《世界四大短篇小说之王》收录欧亨利、莫泊桑、契诃夫、卡夫卡等92篇短篇小说。包括《麦琪的礼物》《警察与赞美诗》《最后一片叶子》《爱的牺牲》《项链》《羊脂球》《西蒙的爸爸》《我的叔叔于勒》《变色龙》《套中人》《一个文官之死》《变形记》《法的门前》等。
本社专事外文图书的编辑出版,几十年来用英文翻译出版了大量的中国文学作品和文化典籍,上自先秦,下迄现当代,力求全面而准确地反映中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。这些英译图书均取自相关领域的、的作品,英译则出自外译界名家。每本图书的编选、翻译地程均极其审慎严肃,精雕细琢,中文作品及相应的英译版本均堪称经典。 我们总总值到,这些英译精品,不单有对外译介的意义,而且对英文学习者、爱好者及英译工作者,也是极有价值的读本。为此,作者对这此英译精品做了认真的遴选,编排成汉英对照的形式,陆续推出,以飨读者。
《葫芦丝巴乌名曲诠释与演奏要点》挑选了35首代表性的葫芦丝、巴乌名曲,以由易到难的顺序分为三个部分:初级曲目、中级曲目和高级曲目。书中运用文学、历史、地理、和声、曲式、作曲理论、乐理、乐器法等相关知识,对每一首作品加以详尽的分析和阐释,并把自己演奏和教学中的诸多感悟和体会写入演奏要点中。为方便广大读者,《葫芦丝巴乌名曲诠释与演奏要点》每首乐曲的理论部分之前附加了完整的乐谱。
《鲁滨逊漂流记》是一部具有传奇色彩的回忆录式冒险小说,讲述了主人公鲁滨逊在海难中流落荒岛,在孤岛生活了28年并重返文明社会的故事。小说塑造了一个乐观积极、坚强不屈的主人公形象,并以这样的精神内涵激励着无数的阅读者。 小说采用第一人称的写法,描写了出身于商人之家的鲁滨逊,不甘过平庸的生活,一心向往着充满冒险与挑战的海外生活,于是私自离家出海航行,去实现遨游世界的梦想,但每次都历尽艰险。小说的第一部分写鲁滨逊离家三次航海的经历,在巴西买了种植园;第二部分是小说的主要部分,描写了鲁滨逊在一座荒无人烟的海岛上度过了28年孤独的时光;第三部分叙述他从荒岛回来后的事情,主要描写了他由陆路从葡萄牙回英国途中遭遇狼群的经历。 《汤姆·索亚历险记》是美国著名作家马克·吐温于19世纪70年代创作的重要作品。