本书打破了传统英语教学注重语法、注重学科体系完善的模式,采取由浅入深,循序渐进,重视口语的模式;趣味性强、便于记忆、灵活实用,是一本适应外贸服装行业需要的口语训练教材。
《全国高职高专院校规划教材:新编外贸英语函电辅导用书(商务英语专业)》详尽介绍了当今商务函电往来的新知识和流行趋势,设置了学习目标、知识导入、知识输入(任务提出、案例讨论分析、归纳写作步骤、样例信函分析和样例信函自学)、知识吸收、知识输出(模拟实训)等内容,充分满足高职高专学生对实践操作环节的学习特点需求。因而深受高职高专院校商务英语、国际贸易等相关专业的喜受,也成为外贸业务人员、商务英语行业人士不可或缺的参考用书。 《全国高职高专院校规划教材:新编外贸英语函电辅导用书(商务英语专业)》以典型工作任务分析为依据,将学习内容开发为三个学习情境(客户的开发与维护、合同的磋商与签订、合同的履行),采用十个模块以进出口两家公司的角色来完成一笔具体的进出口工作任务(交易),实现了真正
《商务英语听力》是针对剑桥商务英语中级和高级证书听力考试的内容和形式,由资深BEC考官编写的一个分册。自2006年出版以来,该书受到了广大考生、读者的好评,版已经印刷多次。为了适应考试形式的发展,更加方便和有助于考生备考,编者特将本书进行修订,出版第二版。 《商务英语听力》第二版较之原版有以下显著特点:,将应考策略以黑体印刷。考试流程与应考策略以黑体印刷更加醒目,便于读者直接了解商务英语听力中级和高级考试的异同,以及相应的应考对策。第二,题量加大,每一个单元增加一套模拟试题,便于读者选择使用。第三,模拟试题难度加大,增添了与剑桥商务英语听力考试全真题难度一致的题目。第四,更新了部分听力内容,使内容更加贴近近几年的商务英语活动。 本书适合参加BEC考试的考生考前培训、高校商学院、经
《商务外语即学即用系列:商务英语900句(第2版)》是在原全国外销员资格考试用书《外经贸英语500句》基础之上编写而成的,充分保留了原书简洁、实用、针对性强的特点;又根据外经贸发展的新形势,增加了诸如找工作、面试、升职祝贺、开业庆典、广交会等一些新内容,非常切合商务工作的实际需要。 《商务外语即学即用系列:商务英语900句(第2版)》分为三大部分:(1)日常对话;(2)商务谈判;(3)拓展商务对话。《商务外语即学即用系列:商务英语900句(第2版)》共30课,每一课的内容又分为:示范对话、常用句型和相关表达方式三部分。其中,示范对话体现了每一课的主题,具有很好的代表性;而常用句型和相关表达方式则是对话内容的进一步延伸。
《新编经贸英语口译教程(附光盘新世界商务英语系列教材)》由陈振东主编,本书结合当前经贸发展状况,涵盖“口译理论”及“口译实践”两大部分。理论部分包含口译的历史发展,种类及过程;实践部分包括12个单元,分别是宴会礼仪、全球经济、国际贸易、财政税收、招商引资、企业管理、市场营销、证券期货、商业银行、保险业务、房地产业及热点话题。同时,每个单元又分为以下部分:句子口译、口译技巧、篇章口译、背景知识及课外练习。在口译技巧方面,编者从多年口译教学经验出发,提出以“核心词”为主的口译技巧。这也是本书*的特色和创新点。
本书以商务活动的一般流程为主线,体现了商务活动的各主要环节,并以商务活动中的信函范例,体现了商务英语写作的基本要求和技能。本书还在每一章中设置了语言学习部分,主要是针对英语语法中的语法重点、难点进行归纳,并将其放在商务英语的语言环境下再强化。《新编商务英语写作教程》适用于本、专科商务、商务英语、国际贸易等专业的学生和从事商务活动的人士。本书由王晓英,杨靖主编。
针对我国关于商务交际礼仪的书籍不多,且书籍的专业性、实用性不强的现状,为适应日益丰富的商贸活动的需要,编者向从事对外经济贸易的工作者、教师和学生奉献此书,目的在于向读者提供这方面的基本知识,并希望能对从事商务工作的人员在实际工作中有所借鉴与参考。为适应各阶层读者的需要,编者在文字上力求简短、通俗、易懂,并配以中英文对照、注释,方便读者结合工作和实际进行学习、掌握和运用。《商务礼仪英语(第2版)》在编写过程中注重实用性、可比性和可操作性。在书中14个章节里,每章首先对商务交际中的礼仪礼节作概括性的介绍,以英语情景对话的形式加以演示,配以中文注释和例句,使读者在学习商务英语交际的过程中能比较容易地理解和掌握商务礼仪和礼节知识。《商务礼仪英语(第2版)》版自2003年出版以来,受到各界
《西津·21世纪英美文学与文化系列教材·高级商务英语阅读教程:剑桥商务英语证书考试阅读训练》宗旨是通过阅读增强学生对商务知识的理解,扩大学生的视野;通过对商务知识的习得,强化学生的英语阅读能力,实现语言与知识的良性双向互动,不断激发学生对英语语言和商务知识的学习兴趣。 全书共分为16个单元,每个单元由课文(Text A)、课文注释、阅读理解练习、BEC阅读练习(TextB)等部分组成。注释主要提供课文所涉及的背景知识,扩大读者的知识面;阅读理解练习分为问答与正误判断题,以检查和提高读者的阅读能力。书后还附录了所有练习的答案。
全书共十八章,从各个角度来阐述本科商务英汉翻译的内容。这本教材在例句使用和叙述方式方面有所革新,特征之一是列举了学生的错译以及作者认可的既对又好的译文。希望学生自己发现错误并联系所学方法加以改正,正是 纠错 思路的目的,正是教学内容本身,也是目标读者形成比较优势的某种机会。
本书为《现代商务英语综合教程》教学参考书第2册,共12章。教师用书除了客观题的全部答案外,所有主观题,包括翻译、口语活动和作文,均提供了内容丰富、观点不同的实例,便于教师开阔学生思路、展开课堂活动。教师用书还提供了听力原文、课内阅读的参考译文、围绕主题的商务背景知识以及补充阅读材料,供教师备课时参考选用。
商务英语重在问答,在问答中融人商务场景和掌握商贸知识是我们这本《使用频率的商务英语问答》的*特点。 本书选材丰富多样,内容从总体上分为三大部分,即日常商务、建立商务联系和商务旅行,共24个单元。全书涵盖了商务办公活动的方方面面,可谓实用性和知识性并重;为不同层次、不同职务的商业人士提供了广阔的学习空间。 在实际编排上,本书突出如下特点: Questions and Possible Answers(巧问巧答):本部分提供与本单元主题相关联的基本问答,并可用作简单的口语练习测验:当读者看到或听到问句时,便可作出相应的回答,而答句同时又可以提供相关参考。 Conversation Tools(会话工具):本部分介绍一些与主题相关的会话习惯和常用表达,为用英文交流与会话打下基础。读者可以将其作为单句练习,不断熟悉英文的会话模式。 Sampl
本书内容全面,结构安排合理,实用性强,内容涉及广泛的商务交际领域:求职、进出口业务、商务合同、银行、运输、公司内部交际,读者可以很方便地按不同信件的分类找到自己所需的商务信件或商务文本作为参考。本书共分为六章,每章有多个单元介绍不同商务活动的文书往来,并加以翻译、注释、说明,提供了各种文体的写作要求、步骤、方法和技巧,重点突出了商务案例式的写作应用。通过对范文的阅读、欣赏和解剖分析,读者能够轻松地掌握必要的写作方法和技巧。
《商务与环境英语阅读》内容涉及商务活动中有关组织行为、市场营销、人力资源管理、财务管理、运营管理等基础知识,以及外部环境分析、竞争环境分析、市场环境分析等综合性知识。该书的主要特色是: ,以英文编写,同时配套专业知识和英语知识练习,使学生在学习专业知识的同时提高英语的综合运用能力: 第二,内容编写新颖,使学生在一入学就对所学的商务与环境知识有一个全面的概括性了解,启发学生根据自己的兴趣、性格和特长思考自己未来的学习方向和职业取向。 《21世纪高等院校精品规划教材:商务与环境英语阅读》由邢理平、姜军担任主编。该教材可供工商管理、国际商务、市场营销、财税、商务英语等专业本、专科学生作为复合型专业英语教材使用,也可供具有一定英语基础知识、从事或准备从事国际商务活动者学习
《商务英语翻译》分为商务笔译和商务口译两大模块,采用英汉双向翻译的模式。每个模块分别由商务翻译概论、翻译技巧和翻译实务组成,笔译实务是按照 贸易的业务流程选择了有代表性的文体,每个实务都通过案例笔译的知识链接来导入文体的笔译讲解和实践能力拓展。口译实务按照真实的商务情景来设置,先熟悉示范句型,然后通过案例口译的知识链接掌握相关的口译知识与技巧,再通过独立实践提升口译能力。这充分体现了体例新颖、结构合理的特点,尤其是每个实务模块,既是整个教材的有机组成部分,也可抽出单独使用, 便于课堂教学和学生自学。《商务英语翻译》由王森林、肖水来主编。
《商务英语翻译》分为商务笔译和商务口译两大模块,采用英汉双向翻译的模式。每个模块分别由商务翻译概论、翻译技巧和翻译实务组成,笔译实务是按照 贸易的业务流程选择了有代表性的文体,每个实务都通过案例笔译的知识链接来导入文体的笔译讲解和实践能力拓展。口译实务按照真实的商务情景来设置,先熟悉示范句型,然后通过案例口译的知识链接掌握相关的口译知识与技巧,再通过独立实践提升口译能力。这充分体现了体例新颖、结构合理的特点,尤其是每个实务模块,既是整个教材的有机组成部分,也可抽出单独使用, 便于课堂教学和学生自学。《商务英语翻译》由王森林、肖水来主编。
《现代商务英语写作教程》(上)是高等职业教育商务英语专业学生的主干课程教材。由李全福主编的《现代商务英语写作教程》(上)力求反映全新的商务英语写作理念,拓展高等职业教育英语专业学生的国际商务视野。各单元内容及练习环节均为以学生为中心的教学模式而设。 本系列教材重视整体构建,另编有《现代商务英语综合教程》、《现代商务英语阅读教程》、《现代商务英语口语教程》及《现代商务英语听力教程》。这些教材的同时使用,可以产生课程间教学合力,为迄今比较先进的教材组合设计。本教材附带教师教学用的PPT演示文稿。
《商务英语综合教程(第3册)》内容侧重商务专业知识,着力培养学生专业语言应用能力。每个单元紧扣社会热点话题,选择相近话题下不同难度的两篇课文,并在课文练习后附有应用文写作,兼顾了语言学习、中外文化差异、商务通识、商务专业知识和技能等,其中语言技能、文化知识、商务知识根据难易程度按照一定的比例进行分配,在培养学生跨文化交际能力和商务能力的同时,也为进一步学习其他商务英语技能课程和商务专业课程奠定了良好的基础。
本书根据高职高专层次商务英语翻译教学的特点,理论上坚持“实用为主,够用为度”的教学原则,突破多年来英语教材的编写框架,以实务为重心,以工作任务为主线,通过项目教学法将理论与实践、课堂教学与职业岗位能力结合起来,在培养学生基本翻译能力的基础上,融金融实务、外贸实务、旅游实务、餐饮服务、商务英语基本知识、英语语言基本知识、商务英语以及基础英语翻译理论和技巧的学习为一体,突出体现了高职高专教材的实用性和实践性。 本书共分13个项目,每个项目均包含了阅读与欣赏、能力目标、知识目标、工作任务及任务分析和操作示范、知识链接、知识拓展、考证指导、自己动手等内容。本书适合作为高职高专商务英语、国际商务、国际贸易实务等专业的教材,也可供其他专业的学生参考。