本书将翻译标准概括为 信达切 ,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式 逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手 6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。
?英语思维:解密英语语法的原理(修订版)?是一本系统讲解英语语法原理和英语思维的图书。本书通过对 时 态 概念的追溯,揭示了英语 时态 与现实 时空 之间的内在联系,展示了英语 时态 严谨完整的时空逻辑体系,从而在语法和思维的层面诠释了英语语言所具有的强大的时空表达能力。本书适用对象为有一定英语语法基础的读者、英语教师、大中学生、英语爱好者;适合那些长期深陷语法泥潭、无法突破的英语学习者。
语言学向来是英语专业开设的课程中学生普遍感觉较难的一门课程。为了帮助学生更好地学习和掌握这门课程的内容,大多数院校的英语专业选择了戴炜栋、何兆熊主编的《新编简明英语语言学教程》(第2版)(上海外语教育出版社,2017)这本语言学教材。尽管如此,许多学生仍然感到学好这门课程有一定的难度。为了帮助学生更好地掌握和领会这本教材的主要内容、重点及难点,我们根据多年的课堂教学经验以及对统考中考核点的提炼,编写了这本自学辅导书籍,希望对学生有所帮助。 本书的注解与蓝本教材完全同步,每章内容分为六个知识板块: 1.本章导读 以提纲的形式概括该章的重点、难点,以求引导学生对该章内容形成整体认识,做到心中有数。 2.参考译文 给出的是蓝本教材章节的中文译文,译文在忠实原文的基础上,力求做到通顺、流畅、
内容简介 在《张道真大学英语语法》这本经典语法书中,英语语法专家张道真教授根据自己50年英语语法研究的经验,对大学英语语法进行了由浅入深的讲解。 本书共计23章、450小节,从词、词法,到句、句法,涵盖了大学英语语法的重点和难点;内含20篇章节测试及答案精讲,对重点语法进行考察和解析,以便学习者对所学内容及时巩固。本书讲解力求简练,练习尽量平易,可以使学习者打下坚实的语法基础。 本书详尽地描述了大学英语阶段出现的各类语法问题,完美融合了词法与句法,例句充足,知识点衔接紧密、覆盖全面,是大学及以上阶段学习英语的语法工具书。
《*报刊英语阅读》是为高等院校学生编写的英语报刊阅读教材。全书包括理论和实践两大部分,共十五章。 部分共五章,主要介绍报刊英语的特点和不同文体的篇章结构。章介绍英语新闻标题的特点,第二章介绍英语新闻的倒金字塔结构,第三、四、五章分别介绍新闻导语、新闻特写和新闻评论的种类和特点。此外,每章配有报刊文章的实例分析,旨在培养学生理论联系实际的能力和从宏观层面理解文章内容的能力。每章的配套练习为学生提供了应用理论知识的实践机会。 第二部分共十章,主要是实践性阅读材料。文章题材涉及灾难、犯罪、政治、经济、科技、健康、环保、教育、娱乐、体育等十个专题。文章全部选自英国和美国的重要报刊和杂志,内容典型,语言丰富,题材多样,生动有趣。每章包括三篇课文、一份练习和五篇补充读物。每篇课文附有详细
近年来,中国在经济、科技、文化等领域取得了显著发展,国际影响力日益增强。为了向世界更好地传递中国声音,讲好中国故事,特推出《用英语讲中国热词》。该书聚焦当前热点,从经济、科技、社会、文化、政治五个维度,以中英双语展现中国热词,助力读者轻松进行跨文化交际。 本书精选热词,搭配例句和相关词汇,按词条汉语拼音首字母顺序编排。每个单元分为基础篇和进阶篇,既有作者的微课讲解,也有相关练习,让学习既轻松又有趣。此外,还配备外教录音,扫二维码即可随时听。 本书适合初、高中学生,四六级、考研、MTI、CATTI、IELTS、TOEFL、SAT 考生,对外交流人员等。感受时代脉搏,迅速成为交际达人!
本书是根据我国**颁布的《大学英语课程教学要求(试行)》中参考词表(共6674个,内含积极词汇2354个),2007年《全国硕士研究生入学考试英语考试大纲》5500个单词,《硕士、博士学位研究生英语教学大纲》(非英语专业)6868个单词,《高等学校英语专业基础阶英语教学大纲》6000个单词,《同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试大纲》的词汇表、全国专业技术人员职称英语等级考试的词汇表以及英语专业自学教程大纲词汇表加以归纳统计后,编写的单词速记法书,全书共收录9300多个单词。书中详细介绍了四种单词速记方法:循环联想记忆法、构词分析记忆法、分类归纳记忆法和近义易混对比记忆法。另外,本书还详细分析了记不住单词的的原因,介绍了记忆单词的10条秘诀。本书收录了2638条词组,编写了64类分类词汇(涉及6000多个单词)和979组近义
为了更有效地进行听力教学,天津商业大学《大学英语听力训练》教材编写组专门为大学一、二年级的学习编写了《大学英语听力训练》,全套四本。《大学英语听力训练1、2》的对象定位于一年级一、二年学期的学生,该教材以大量的听力对话和听写为主。本书旨在加强扣力基本训练,并进一步熟悉常用的地道英语口语。 《大学英语听力训练3、4》是针对大学英语四、六级考试有的放矢进行训练。教材中含有大量的听力训练和模拟训练,其目的是让学生在听力方面有较为全面的发展,并在一定程度上提高他们的应试能力。 本套教材既可以作为大学生备战四、六级的补充训练教材,也可作为广大英语爱好者的学习用书。
本教程的精读课文全部选自近几年的英美原版英语报刊文章和经典的英语小说,内容具有时代性、趣味性和知识性;题材多样,难度适中。全书共分15个单元,每个单元分为Part A和Part B。Part A包括一篇1000单词左右的阅读文章,供课堂讲解或精读。提供有英语释义的单词表、课文难点、文化背景知识注释和针对课文内容和语言点的练习。Part B包括两篇与Part A课文相关的阅读文章以及阅读理解和难句英译汉练习,供课堂或课后补充阅读。 本书适合中、高级英语学习者和英语专业中、高年级、英语专业二学位以及非英语专业研究生英语阅读学和自学使用。
本书根据*《大学英语课程教学要求》和《高等学校英语专业英语教学大纲》编写,从英语等级考试考生短文写作能力的现状人手,分析中国学生在英语短文写作方面存在的差距、容易产生的错误及其原因,并针对这些薄弱环节提出行之有效的解决办法。力求将英语短文的语篇模板化,以便于考生学习掌握,并在考试中套用。 本书向考生提供的CET-4与TEM-4实考试题的范文大多为考生的14分作文,并请有丰富教学经验的教师作了加工修改。这些范文语言规范、行文流畅、结构严谨,具有很高的参考价值。 本书所介绍的写作方法曾在英语教学和考前辅导中反复试用,受到各类考生的一致认可与欢迎。
本书内容共分两个部分:部分由六个章节组成,每章由若干个小节组成,每节都配有实例、讲解以及用于巩固所学技巧的练习、练习答案;第二部分则是阅读强化训练。 部分的六个章节着重于四大内容:章为构词法,通过对构词知识的学习,认识并掌握构词的一些基本缀词方法,从而 学会识别生词词义;第二、三章为词义猜测和上下文提示,主要介绍通过其它词类或利用上下文各种线索、句子之间的联系以及借助于背景知识等对生词词义进行猜测的技巧;第四、第五章为句子、段落和通篇文章的理解,这两章内容将把读者的注意力引向更大篇幅,帮助读者全面理解文章内容;第六章为考试题型及解题方式,通过介绍常考试题类型,帮助考生熟悉、了解、掌握答题方法及技巧。以上各章自成体系,相对独立,读者可根据自己的实际需要,或全面系统地学习,或
《基础口译教程(新维度外语系列教程)》分技巧篇和实战篇两部分。关注口译各个环节自我训练的科学方法,以培养基本交替口译和联络口译技能为重点,既有技能训练,又有实战模拟,相辅相成,结构合理。技巧篇主要介绍口译相关知识和技巧,进行口译基本技能训练;实战篇则主要是以日常生活中常见的礼仪接待、参观游览、文化交流、商务会谈、国际关系、金融投资等口译场景为例,训练学生的交替口译和联络口译能力。通过学习本教材,期望能使学生掌握口译的基本技能,并能承担中初级的口译任务。本教材由曾静任主编。
本书的内容涉及国际经贸、电子商务、世界贸易组织、股票、债.券、货币、保险业务、税收、房地产和进出口业务等领域。课文题材广泛,内容新颖,篇幅适中,语言规范。学生通过本教程的学习可以掌握一定数量的专业英语词汇,同时了解国际商务方面的基本知识,为以后开展相关专业的课堂双语教学、阅读英语的原版材料打下较为扎实的语言基础。
本书构思独特,编排活泼,对语法要点采用了自问自答、重点提示、表格归纳、例外情况等多种形式进行讲解。每一讲之后都有填空、改错等练习,集参考书和练习册为一体,精讲多练,讲练结合。本书*的特点就是精心选编节紧扣语法概念的场景会话,配以形象生动的插图,使语法知识改以往死气沉沉的说教,更加贴近了日常生活,做到口语化、幽默化和知识性的完美统一。 本书既可作为各个学习阶段的配套辅导用书,也可为英语爱好者自学之用。
编者们以提高大学生素养为基点,结合当今大学生所面临的问题,采用教育性强的文章来帮助大学生来解决自身所面临的困惑和不解,编写了此书。 本着知识性和趣味性相结合的原则,编者们在注重选材的基础上,对每篇文章配以恰当的插图和准确、精辟的名人箴言,以示文章所表现的寓意,让读者更深刻地理解文章。同时,也考虑到读者的需求,在文章中加注了单词注释和参考译文,以助于读者的理解和翻译水平的提高。 如果你正在寻求改变你的生活,那就请阅读此书吧。
本书将语言学习与对生活的感悟和理解相结合。所选篇章分为8个主题,分别为:往事难忘、友谊的心桥、心灯照路、命运的交响、平实的生活、成功的背后、自然的造化和思考与人生,共60篇文章。希望读者能在学习语言的同时体会到“它山之石,可以攻玉”的妙处,因为尽管语言不同,文化也可以不尽相同,但人生所面临的问题却是无国界的。 本书的结构简明合理,每一个单元分为英文原文、注释、参考译文和名言警句、编者们在翻译的过程中一丝不苟,往往为了斟酌一个词而翻阅大量的背景资料;在注释上不但注重准确,还特别强调文化信息的体现,比如对exodus一词的解释就加上了该词所具有的《圣经》文化的背景;同时,在每篇文章之后加入的名言警句使读者在无意之中既加深了对原文的理解与思考,又记住了语言。
本书以讲座形式出现,全书共两个部分,分为18个讲座。部分从词法着手,熔词法和句法于一炉,从语法、惯用法、词的搭配和句子结构等实用角度全面论述冠词、名词、代词、语法一致、动名词、不定式、分词、动词时态、形容词和副词、荡空结构、虚拟语气等13个讲座(lecture)。第二部分详尽论述从属与并列结构、排比结构、倒装结构、常用词的正确使用、行为动词、常见错误的避免、内容合成、句型转换等5个讲座。? 在每个讲座中,作者从现代、实用两个角度对主题进行系统论述,夹叙夹议,娓娓道来,解析透彻,并佐以实用性强的例句
本书共详解9457个(条)词语,实际收录13500多词语(其中单词9363 个(包括派生词)和词组4200多条)。它包括了大学英语1~6级及6级后单词6674个、硕士研究生入学考试词汇约5300个、硕士研究生学位考试词汇 1356个和部分博士研究生学位考试词汇。全书分两部分:单词和词组。单词部分收录词条7958个和派生词1405个,并设置构词、派生、同根、注意、用法、词组、搭配、例句、同义、反义、辨析和参考等12个栏目。其中辨析栏目中选编了1080组同义词和近义词的辨析,在注意、用法、参考栏目中编写了词的用法、搭配关系、使用场合,指出了易混易错之处,介绍了有关英美国家文化背景知识和相关词语。词组部分设置了用法和例句栏目,详解词组1499条。本书针对词汇学习中的重点和难点、考试中的要点和热点进行编写,帮助读者达到“学得快、记得牢、用得活”的目的
英语词典的词目通常按字母顺序排列。这样排列有许多优点。但读者在使用时如想从意义、概念方面入手寻找合适的词语,将会遇到困难,甚至束手无策。本手册将大学英语全部词汇按意义及概念进行分类。词目按词义分类的方法将使读者能方便地从某一意义入手,检索到一批词义相近或相关的词语。 词汇按意义分类有利于读者记忆单词。读者通过同一类词义的联想、排比、辨析可迅速扩大词汇量,而且会将单词记得更牢固,理解更深刻。
全书23个单元、500多项语法规则均依据《大学英语教学大纲(修订本)》设置的语法项目,编排合理、重点突出; 为减轻使用者的学*担+本书部分采用表格形式代替文字表述,重点语法项目给予较详细说明,一般性语法项目给予简洁勾勒,对各种用法和对应问题均作出必要提示; 每条语法项目之下,尽可能地提供了近20年各种考试(大学英语四级、六级、研究生入学和托福等)中的语法类典型试题,提供试题较多的语法项目,则是各类英语考试中测试频率较高的重点项目;随题只提供了答案和译文,目的是通过理解、思考加深对考点的掌握; 提的例词、例句鲜活实用,具有明显的时代感;译文力求准确、自然、流畅,为使用者提供阅读范例;随书编译18首风靡世界的奥斯卡电影插曲,既可培养语感又升华了艺术修养。 本书适合大学本科生,四级
本书内容包括文化阅读、快速阅读训练、选词填空训练、传统阅读训练、完型填空训练五部分,以大学英语四级考试的阅读题型为切入点,所选内容都是*的题材,分开不同的专题、板块,内容丰富、全面,便于读者训练、总结和提高阅读能力,致力于增加学生的英美文化知识。
目前的译界,英译汉人才众多,而汉译英人才之匮乏已成共识。上海外国语大学的邱懋如教授认为,从翻译学理论来看,一般对翻译的要求就是将外语转化成译者的母语。毕竟译者对母语得心应手,对外语即使能够非常了解,却也因为文化、环境等诸多因素,不太可能完全像母语那样运用自如。因此,将中文译成外文的工作熟悉汉语的外国人来做应该更合适。只是目前国外学习中文的人不多,这个任务才不得不由国内译者来做。 本书对英汉语言各自的特点(或曰,对汉语言美感共性及个性)作了剖析。认为,英语的文采主要表现在盘根错节、欲罢不能的绵长句型;表现在那易如反掌、新意闪烁的词的转义。