本书共收录了艾略特在1919年至1936年期间18篇评论文章和演讲稿。凭借其深厚的文学蕴涵和冷静敏锐的洞察力,这名出色的批评家对英国文学史上具有时代重要性的代表诗人进行了承前启后的审视,同时也表达了自己对文学批评的意义和手法的独到见解。
诗话至清极盛,在系统性、专门性和正确性等方面的成就。本书由郭绍虞编选,富寿荪校点,选收诗话34种,以评论为主,采择甚精,其中有些诗话很少流传,甚至从未刊行;校勘精密,纠正了原著许多错讹。此次再版,特邀《清诗话三编》主编、诗话学界专家张寅彭教授为34种诗话撰写提要,辨析版本源流、作者生平,概述诗话精要,更有利于读者的学习与使用。
散文家、诗美学研究专家、诗人李元洛应邀重新选编唐诗三百首,以“新编”为特色,以“今读”相辅佐,遵循“力求新创,古为今用”的厚则,所选三百三十首诗歌全为新选,《李元洛新编今读·唐诗三百首》分为社会、自然、人生、艺术篇章,同时,选编者以诗人和学者的眼光对每首诗都做了较有深度而又精炼的赏析。赏析文字适当联系“五四”以来的新诗与旧体诗作品,使这个唐诗选本充满了当下感与时代感,间接地也使得这个选本所涉及的诗歌远远不止三百首之数。可以说,一部《李元洛新编今读·唐诗三百首》在手,可以欣赏到的诗歌却多达近千首。
《清代八股文》八股文的作用在于思维能力的严格训练,在范围和条件的严格限制下,训练思维能力的集中性、敏锐性、全面性、辨证性,是以明清两代科举考试中人才辈出。然在上世纪末或本世纪初,八股几乎被痛骂至体无完肤,夹杂着对朝政之腐败、国力之衰溃的愤懑,八股成为首当其冲攻击并改革的对象,成为腐朽空洞的代名词。如何能理解这矛盾的现象,又如清楚理解这五百年的历史,尤其是与20世纪衔接着的这段历史,是一个重要而严肃的问题,邓云乡先生本着这样的思路撰述了这本《清代八股文》。 《清代八股文》分了十八个题目,尽量全面系统地介绍了清代八股文,并举了各种例子予以说明。其历史作用除在各篇中结合事例说明外,在《历史作用试析》中尤作了总的综合说明,使读者拨开模糊的历史面纱,真正了解这一历史上颇具争议又关系重大
《宋代浙东文派研究》对浙东文派及其文章学作了突破性的创新研究,给时下略显沉闷的文学史研究与多少沉寂的“重写文学史”吹来了一股清新的空气与活力。可以说这部体大思精的巨著,次全面深入探讨了宋代浙东文派及其文章学,其视野之开阔,气象之宏大,资料之翔富,论述之独到,,不仅是对宋代文学史研究的新开拓,而且是对古代文派、文章学研究的新突破,也为我们新时期的“重写文学史”添上了浓墨重彩的一笔。
本书为河北省年度社科基金项目“河北文学与中国共产党文学传统”的结项成果。百年河北新文学与中国共产党文学传统之间有天然的亲缘关系。中国共产党的艺术主张、带领中国人民所进行的革命和建设历史以及党的精神品质,在河北文学中都得以呈现。本书通过对河北文学与中国共产党文学传统关系的梳理,从中国文学的角度,对中国共产党的历史叙事、精神谱系书写和中国共产党艺术主张的践行,总结出经验范式,为未来的社会主义文学发展尽一份力量。
本书基于翻译研究的“文化转向”和“社会转向”两大视域,较系统地研究了翻译家郭沫若在德语文学、马克思主义、艺术考古等学科的翻译贡献,结合翻译所处的宏观时代、社会和文化症候来构建其在德国文化接受方面“身在东瀛,心系西方,思接欧陆”的特征。同时,钩沉郭沫若其人其作在德语世界的接受与传播,从意识形态、审美取向、对比鲁迅研究等角度探寻德语区汉学界的郭沫若翻译与研究态势,借此构建郭沫若与德国文化场域之间的双向关系。
《文学理论前沿》(半年刊)创刊于2004年,作为中国中外文艺理论学会的会刊和国际文学理论学会的中文刊物,是目前我国人文社会科学集刊中发行量较大的一种。本书是第26辑,设立“前沿理论思潮探讨”“美国族裔文学中的文化共同体思想研究”两个栏目,共十一篇文章,站在国际文学理论和文化研究的前沿,对当今学术界普遍关注的热点话题进行关注和研究,做出新的阐释。