅游、职场达人、商务贸易几大类。每章有若干话题,每个话题又根据情境细分为小的场景,全书常用口语句子共计3000句以上。 本书内容以地道、实用的短句为主,每个句子都对应有中文、俄语,还标注了中文谐音和拼音,方便读者选择对照学习。 本书入门简单,而且适用范围广。适合俄语零基础、对俄语学习有需求或感兴趣的俄语爱好者;或是有一定俄语基础,会看不会读,希望快速掌握口语、能说流利地道口语的俄语学习者。
●“听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力”是国内套中俄对照的新闻听力书,其中包括《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:慢速》和《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》两本,本书为《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》。 ●《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》精心挑选当下俄语新闻报道中各类*热点新闻编排,该书共包括风云人物、时政热点、经济报道、社会生活等8个单元。 ●《听新闻,轻松提高俄语听+说+读+写能力:标准语速》这本书的每篇新闻均分为“新闻背景”“新闻原文”“参考译文”“听力破解”等四部分。 ●全书采取中俄对照编排,有利于帮助你主动把听力和翻译训练结合起来,以听带译,以译促听。特别是“听力破解”部分,对原文中出现的长难句或听力难点、重要
《零起点1秒说俄语》在介绍俄语概况、音标发音、变音规则的基础上,独创了“分解法”这一新创学习法,向学习者介绍快捷有效的法语学习法。《零起点1秒说俄语》提供了日常交流的两条线——交际线和地点线,分别从纵向和横向,向读者提供了生活中的各种场景单句和情景对话。其中,交际线分为基本交际和日常交际;地点线分为家庭、公共场所、旅游、公司、学校等各种场景。 为了读者更快地掌握俄语,《零起点1秒说俄语》特提供3种贴心照顾: 1.法语采用汉语拼音和汉字谐音,急需说出口的读者可以直接参考这里。 2.提供俄语外教真人字母发音视频+笔顺flash,读者朋友可以学到纯正的俄语发音。 3.全文MP3录音由男女外教进行平速和慢速朗读,发音标准,音色优美。 本书适用于任何年龄段的俄语入门学
该书为俄语专八冲刺模拟练习册系列之听力理解部分,由作者研究2003年至今的历年专八听力理解真题之后,悉心筛选材料并根据真题出题思路整理而成。书中所有材料均为俄罗斯新闻频道下载的手材料,新闻题材和习题设
刘光准、黄苏华编著的《走进白桦林--俄语语言与文化面面观(植物动物色彩篇)》由 开卷篇 、 植物篇 、 动物篇 和 色彩篇 组成,着重论述俄语语言的文化背景与内涵,以及词语的象征意义。对反映以上专题俄语语言的文化现象,力求做到准确而精炼地进行分析,以阐述其语言的民族文化语义(或称之为文化伴随意义)和运用特点。书中通过对相关词语的描述,阐述了它们的历史演变过程以及与俄罗斯文化、历史、宗教、民族习性、思维方式、礼仪习惯、价值观等的关系。此外,俄文引文全部带重音,以方便读者记忆和朗读;本书还配有插图数十幅,能帮助读者直观地理解所述的事物与内容,在视觉上留下较为深刻的印象。 本书是专门阐述俄语语言与文化的新型教学参考书,可供学过俄语和正在学习俄语的大中学生、俄语工作者和喜欢俄语的读者使用。我们
《现代俄语中的生格
本书可作为高等学校专业俄语及公外俄语教学和各类俄语学习者的参考书。 本书收词共计675组,原则上以四级统考范围内的同近义词为主,兼收考研能涉及到的,另外也顾及到一般俄语学习者及专业俄语学习者所能碰到的。解说中力图以词的典型搭配举例来揭示词的基本意义和使用情况,只有在通过词组合解释不清的时候,才采用句子做例子。 本书经全体编者近十几年的努力,对其中的内容进行过几次大的增添和修订,最后定名为《现代俄语常用同近义词解析》。可以说,本书是目前收词最全、解析最为详尽、到位、既适合教学参考也适合自学掌握的实用型参考书。书中词汇解析所遵循的原则是要解决学生学习词汇过程中最为困惑的三个方面问题:”几个词的根本区别在哪里;2)什么场合下可以互换,什么场合下不能互换;3)在可以互换时其细微差别是什
《俄罗斯文化十五主题:阅读与综合训练》由Н.Ю.Царёва、贾长龙、孟霞编著,共十五个主题,每个主题建议安排四学时的授课时间。各高校也可以根据本校学生的实际情况对内容和课时安排进行相应的调整。本书的使用对象是大学俄语专业二、三年级的本科生以及广大的俄语爱好者。本书既可以用作高校俄语专业的阅读课和国情文化课教材,也可以作为了解俄罗斯文化的参考书。
本书由三部分组成: 部分按导游考试要求,详细介绍模拟导游考试中涵盖的内容,第二部分概括介绍北京其他新旧景点及市场,第三部分介绍中国概况。第二、三部分除正文以外,还包括注释,词和词组。 本书语言突出口语特点,力争简练上口,风趣幽默,吸引读者。 编排上突出实用性。该书从一个全新的角度,按照实际导游路线编写,方便导游员使用。在正文中,对不常见的中国地名、人名和其他音译名做了中文注释。
本书主要解析俄语专业八级考试2003-203年“综合知识”部分的历年真题。全书共分四章:1)语法;2)词汇与修辞;3)文学;4)国情文化。每章的结构都包含以下几个模块:试题简介、考点分析、真题解析、本章小结、历年真题与答案/ 索引、模拟试题与答案。最后附赠了2014年真题。
1、 5类内容:听写、听力理解试题分析;人机对话试题分析;阅读理解试题分析;完形填空试题分析;写作试题分析 2、 6大模块:试题简介、考点分析、真题解析、本章小结、历年真题与参考答案、模拟试题与参考答案 3、 双重音频获取方式:①官网下载音频;②扫描手机听音频
《实用商务俄语口语王:想说就说》特点: 内容最全面:53个场景,159段对话,922个句型,中外商务语言专家联手打造,与俄罗斯商人打交道的方方面面尽在此书中。 话题最实用:从公司活动到出差,从商务谈判到客户往来,涉及62篇商务应用文,是您在生意场上不可或缺的好帮手。 提高最迅速:随书赠送240分钟MP3光盘一张,一边看书,一边听录音;一边赚钱,一边学俄语,活学活用,即可上手。
本书是根据苏联科学院俄语研究所1980年版《俄语语法》精选压缩而编成的,篇幅约为原著的三分之一强,但保留其理论体系、观点和术语,旨在向国内读者介绍苏联近年来俄语研究的新动向和新成果。 全书包括语音学、音位学、重音、语调、词素学、构词学、词法学和句法学八编,知识系统全面,内容丰富新颖,兼顾理论与实践,适于作俄语专业大学生和研究生的教科书,也可作为广大俄语教师和语言理论工作者的参考书。
本书以实用为主,主要宗旨在于指导俄语的实际运用与理解,故不过多涉及理论上的争论,理论知识力求适度,阐述力求简明易懂,深入浅出。本书的体系基本上照顾了当代俄语教学上的需要,对于某些有争议的问题,我们提出了教学上的处理意见。 本书力求体现“中国人为中国人编写”的俄语语法的特色,充分考虑中国人学、用俄语的需要和难点。笔者多年从事俄语语法的教学与研究工作,先后出了几种俄语语法书,其中包括由商务印书馆出版过的《现代俄语语法》、《现代俄语语法新编》等。本书反映了作者多年的教学经验体会和科研成果。我们希望本书能保持上述二书长处的基础上,质量上更有提高,有新的特点。近三十年来,时代、俄语和俄语研究都有了很大的变化和发展。作者力求在本书中反映出俄语语法的本身的一些新变化、新现象,反映出
“学到用时方恨少”,俄语口语尤其如此。在日常生活、工作、出国旅游等环境中,不会说、不敢说俄语,把自己憋得满脸通红、丢了面子是小事,由此造成的损失更是难以估量。有什么办法能够让不懂或略懂俄语的人也能讲一口流利的俄语呢? 本书话题极为丰富,以生活化的内容为主,共分为社交篇、家庭篇、情感篇、工作篇等17章,涵盖了日常生活的方方面面,每章又细分为若干个话题,选取*实用的表达单句介绍给广大读者。本书话题分类清晰,查找方便;所列句子优中选优,实用地道。需要特别说明的是,本书标记的汉语拼音和汉语谐音可以帮助读者轻松应急。 本书旨在帮助读者快捷地学习实用口语,培养学习兴趣,建立成就感,增强与人交往的信心,从而达到掌握俄语口语的*终目的。
为方便阅读、翻译俄文航空航天技术资料和开展航空航天领域的国际间科技交流,我们在中国国防科技信息中心组织编写的《英汉俄航空航天词典》(2002年12月出版)的基础上,修订编写了《英汉航空航天词汇》(2004年12月出版)。2007年,鉴于我国乃至世界航空航天事业的飞速发展,我们又编写出版了这本《俄汉航空航天词汇》,共收入45000多条词汇,其中新增补的多达11000余条,涉及飞机、火箭、导弹、卫星、飞船、航天飞机、空间站、空间探测器等航空与航天器的研究、设计、制造、发射、运行、应用以及、飞行力学、制导、控制、推进等相关技术领域。 在词汇的收集和编写过程中,我们参考了外近年来出版的有关词典和文献资料,尽可能保证选词的新颖性和释义的准确性。当然,这样一本高科技词汇受其复杂性和条件所限,选词和释义中如有不当之处,敬