《禅的历史》从框架上看,包括“中国的禅”“日本的禅”“禅的现状”,其中,在“日本的禅”部分,详细描述了中国禅的传入及其对日本禅的影响。伊吹敦对柳田圣山等前辈学者的研究有继承又有发展。在研究方法论上,他继承了历史学和文献学的方法,这可以说是“照着讲”的一面。但其早期禅宗研究特别是“北宗禅”的研究又不是简单重复前人的成果,而是又新的拓展,这可以说是“接着讲”的一面。特别是在新材料的收集和解读方面,伊吹敦勤于搜罗与爬梳,成果丰硕。伊吹敦的“接着讲”还有另一层含义,这就是禅宗史的“东亚视野”。佛教研究的“东亚视野”是指在佛教研究中打破习惯性的国别界限,传统的中国佛教、韩国佛教、日本佛教的框架,放眼于整个东亚佛教来重新梳理佛教思想发展的线索。
本书阐述《三言》中市民文学特色,政治小说的历史认识价值,儒家、道家、佛家思想的再现,典型的塑造,各种风俗描写的深厚文化底蕴。
《人间词话》是中国近代负盛名的一部词话著作,为国学大师王国维所作。王国维深受西方美学思想的熏陶,并将这种影响带人《人间词话》,从而衍生出与旧时文学所不同的词话评论角度和评价方法,著成了这部以“境界说”为核心的初备理论体系的词论“”,有很高的文学价值和美学价值。《人间词话全鉴(典藏版)》为方便读者的理解和学习,在原文基础上作了相戈解读,希望能够帮助读者更好地理解王国维的诗学、词学理论,体会其中的文学思想和美学观点。
《中华成语故事(双色插图版)》讲述了成语不仅仅是中国传统文化的缩影,也是中国古老文明的见证,更是集丰富的历史知识与浓郁的文学色彩为一体的民族文化瑰宝。《中华成语故事(双色插图版)》精选了我国古代具有历史性、故事性、寓意性、哲理性、趣味性等特点的成语故事,这些故事既能陶冶情操,又能加强艺术修养。
《国外哲学发展年度报告(2007-2009)》以北京师范大学副校长韩震,以哲学学院外国教研室为主要写作班底,对现代外国哲学研究的各个方面进行综述,尤其是对外国哲学本身的发展做出综述、对国外哲学相关的博士论文进行介绍,对中国的外国哲学研究有十分主要的参考价值。每年一卷。
《尼采解忧书》是德国“诗人哲学家”尼采代表性言论的结集,精选了尼采《查拉图斯特拉如是说》《悲剧的诞生》《上帝之死》《瞧!这个人》等作品中两百余条格言式的语句,分为十个主题表达对人生的思索探寻,包括强健心灵、勘破世俗的谬见、生活的艺术、现实、快乐、信念、锤炼精神、顾念他人、情感与理性等。这些深邃、优美的文句,不仅仅是开智的哲思,也是一首诗或一段警句,帮助我们了解整个世界,了解我们自己,在心灵困境中寻求解脱之道。本书的译者都是尼采翻译和研究的学者。
本书全面介绍了泉城济南的民俗风情,内容包括泉湖民俗、街巷风情、年节民俗、商业民俗、饮食习俗、礼仪民俗,文化民俗等。
《太平广记(双色插图版)》虽然内容庞杂,体量巨大,但因为分类合理,所以显得有条不紊,井然有序。如全书按主题分九十二大类,下面又分一百五十多小类,小类中的畜兽部下,又分牛、马、骆驼、驴、犬、羊、豕等细目,因此查阅起来非常方便。从内容上看,《太平广记(双色插图版)》收录得最多的是小说,因此被视为宋代之前的小说总集。其中有许多故事,其原书多已失传,仅在《太平广记(双色插图版)》内存有佚文,因此许多六朝志怪、唐代传奇作品,全赖此书而得以流传。书中后人重视的是杂传记9卷,包含了《李娃传》、《柳氏传》、《无双传》、《霍小玉传》、《莺莺传》等传奇名篇。还有器玩类的《古镜记》,鬼怪类的《李章武传》、神异类的《离魂记》《任氏传》《南柯太守传》等,也都是现存最早的本子。