《史记这么读才有趣:夏商逐鹿》讲述了从黄帝出生到商帝武乙驾崩(公元前2750年-公元前1113年)总计1637年的历史。本书在《史记》的大框架和基础上,用幽默风趣的语言、现代的视角、小说的笔法,讲述不一样的精彩历史故事。落魄书生傅说为吃饱饭,主动住进监狱,看他如何摇身一变成为国之重臣;将军王后妇好文武双全,上得战场下得厨房,看她如何兼顾好家庭和事业;倒霉青年舜爹不疼娘不爱,还总是被陷害,历经磨难的他如何崛起成为帝王;治水英雄大禹在抗洪第一线,三过家门而不入,敬业的背后竟另有隐情;迁都狂魔商旬搬家上瘾,上下臣民被折腾得精疲力尽,他多次迁都为那般 书中浓墨重彩地描写了24个精彩绝伦的历史故事,有血有肉、栩栩如生、呼之欲出。全书故事或悬念迭起,或幽默诙谐,或激情昂扬,令人不忍释卷。
《史记十传纂评》五卷,由日本学者芳本铁三郎将前人编选的《史记十传》添加诸多评点,形成了《史记十传纂评》,颇具有代表性。该书选录《史记》名篇项羽、外戚、官晏、廉颇相如、荆轲、怀阴侯、魏其武安侯等十篇。本书汇集了四位中日学者的学术成果观点:清代吴见思的《史记论文》、李晚芳的《读史管见》和日本薇山西毅一、森田节斋,当然也包括芳本铁三郎的观点在内。 丛书 简介: 《史记》选本丛书是由渭南师范学院中国司马迁与史记研究院主编,择取古今中外对《史记》进行注疏、解读和编选的较好底本,汇集而成。第二辑包括《史记治要 文章正宗 古文翼》、《史记综芬》、《史汉文统 史记统》、《史汉初学辨体》、《史记汇纂》、《史记别钞》、《史记今释》、《史记英选》、《读史管见》、《史记十传纂评》、《史记钞》、《史记》
本书精心遴选自先秦至清末两千余年间有重大影响及知名度的100名文学家,为其撰写小传。每传两千余字,举凡家世履历、诗文成就乃至处世节操等无所不录,行文流畅、语言清新,富于阅读性和趣味性。
《后汉书精粹》是继《史记》《汉书》之后,又 一部私人撰写的***史籍,与《史记》《汉书》《三 国志》并称为 前四史 ,在我国史学界占有特殊的 地位,一直被视为后世***史的圭臬。与《汉书》一样 .《后汉书》为整个东汉一朝的断代史,记载了从王 莽代汉至汉献帝末年,共195年的历史。 从体例上考察,《后汉书》大部分沿袭《史记》 《汉书》的现成体例,但在成书过程中,范晔根据东 汉一代历史的具体特点,则又有所创新,有所增减。 首先,他在帝纪之后添置了皇后纪。其次《后汉书》 新增加了《党锢传》《宦者传》《文苑传》《独行传 》《方术传》《逸民传》《列女传》七个类传。尤为 可贵的是,范晔是***位在纪传体史书中专为妇女作 传的史学家。
1,名家新品: 本书集中收录美籍华裔历史学家黄仁宇先生一系列以中国历史与发展为主题的演讲文字,可谓黄仁宇先生晚年学术思考的结晶。黄先生以其独特的长时段、大视野的历史观透视百年中国历史进程,探讨中国实现现代化的途径,反映了一个历史学家的睿智和良知,给人启发良多。 2,意义特别: 本书搜集增补黄仁宇先生《资本主义与负债经营》、《四个共识 :对两岸三地文化交流的建议》、《我相信中国的前途》和《中国不再是个谜》四篇文字,其中后两篇为首次公开发表,对众多喜爱黄仁宇作品的读者朋友们来说,这不啻一份惊喜。
《资治通鉴》,是司马光等人19年呕心沥血的精心撰作的巨著,他编写此书的目的,是为了当时的帝王“有资于治道”。表明了他专详治乱兴衰,为统治者提供借鉴的正统史学观。
《史记》是中国第一部纪传体通史,作者司马迁从传说中的黄帝开始,一直写到汉武帝元狩元年,叙述了我国三千年左右的历史。全书包括本纪十二篇,表十篇,书八篇,世家三十篇,列传七十篇,凡一百三十篇。不仅记述了各阶层重要历史人物的事迹和重要历史事件,而且涉及礼乐制度、天文兵律、社会经济、河渠地理等诸方面的重要论述。 张大可编写的《史记(名家注评本)(精)》的特点是:疑难字词注音、注释,原文精校,译文通顺流畅!
许仲琳编的《封神演义》又名《封神传》,俗称《封神榜》,是中国古代 负盛名的神魔小说之一。 全书以武王伐纣、商 代的历史为框架,叙写天上的神仙分成两派卷入这场斗争,支持武王的为阐教,帮助纣王的为截教。双方祭宝斗法,几经较量, 纣王失败自焚,姜子牙将双方战死的人一一封神。
《太平广记》专门收录了先秦两汉至北宋初年期间的野史、笔记、传奇等作品,是我国第一部规模巨大、内容丰赡的古代文言小说总集,凡五百卷。本书由李昉、石鸣等十二人奉旨编纂,由于成书于宋代太平兴国三年(978),故定名《太平广记》。中国的小说成熟于唐代。唐代小说的优选部分收集在《太平广记》里,《太平广记》除了收集唐代作品,还有不少是汉魏六朝的作品。《太平广记》对后来的文学艺术的影响十分深远。宋代以后,话本、曲艺、戏剧的编者,都从《太平广记》里选取素材,把许多有名故事加以改编,例如有名的《西厢就是取材于《太平广记》里的《莺莺传》。为了帮助读者对这一本奇书有一个基本的了解,并从中获益,本书选译了一部分故事情节生动有趣、内容健康、艺术水准较高的作品,将其编成一个白话精选本奉献给读者。