《研究生英语综合教程:研究生英语高级教程(第二版)》编写的宗旨在于使本教材在针对性、适应性、实用性和前瞻性上都有较强的、不同程度的体现。因此,在编写过程中,对于课文题材与内容的筛选,对于读、写、译技巧的选择,对于练习内容的考虑都是本着使学生在研究生阶段能够在英语知识的获取与运用两方面相辅相成,有机互补。尤其是在运用外语知识进行国际交流与获取专业学习所需信息的能力上使学生能够有程度的提高,使其更好地适应于社会,服务于社会,在程度上满足社会的需求。《研究生英语综合教程:研究生英语高级教程(第二版)》不仅在内容上力求使研究生获取较为全面的知识和技能,在编写上也能够考虑到教与学的需求,将研究生必须掌握的文献阅读、写作、翻译三种技巧融合在同一本教材中,既能满足学生的需要,也有利于教师的教学。
本书简要介绍了物流及供应链管理的基本概念,并介绍了供应链管理中的采购问题、运营问题和分销问题。每章包括若干节,重点章节节后配有单词术语、难句参考译文和思考题。 本书可作为物流管理及相关专业本科生的教科书、参考书,也可作为物流管理工作者提高物流管理方面英语阅读能力和水平的参考书。
从学科来讲,翻译学与外国语言学和外国文学形成了三足鼎立的局面;从人才需求来讲,高水平翻译人才越来越受到国家和社会的关注;从本科教学来讲,口笔译能力是检验外语教学成效的标尺之一。此外,国家2005年开始设立翻译硕士专业学位(MTI),培养职业化翻译,黑龙江于2009年成为获批俄语翻译硕士专业学位的单位。受这一新形势的激励,面对黑龙江省目前每年招收2000余名俄语专业学生的现实,编写一本重在训练翻译实践能力的本科翻译教程势在必行。 基于近20年翻译教学实践,凭借全译理论,编者总结了可行的翻译教学模式,将其用于翻译教程编写。本教程结合交流、休闲、谈判、访问、合同、广告、企事业单位、工农业、科技、旅游、经济、改革、通讯、交
《韩文汉译实用技巧》以杂谈的方式从学术的角度对韩文汉译的理论卸实践问题进行了多层面的探讨,书中对汉字词、外来语、特色词的汉译问题进行了深入的研究。书中使用了大量的例句解析韩文汉译的常见问题,并从不同的角度阐明韩文汉译的正确方法,包括如何正确使用工具书,如何核查古籍和文献,如何汉译不同体裁的文本等问题。 《韩文汉译实用技巧》是作者根据自己多年对韩语言的研究心得和实际工作经验,专门为学习汉语的韩国学生和学习韩语的中国学生而写的,得到了北京大学韩国学研究中心杨通方和北京外国语大学韩语系主任李丽秋等该领域内专业人士的高度评价。《韩文汉译实用技巧》的出版也得到了韩国国际交流财团的认可和资助。
本教材在原著的基础上,结合我国法学双语的现实需求,分为中英文两个部分,其英文部分选取了原版教材中的十章进行适当改编,其覆盖范围包括了英美普通法的核心基本的核心基本理论和主要的部门法基础知识。中文部分在编写过程中考虑到学习法律英语和英美法双语教学的特殊性——既有学习法律术语和基本的法律知识的专业性要求,还要掌握法律英语中的语言技能,在体例上做了如下安排: 首先,将原书中标出的基本的法律词汇进行翻译,以便于理解和掌握,此为“基础词汇释义”。 其次,选取原书中值得深入分析的重点法律词汇进行详细分析,英汉并重,即“重点词汇详解”。 再次,原书虽然是法律教材,但是语言简单,结合法律语境学习英语语言技巧并学以致用,则是法律英语学习的事半功倍之坦途,因此本书中文部分还特别列举了值得好
《Listen toUs》是一套分成四个等级的英语听力教程,适合外国语学校初一至初三的学生使用。本教程依托外语学校长期以来的外语教学优势,由武汉实验外国语学校骨干教师编写,阵容强大。本教程听力内容涉及众多对学生生活富有意义的活动和话题,书中的听力材料均来自现实生活,包括社交对话、资讯交流以及英文歌曲和英文电影原版素材等。每级教程由16个单元和2个综合测试组成,每个单元分为5个部分。每级教程由浅入深地对学生的听力能力进行系统的训练,让学生在多变的题型,新颖的素材中循序渐进地学习英语,享受英语。本教程每一级配套教程均含训练教程(含答案及录音稿)和听力录音磁带。
《对外汉语教学法》较为全面、系统地介绍了“对外汉语教学法”这门课程所要讲授的主要内容,包括语言要素(语音、汉字、词汇、语法)教学法和语言技能课(综合、听力、口语、阅读、写作)教学法。对于对外汉语教师、课堂教学过程以及课堂教学设计的特点及要求也进行了简要的概括与说明。此外,还在各技能课后面上了教案示例以供参考。 《对外汉语教学法》注重实用性、丰富性、通俗性相结合,通过学习,可以了解对外汉语教学的基本原理,掌握教学的主要环节及方法技巧,具备良好的教学实践能力。 《对外汉语教学法》可作为对外汉语/汉语国际教育专业本科生教材使用,也可作为对外汉语/汉语国际教育专业研究生的自学用书以及对外汉语教师的参考用书。
日本动画片和漫画对国人的影响是不可忽略的。很多学日语的人,出发点都是因为日本动漫和游戏。因此,跟看美剧学地道英语口语一个道理,看日本动漫学地道日语口语,同样轻松又有效。我们精心筛选了三部日本动画片中的 长生不死剧 ——《海贼王》(也称航海王)、《火影忍者》和《名侦探柯南》。三部剧均连载多年,几百集乃至上千集,而且观众年龄层跨度很大。内容编排类似本社已经出版了的美剧系列,选取动画片中的精彩片段,对其中的文化点、知识点、语法点、口语句型等给予注释说明,真正让读者将学习融入娱乐之中。
一遍遍地默写单词,却还是记不住; 一页页地刷语法题,考试时还是错; 阅读任何英文原版书,都觉得要崩溃; 单词战术、题海战术,再努力也无法提高英语水平; …… 学习英语真的这么难吗? 那是因为,你的学习方法根本是错误的! 事实上,真正有效的英语学习一遍遍地默写单词,却还是记不住;一页页地刷语法题,考试时还是错;单词战术、题海战术,再努力也无法提高英语水平……学习英语真的这么难吗?那是因为,你的学习方法根本是错误的! 事实上,真正有效的英语学习法根本不是枯燥地背单词、记语法;你之所以学不会英语,是因为方法不对。 杨萃先被称为“传奇的英语老师”。她创造的英语学习模式,简单到绝不会犯错,任何人都能迅速提高英语水平! 她曾在 3个月内,把公司的厨师女孩培养成课时超过300元的少儿英语老师。更神奇的是,她
“语感”,通俗地说,就是对语言的敏锐感觉。有了这种感觉,你在听别人说话和读别人的文章时,不仅能直觉出话中意,还能直觉出话外音;不仅能懂得词语的本来义,还能觉察出它在语境 中的相关义,并能掂量出它的轻与重,触摸出它的冷和热……同样,在自己说话和作文时,凭着这份感觉,就会得心应口,得心应手,运用自如了。 如何培养语感呢?培养语感的基本手段是语感实践,其次是语感分析。语感实践就是感受和运用语言,也就是说要多读、多背、多说、多写。语感分析就是分析语言运用的妙处,也就量说要对语言做多角度的品味。以上二者编印称语感训练。 本套教程,就是要通过语感实践和语感分析对中小学生实施语感训练,着力提高同学们的语文能力。美文精品读,“美文”通俗地说,就是思想美、情感美、语言美的文章。“品读”是精
作为一本英语交流指导手册,本书的港版曾高居书排行榜52周。书中涉及了对坏 脾气、命令、责骂、讥讽等主题的英语解读,对日常生活中可能遇到的各种境遇提出了合适的英语表达。每个主题根据不同情景,给出了不同的表达强度、常用语、俚语词组等,例句丰富实用,结合生动的插图,为英语学习提供了一个生动的环境。