本书是继《基础泰语(1)》后进一步加强和巩固泰语知识和技能的基础阶段教材。该教材涵盖了听、说、读、写、译的各项技能和知识,并将泰语语法知识穿插其中,形成了系统的知识体系。 此外,编者还将相关的泰国社会文化知识寓于对话、课文和练习中,有效指导泰语学习者深入理解泰语文化底蕴,使得学习者在德智、理智和心智三方面日益精进。因而这是一本对中国学生学习泰语大有裨益的好教材。 本书的编写原则和特色是注重实用性。全书共有二十二课,范围涉及日常生活、社会活动等生动场景,多以会话形式出现。随着难度的增加,辅以短小课文,努力为学习者营造语境,精心设计内容,学练结合,涵盖了学生的听、说、读、写、译各个方面能力的全面发展,培养学生运用语言进行交际的能力。同时,每一课都设计了泰语基本语法知识,使学习者在掌握
文无定式,但有章法。法学论文写作,也有普遍的规范和共通的方法。眼下的法学院重视法律知识的传承灌输,却很少教授( 少系统训练)法学论文的写作。很多学生,包括已经读到博士的学生,还在为怎么写论文而苦恼。市面上有几本讲法学论文写作的书,但总体而言,所讲的东西比较粗疏,规范的细节不多,方法的实例 少。本书作者在英国读书写论文时,曾在名师指导下受到过专门的学术训练,此后在《中国社会科学》做过编辑,对于论文写作有深入的了解。本书分选题、文献、调查、论证、部件、行文、伦理七个部分,每部分从学生 常见的问题入手,用通俗易懂且轻松有趣的语言,用详实的例子,细致讲解了法学论文的写作。本书对于法学本科、研究生以及博士生都有重要的参考价值。