《出国旅游实用英语对话及词汇手册》针对出国旅游的读者最需要的实用英语,以最简短的英语会话来表达最清楚的意思。《出国旅游实用英语对话及词汇手册》部分设计了模拟行程,从办理签证、出境通关到国外的大小事,针对出国旅游时会面临的场景以及可能遇到的问题,提供实用而完整的英语会话及例句;其中包含了出国旅游方方面面的常用口语表达方式,并搭配各种知识补贴,从而使读者了解异国风情。《出国旅游实用英语对话及词汇手册》第二部分针对旅游中最常见的高频场景,列出其所涉及的英语常用词汇,内容丰富实用,让读者信心满满,轻松惬意出国游。
本书是一部专门为在电子技术领域内工作的技术人员而编写的英汉专业性科技词典,所收词条包括:电子技术基础、电子电路、电子元器件、数字图像、数字音频、数字电视、高清电视、液晶彩电、等离子彩电、液晶显示器、显示器(包括与显示技术紧密相关的个人电脑、笔记本电脑)、摄像机、录像机、激光唱机、激光视盘机(包括DVD、蓝光DVD等)、家庭多媒体、音响、汽车音响、汽车电子、录音机、手机、电话机、冰箱、空调器、洗衣机、小家电、电子乐器以及其他家用电器与一般类电子产品等,共收词26000余条,其中包括大量在家电及其他电子设备电路图等技术资料中经常使用的缩写词汇。 本词典查阅方便、信息量大,可供在电子技术领域内工作的科研人员、工程技术人员、家电维修人员以及大中专院校相关专业的师生查阅使用。
新华社是从事新闻报道与传播的媒体,其英译汉新闻几乎都是选自外电、外报、外刊、外网的新闻稿件,具有量大、时效要求高、涉及面广、内容更新快、准确度要求高等特点,这无疑增加新华社英译汉工作的难度。作为新华社参编部资深的英文译审,《英语新闻翻译的常见错误辨析》作者仔细回顾了自己从事英语新闻翻译的数十年工作经验,结合大量例句、例文对英译汉中常见的错译和疏漏进行了详细的归纳总结,对于英语学习者和翻译人员都有很大的参考借鉴作用。
《木材科学与工程专业英语导读》内容包括木材结构与物理化学性能、木材保护、干燥、家具、胶粘剂、木质及非木质人造板、木塑复合材、木质工程材料等。每章分为基础阅读和高级阅读两部分,在基础阅读部分提供常用专业词汇、短语、惯用表达方式和重点句型练习;在高级阅读部分提供全文翻译,便于自学。《木材科学与工程专业英语导读》除作为木材科学与工程领域的本科生和研究生教材外,还适用于科研、贸易和生产加工等方面的技术人员参考学习。
姜鹤编著的《双解实用机械英语》是职业教育国家规划教材,严格依据劳动部提出的“职业教育的英语教学要为专业课服务”的宗旨并结合广大职教生英语实际状况,由长期教学工作在东北老工业基地职教城一线的教师亲笔编撰而成。《双解实用机械英语》的主要内容包括:车床、铣床的结构及使用方法、工业材料的选择与加工、机械元件的类型与制造、测量技术与台面工具的使用、数控技术的编程和应用等。全书共设16个单元,每个单元包括机械对话篇、阅读理解篇、语法精讲篇和扩展训练篇等部分,其优势是考虑了职校学生英语基础薄弱的特点,为每篇课文进行了双解(解析译文,解析语法),使其成为一本无障碍读物。本教材既可作为中、高等职业学校机械类专业的英语教材:亦可成为相关行业的岗位培训手册或自学用书。
本书是光电子技术方面的专业英语教材。本书主要介绍了科技英语的特点、翻译方法和技巧,半导体物理和器件,电磁场和电磁波,光学原理,激光原理,非线性光学原理,集成电路制备,光通信,全息数据存储,光镊,光子晶体光纤,科技文献检索以及英语科技论文写作等内容。每一章分别从基本概念、原理;分类、技术优势和挑战等方面对现有的光电子技术进行阐述。 本书可作为高等院校电子科学与技术、光学工程、光信息科学与技术、光学等专业的本科生以及研究生的教材和参考书,也可作为非光电子类读者了解光电子学基本知识的参考书,还可作为读者投稿国际光电子类学术期刊的“投稿指南”。
2008年的北京奥运会给每个中国人带来的除了一种属于民族的骄傲情绪,更应是一种切实的危机感和挑战意识。为了更好地服务世界,掌握专业性的英语就显得十分必要了。 《英语大赢家行业英语版》系列丛书,涵盖了多个主要的服务行业——酒店、餐饮、公交、银行、医疗、商场、旅游、汽车、能源等。丛书出版的意义在于帮助行业人士更好地掌握与行业相关的英语听说能力,从而更好地应对2008年北京奥运会所带来的国际性挑战。
《商务谈判英语 看这本就够了》旨在帮助读者掌握商务谈判基本用语,熟悉各种商务谈判活动,了解商务谈判活动背景及常识、程序变换,扩充商务知识,扩大专业词汇,训练谈判基本技巧及提高谈判能力和商务谈判分析处理能力。通过对该书的学习,读者能了解和掌握国际商务谈判的基本原则和技巧,并能流利地用英语进行商务沟通、完成商务谈判。