本书总结了大量常见的拟音词和拟态词,将有共通点的词放在一起进行汇总,搭配动词来介绍其用法,后结合例句对该词的含义进行详细地解释和说明,便于学习者理解和记忆。本书配以内容丰富、诙谐幽默的插图,图文并茂,帮助学习者更好地理解和用好这些拟音词和拟态词,近而丰富自己的日语表达能力。
《新日本语能力测验对应:N1全真模拟问题集》是针对新日本语能力测试量身定做的模拟问题集。书中收录两套全真模拟题以及问题解说。全真模拟题的题型完全遵照新日本语能力测试考试大纲,让使用者能够精确掌握出题方向;问题解说浅显易懂,可帮助使用者深刻理解题目,做好充分准备来迎接日本语能力测试。
本书有以下几个明显的特点: 1、突出阅读方法和解题技巧 2、选用材料适合一般应试要求兼具阅读价值 3、揭示制约阅读水平的症结,总结阅读的应试规律 4、对阅读中的难句句子结构评加分析 为了增加应试阅读的趣味性,本书在各例文前添加了例文提要和小标题。例文提要着重提示所选例文的内容介绍和练习要点;所加小标题并非考试真题原来所有,也并非今后考试题中一定会出现,敬请读者留意。同时,为了不使标题成为阅读文章的额外提示,从而降低阅读难度,本书在添加小标题时尽可能不使标题成为文章的概括或提示,因此可能一些标题与原文内容相去甚远。 本书使用的素材部分取自历年相应级别的日本语能力考试阅读真题,部分则节选了日本一些报刊、杂志和书籍的原作,具体选用的文章素材都尽可能注明了出处。
《精准预测日语能力测验:2级听解模拟考试》是一本日语听解能力自我测试的模拟习题集,考生可以利用本习题集模拟实际考试,熟悉考试题型、领会答题技巧。《精准预测日语能力测验:2级听解模拟考试》分为两个部分,部分为2级听解考试中的模拟试题,第二部分为听解原稿。考生可以根据听解原稿对自身能力进行评估,更好地展开学习。
汉字是中国和日本两国共同的宝贵的文化财产,尽管中日两国的汉字在读音和词义上有差异,但是也有很多共性。充分发挥这一特点,对中国人学习日语有很大的帮助。 根据这一特点,“现代日本语系列丛书”推出新型的系列字典——按照中国《新华字典》汉语拼音顺序排列和检索的《日本汉字读音词典》、《日本姓名读音词典》、《日本地名读音词典》。通过大家熟知的《新华字典》查阅方式,便可以迅速、准确地查找到日语词汇中的日语读音和中文意义。这套词典还附有“日文五十音图顺序检索”和“总笔画检索”的全方位检索功能,这将大大提高读者掌握日语的效率。 本词典收录了日本都、道、县、市,区、村以及其以下的31,523个地名的读音,详尽地概括了日本全土地名。本词典正文分两个部分:汉字(汉语拼音排列)可按中文汉语拼音顺序检索和
《精准预测日语能力测验:1级听解模拟考试》是一本日语听解能力自我测试的模拟习题集,考生可以利用本习题集模拟实际考试,熟悉考试题型、领会答题技巧。《精准预测日语能力测验:1级听解模拟考试》分为两个部分,部分为1级听解考试中的模拟试题,第二部分为听解原稿。考生可以根据听解原稿对自身能力进行评估,更好地展开学习。
这本《新日本语能力测试听力考试强化训练分类(附光盘N1)》由李东杰和戴玉金主编,对历年的全真试题进行分类并对同类型考试中的常考词语;常考口语体、音变、缩略形式;常考的暧昧语句、说法;历年真题中出现的各类考题的数量等内容进行了统计分析。 依照真题命题实际和对此进行的统计分析,本书将全书内容安排为听力基础练习、听解练习和录音原文。答案等部分。各练习题均加注了要点说明;各类练习前后列举了相关常用词语、句型及有关知识。
本次修订对全文做了增删、勘误;更换、补充了部分例句;较大幅度地调整了每章后的综合练习;增加了综合练习答案。我们期望通过此次修订,使本书在教学和读者的学习中发挥更好的作用
本书有6大特点: 1 利用情景学习加深印象 在介绍短句前,先明确指出使用情景,读者可以很清楚的知道这句话所代表的时机,在碰到类似情景时就可以马上找到能说的短句。 2 实用短句,一秒就能表达清楚 收录的所有短句,都是一句话就能说出来的,若是急着和日本人沟通,只要记住这一句就可以,就算不懂语法、没有句型概念或背不了长句子都没关系,这些一秒就能说出的句子就能应付所有状况。 3 贴近生活的简短会话 每个短句都会有两段贴近生活情景的会话,每段会话有A、B两句,读者可以先看一遍日文,再看一遍中文的对照,以清楚短句的使用方法,若是配合MP3还可以训练听力。 4 音轨索引,想学的短语随播随放 循着书上标示的音轨,可以在MP3上找到该音轨所收录的短句和会话全文,跟着书本学更加深印象。任何时刻只要想训练自
《现代日语助词.助动词详解词典》是一部以介绍日语助词、助动词的功能及使用方法为主的词典。本词典既注重理论阐述又注重用法说明,集学术性和实用性为一体。词目收集齐全,讲解详尽,例证丰富,是广大日语学习者和工作者的工具书。
《双语例解注音 新日本语能力测试N1、N2词汇手册(MP3版)》以国际交流基金会和日本国际教育协会编写的《日本语能力测试出题基准》(改订版)的1、2级词汇为基础,参照往年真题中词语的使用情况,并结合我国日语学习者的实际,选择了大约1万1千2百余词条。
本书的选文、缩写、句型语法解释和注解、翻译初稿的修改、增删和定稿的工作由吕斌完成。《鱼服记》、《传奇》、《满愿》、《奔跑吧,梅洛斯》和《斜阳》的翻译初稿和注音由张颖完成,《富岳百景》、《维荣之妻》和《竹青》的翻译初稿和注音由张强完成。《传奇》、《富岳百景》、《奔跑吧,梅洛斯》、《竹青》、《维荣之妻》和《斜阳》的语音编辑制作由张强承担。《鱼服记》、《满愿》的语音编辑制作由张强和第颖承担。
《这本日语职场书超好用——商务电话技巧》是专门讲解电话礼仪的。商务往来中,电话交流是必不可少的重要沟通渠道。在“只闻其声,不见其人”的交流中,更应该掌握商务礼仪和沟通技巧,才能给同事、客户、上司等,留下良好的印象,并最终促成与商务伙伴的良性发展。本书共分为打电话、接电话、商务电话和电话故障等四章,每章都有大量的商务电话案例,并配有案例解析和商务电话常识讲解。全书的商务电话案例都配有朗读音频。
长期以来,翻译国界以新华通讯社译名室编写的姓名译名工具书作为人名翻译的基准,有效地规范了人名翻译的标准化。随着信息时代的到来,信息传播速度加快,信息的获取渠道也随之增多,为了满足广大读者特别是从事日语翻译和研究的读者的需要,本人根据多年的积累,编写了本书《日语世界姓名译名词典》。 本书共收录了近年来常见的各国政治、经济、外交、社会及文化人物姓名67000余条,并以新华通讯社译名室编写的姓名译名手册和新华网人名译名数据库为依据,有效解决日语中遇到的人名翻译的规范化难题。
本辞典是一部面向中日两国读者的中型工具书,共收单字和多字词约7万余条。除常用的现代汉语规范词语外,还选收了部分习惯用语和常见的百科类词汇。 本辞典力求做到选词精当、释义简明、例证贴切、易读易用,可供中等程度的日汉语学习者使用,也可供一般的日汉语工作者参考。 本辞典除按辞书通例编写外,为简明和节省篇幅起见,也做了一些新的尝试,如在非单独用作朝代名、地名、姓氏名称等的词条中,汉语拼音没有特意提出首字母的大写,读者在书写时可依据汉语拼音方案的规范拼写。 在本辞典编写过程中得到外许多专家、学者的大力支持和帮助,也参考了中日两国出版的多种单语和双语辞书,并承日本友人大村三千野女士详为审改;责任编辑郑铉先生和出版社的艾国强先生以及参加排校的人员付出了艰辛的劳动,这对进一步提高本书的质
本书中遴选的40余篇论文,都经过清华大学和日本创价大学的编委专家的认真审阅,除个别稿件因内容与本书的主题明显不符或存在比较严重的不规范问题未予采用外,对其他稿件在审阅时发现的标记问题,有些是要求作者本人亲自修改,也有些是在三人以上编委进行确认的基础上并由主编代为修改的。我们的原则是力求保证内容质量,严格学术规范,对读者负责。
编者根据自己长期从事日语教学的丰富经验以及留学日本的切身体会,与日本大学中国语教授合作,编写了本书,以期帮助有日语基础的读者迅速提高会话能力,达到灵活自如与日本朋友交往的目的。 本书收录了平时见面、告别、致谢、宴会、住旅馆、购物、乘车、取钱、看病、用餐等场景下的常用句子。书中也介绍了一些日本人的日常礼仪、风俗习惯、商务活动常识等,以扩大读者的知识面,加深对日本的了解。 本书具有易学易记、语言地道、知识准确等特点,是一本新颖、实用的口语教材。为方便读者自学,本书还配备了MP3光盘。 本书适用面极广,凡工作中需与来华日本接触或需去日本工作、旅游的各方人士,以及日语专业学生都能参考。我们衷心祝愿每位读者通过本书的学习,能够实现”说一口流利的日语“的梦想。
《有声记忆——日本语能力测试10000词》是在原书《有声记忆——日语资格考试词汇10000条》的基础上加以修订的。1995年出版版,2001年出版第二版。前两个版本分初、中、高级,涵盖了日本语能力测试规定的10000条词汇,适合参加日本语能力测试等外各类日语综合能力考试及广大的日语学习者。这次修订是在原书内容的基础上,根据2004年日本修订的版《日本语能力测试出题基准》中所要求的考试词汇,按照1—4个考试级别重新编排,主要针对日本语能力测试。 本册(3、4级部分)为初级词汇篇,内容包括:日语当用汉字284个、单词1500个、寒暄语32项。随书配有由日籍专业播音员朗读的长达4个小时的录音MP3。 读者对象:参加国际日本语能力测试所有考生、大学日语四级考生、日本大学留学考试考生、大专院校学生及日语学习爱好者。
“天声人语”是日本第二大报《朝日新闻》编辑们集体撰写的时事类专栏,其内容包罗万象,涉及日本社会的各个方面。对于我国日语学习者来说,“天声人语”无疑是了解日本国情、提高日语阅读能力的极好窗口。 “天声人语”除日语之外,还有英文版。译者在将日文版译成英文版时,充分考虑了英语读者情况,很好地处理了文章内容与语言表达的关系。 读者在本书中可以体会到日文、英文和中文3种文字的不同表现特征,在提高阅读理解能力之外,更能学习到日、英、汉3种语言的互译技巧。
本书对面试官的提问意图以及测评要点进行了逐一说明。除了深度解析了日企招聘的特点此外,还为读者提供求职应聘的快捷途径,全程揭秘面试官的考查意图,使你轻松应对面试,稳操入职胜券。
本书主要是为了掌握办公用日语,由“基本会话”、“战略表现”、“实用会话”、“咖啡时间”组成。“战略表现”列举了日本人在该种场景下经济使用的不同的表达方式。“咖啡时间”介绍了日本的商务常识和习惯。