本书是东华大学出版社普通高等学校招生全国统一考试多语种备考系列规划中,继《高考法语全真模拟题18 套》后的又一力作,主要面向即将或今后参加高考法语的学生,形成了以从《高考法语全真模拟题18 套》为核心,专项训练为抓手的高考备考综合用书体系。 本书就高考法语语言知识与运用中语法与词汇两大单项开展强化训练,主要分为三大板块: 1.通过对2011年起高考法语真题考点的分类汇编,形成了从词法到句法的全方位专项训练; 2.以高考考点为导向的综合训练; 3.针对上述考点及练习的答案详解。 每一份专项强化训练既可以作为随堂小练,亦可作为学业水平专题自测,实用度高。 另外,本书还提供了两套在线自测题,让考生在强化训练之余,可以在线对自己的训练成果进行一个自测。
本书是东华大学出版社普通高等学校招生全国统一考试多语种备考系列规划中,继《高考法语全真模拟题18 套》后的又一力作,主要面向即将或今后参加高考法语的学生,形成了以从《高考法语全真模拟题18 套》为核心,专项训练为抓手的高考备考综合用书体系。对于高中学生而言,要提高阅读理解技能,可从四个方面着手:一是以教材为本,夯实词汇基础;二是利用课外阅读材料与限时训练,提高阅读速度;三是提高抓住文章考点信息、归纳段落大意的能力;四是增加阅读量,积累一定的自然科学、科普常识,以及外国的风土人情、历史背景等相关知识。本书就高考法语完形填空及阅读理解两大单项开展强化训练,共计30 套专项强化训练,每套专项强化训练包含一篇完形填空及两篇阅读理解,阅读题材及和题型按照的要求与近期新高考标准编写,体裁多样,题材
曹德明、克莱尔·米盖勒、朱燕编著的《法语词汇渐进( 练习二百五十题)》集法语词汇的教材、工具书和语法书于一体,适用于各层次的法语学习者。本书特点:每课单词紧扣一个主题,每一主题分几路向外扩展,循序渐进增加单词,丰富学生的词汇量。书中词汇生动实用,密切关联法国社会及法国人的现代文化和生活。 本书可作为法语教学的配套教材,也是自学提高法晤、参加各种法语考试的 资料,十分切合去法语围家和地区留学、工作或移民(如加拿大)的人员使用。
《法语文体学导论》是供高等学校法语专业高年级学生使用的教材。 对于法语专业本科生而言,学习文体学目的何在?经过几年的学习,他们在法语的语音、词汇、语法方面打下了初步的基础,对法语运用基本能做到正确达意。但这是远远不够的。语言是交际的工具,交际的情境多种多样,交际双方的关系、交际的主题和意图千差万别。语言作为同一个社会群体世代相传的符号体系,蕴藏着丰富的表达手段。然而受语言环境所眼,中国学生不容易掌握在不同场合运用外语的特点,不善于根据情境采用正确、得体、有效的言语行为。因此,他们有必要接触多种样工的语言材料,学会辨识语言各要素的文体色彩和功能以及语言的各种变体,掌握根据交际情境遣词造句、谋篇布局的规律和特点,丰富文体修辞手法,从而更好地了解法国语言,进一步提高口、笔语的表
在编写体例方面,全书采用中法文对照,配以生动有趣的插图,力求给读者带来视觉上的飨宴。全书分十个单元:衣、食、住、行、礼、艺、乐、节、健、潮。每单元六七篇文章,每篇文章有一两个与主题相关的文化点滴作为链接和延伸,最后附有生词释义。我们尽量用简洁流畅的文字、具体有趣的事例向学习法语的中国人或学习中文的法语国家的人提供一把登堂入室的钥匙,大家跨过中国文化最初的门槛,直到登堂入室。文化不应只封存在书斋,它更应当活跃在当下火热生活的每一个角落。在日常的生活点滴里学文化、品文化,这才是了解一个民族的途径。
《思维导图超好用法语单词书》是通过主题词提示—构建思维导图—单词扩充—例句巩固的顺序编写的一本法语单词学习书。本书采用“思维导图”学习法,通过对主题单词的联想、引申,以达长期记忆的效果。形式新颖,分类恰当,内容贴近日常生活,图文并茂,能给读者留下深刻的印象。全书共分16个生活化主题,每个主题下设若干小节,囊括4000多个常用单词及丰富的日常生活实用词句,并在适当的地方添加“文化小知识”板块。通过学习,能够为法语学习者,赴法旅游、留学者,在法生活者提供帮助、便捷及交流素材,助其更为深刻地了解法国文化。全书配有标准法语朗读音频,扫描章节旁的二维码即可获得。
以常用和主要的拉丁字根为主线,按照字根以及常用构词字母组合的字母顺序排列,将大约5000个法语单词按照字根规律分别归类。每10个单词左右,将会出现一幅图片,全书共有大概700幅图片,每页视乎内容安排2-3幅图片,全书主要内容约有300页,目录前言约10页,书后词汇索引约20页。市场上尚无同类书。这本书的目的,是帮助所有法语学习者在比较短的时间内,能对法语的构词形成一个全面的认识。其方法是把常用的法语单词主要按照拉丁词根的本意进行归类,当中也夹杂希腊语的词根以及这两种语言的前缀和后缀。这种通过词根词缀来归类记忆单词的方法,已在中国英语学习中经过实践证明成功,然而目前靠前将同样的方法应用在法语单词记忆方面,却仍然不多见,所以这是本书的靠前特色。除了词汇的选取以实用性为主要原则外并按照词根词缀归类外,为提
《简明法语教程》原是为高等院校第二外语教学而编写的一套速成教材。这套教材以简明、实用、便于自修为编写原则,尽可能地将知识性、科学性、趣味性融为一体。并根据读者大多掌握英语这一特点.采用了一些法语和英语的对比形式,以方便渎者入门和学习。 承蒙全国各地法语教师、法语学习者和商务印书馆的厚爱,《简明法语教程》面世以来数十次印刷,至今仍活跃在法语教学的课堂上或自学者的书桌旁。作为该教材的编者,我既感到无比的欣慰,同时也感到有些内容需要更新,毕竟《简明法语教程》已经使用近20年了。 在商务印书馆的支持下,我利用工作之余对《简明法语教程》进行了部分修订,力求赶上时展的步伐,同时也听从了法语教学界朋友们的建议,仍保留了原作的风格和体例,分为以下四个教程: 1.《语音教程》共8课 2.《
本书系江苏省高校哲学社会科学基金项目:“跨文化视角下中国餐饮词汇的法译研究和汉法餐饮词典编纂”(2017SJB0265)的成果。共收录饮食相关词条约4300余条,正文部分按拼音顺序排列;文后按谷物、蔬菜、肉禽蛋、野味、水产、水果、零食、调味、饮品、餐厨用具、技法、主食、菜式、 、评价、营养成分和添加剂、杂项共17大类、100条小类编制词条索引,在方便查阅的同时也让读者较为系统地了解中国餐饮文化。本书作为专业性工具书(饮食方向),其出版将大大推动中餐文化在法语世界传播,也将方便法语 友人来华就餐或学习厨艺,并为我国口、笔译工作者涉及餐饮的翻译活动提供有益的参考。